Re: 中国語の朗読CD

[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/11/23(19:42)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

303. Re: 中国語の朗読CD

お名前: 竹ぞう
投稿日: 2003/5/30(23:52)

------------------------------

杏樹さんコメントありがとうございます。
『西遊記』は見つからなかったものの、『三国志』については、朗読カセットテープと現代語に書き直したダイジェストペーパーバックを発見し、購入致しました。
これから頑張って読破して行きたいと思います。ありがとうございました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

316. Re: 中国語の朗読CD

お名前: こざぶろう
投稿日: 2003/6/5(01:29)

------------------------------

竹ぞうさん、杏樹さん、はじめまして。こざぶろうと申します。

ぼくも最近、中国語の多読をスタートさせました。幸いなことに、近所の県立図書館に絵本の蔵書があり、そこから何冊か借りてきてのスタートです。以前、大学の教養時代に中国語を選択していたので、全くの初めてというわけではないのですが、忘れているし多読の経験もないし、かなりしんどい思いをしています。

中国語を始める場合、個人的にはやはりピンインのついているものからが良いのではと思っているのですが、いかがでしょうか? 日本語の「ふりがな」みたいなものですし(CDがあれば別かも知れませんが)。

ちなみに、ぼくが借りてきたのは「小紅帽(=赤ずきん)」他8話が入ったグリム童話集と、「阿拉丁与神灯(アラジンと魔法のランプ)」他4話が入ったアラビアンナイト集です。絵が綺麗で文字は少なく、ピンインもしっかりついているので、結構気に入っています。しかも、ストーリーが分かっているので読みやすく、2、3度目を通した後に、今度はピンインを見ながら音読しています(これが大変・・・(^^;))

杏樹さんが紹介してくださったサイトものぞいてみました。中国やフランスから直輸入とはすごいですねぇ・・・。ぼくもいずれそうできることを期待しつつ、今は地道に読み進めていきます。

今後ともよろしくお願いします!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.