[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/11/25(03:27)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
2388. Re: ドイツ語GR 2013年版 Hueber
お名前: こるも http://colcobiyori.blog22.fc2.com/
投稿日: 2013/1/4(11:21)
------------------------------
najagutさん、あけましておめでとうございます。
Hueberの情報、ありがとうございます。
私は最近、Leonhard Thomaにはまっています。
1年前はうまく読めなかったのですが、ようやく楽しくなってきました。
この作家さん、いいですね。
初級者用で、こんな短編が読めるなんて、幸せかもしれません。
どうせなら全編CDつけてくれればいいのになぁ。。
自力で読め、ということなのでしょうけれど。
〉138〜141頁には、二カ国語対応の子供向け絵本(ドイツ語と英語/仏語/希語/伊語/露語/西語/トルコ語)もあるので
〉多言語多読の方もご参考まで…。
このシリーズのKleiner Eisbearの独ー伊語版を買いました。
この本、音源がダウンロードできるのですが、1冊買えば8カ国語の音が聞けるんですね。
絵本はちょっとお高いですけれど、それを考えればリーズナブルかもしれません。
「にじいろのさかな」も出ているようなので、これもちょっと考え中。
「ゆめなまこ」ってドイツ語でなんて言うんだろう…と気になっています。
(日本語版を読んだんです)
それでは本年もどうぞよろしくお願いします。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
2389. Re: ドイツ語GR 2013年版 Hueber
お名前: najagut http://mediamarker.net/u/najagut/
投稿日: 2013/1/4(21:21)
------------------------------
こるもさん、こんばんは。
今年もよろしくお願いします!
〉私は最近、Leonhard Thomaにはまっています。
〉1年前はうまく読めなかったのですが、ようやく楽しくなってきました。
〉この作家さん、いいですね。
ねー、いいですよね♪
ショートショートのニヤリとしちゃうオチが楽しいですよね。
この作家のGRは8冊全て読みましたが、どの本もハズレが無くて、良かったですよん♪
(まぁ、最後はちょっと飽きたりもしちゃいましたが…)
Hueber社のGRは比較的やさしいのですが、それでも、B1/B2レベルのは、ちょっと難しいかもしれません。
ショートショートは、読み飛ばしちゃうと意味不明になっちゃうので…、じっくり楽しんでください(^^)
〉初級者用で、こんな短編が読めるなんて、幸せかもしれません。
〉どうせなら全編CDつけてくれればいいのになぁ。。
〉自力で読め、ということなのでしょうけれど。
まぁ、英語と違って、綴りを見れば(脳内音読で)読めますしね。
〉〉138〜141頁には、二カ国語対応の子供向け絵本(ドイツ語と英語/仏語/希語/伊語/露語/西語/トルコ語)もあるので
〉〉多言語多読の方もご参考まで…。
〉
〉このシリーズのKleiner Eisbearの独ー伊語版を買いました。
〉この本、音源がダウンロードできるのですが、1冊買えば8カ国語の音が聞けるんですね。
〉絵本はちょっとお高いですけれど、それを考えればリーズナブルかもしれません。
全8言語!!
まさに、多言語こるもさんにぴったりなシリーズですね♪
頑張ってディクテすれば、書籍は1冊しか買わなくてもOK!って感じですかね(^^;;;;;
(ギリシャ語とか、どんな言語かも知りませんが…)
〉「にじいろのさかな」も出ているようなので、これもちょっと考え中。
〉「ゆめなまこ」ってドイツ語でなんて言うんだろう…と気になっています。
〉(日本語版を読んだんです)
ゆめなまこ…この可愛らしい雰囲気が、ドイツ語のゴツゴツした響きではどうなるのか…気になりますね…
ふんわりほのぼのした響きになっていると良いなぁ〜
(と、ひっそり祈っておきます…独語の愛らしさ向上のため…?!?)
それでは、今年も楽しい読書を〜♪
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
2390. Re: ドイツ語GR 2013年版 Hueber
お名前: ミッシェル
投稿日: 2013/1/5(10:40)
------------------------------
najagutさん、こるもさん、あけましておめでとうございます。
ミッシェルです。
najagutさん、Huberのカタログの紹介をありがとうございます。
〉〉〉138〜141頁には、二カ国語対応の子供向け絵本(ドイツ語と英語/仏語/希語/伊語/露語/西語/トルコ語)もあるので
〉〉〉多言語多読の方もご参考まで…。
惹かれました〜(笑)。
前、「TVでドイツ語」で、ドイツは第一外国語=英語ではない、ということを紹介していました。
schwalzwaldのあたりでは、フランスに近いので、英語ではなく仏語をやるとか。
地方自治を重んじる、ドイツらしい素敵なシステムですね。
〉頑張ってディクテすれば、書籍は1冊しか買わなくてもOK!って感じですかね(^^;;;;;
〉(ギリシャ語とか、どんな言語かも知りませんが…)
ミッシェルはなぜか大学の第二言語でロシア語をやったんですよ。
アルファベット以外全然覚えていませんが、ギリシャに旅行に行った際、アルファベットがロシア語に近いなぁと思ったのを覚えています。
さすが大陸ですねぇ…つながっているらしい。
今年もよろしくお願いします!