[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/11/25(14:14)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: こるも http://colcobiyori.blog22.fc2.com/
投稿日: 2012/10/2(11:20)
------------------------------
tokage1980さん,はじめまして。
こるもと申します。
〉スペイン語の多読、今日からスタートしました。
スペイン語スタート、おめでとうございます。
未知言語って、わくわくしますよね。
〉"La mochila de Dora"
〉"Jorge el Curioso"
おお!Doraちゃんと、ジョージですね!
"Jorge el Curioso"は、私も持っています。西ー英バイリンガル版です。
スペイン語は、私も1年ほど前にはじめてみたのですが、今ちょっと、お休み中。。
私が初めに買ったのは、"Green Light Readers"のバイリンガルシリーズです。
例えばこんなのがあります。
http://www.amazon.co.jp/dp/015206561X
1ページにワンセンテンスくらい。
英語とスペイン語で書いてあるので辞書いらずです。
〉はじめは、全くわからない・・・!と思ったけど、何回も何回も
〉読み返すとちょっとずつ推測できる部分がでてきたりして、
〉面白いです。
パズルみたいで、面白いですよね。
〉hombreは男だろうな・・・
〉amarilloは挿絵から察するに「黄色」か「驚く」か・・
〉"el hombre del gran sombrero amarillo"で何回も出てくるから
〉きっと「黄色」だ!(黄色の服と帽子をかぶった男がずっと出てくる
〉ので)
すごい!
言葉の意味がわかったときって、うれしいですよね。
〉多読としては邪道かもしれませんが、NHKのテレビスペイン語
〉講座も見ながら、スペイン語絵本の多読、進めることにしました。
〉絵本の解読に役立つ情報はないか・・と食い入るようにテレビ、
〉見てしまいます。スペイン語講座だけ見るのとは、吸収率が全然
〉違うはず。
いいと思います。
NHKの語学講座って、よくできていますよね。
全くの未知言語を、多読のみで進めるのは、結構きついと思います。
私もドイツ語をほぼ1から始めて、そろそろ2年くらいですが、
文法なんかもちょこちょこやりました。
「ドイツ語と英語は似ているだろう」と思っていたら、とんでもなかった。。
〉スタート1日目からですみませんが、ちょっと楽しくなってきた
〉ので、報告してしまいました。
レス遅れてすみません。
少しスペイン語になれてきたら、"Que hora es?" という動画が楽しめるかと思います。
動画の説明に”the mexican soap opera for people who only have 3 weeks of spanish"
とあります。
〉よろしくお願いします。
こちらこそよろしくお願いします。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: tokage1980
投稿日: 2012/10/3(21:26)
------------------------------
こるもさま
アドバイスありがとうございます!
"Que hora es?"、面白いですね〜
いろいろ読んで&見てみます!