ドイツ語12万語通過、おめでとうございます

[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/11/27(00:30)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2293. ドイツ語12万語通過、おめでとうございます

お名前: 杏樹
投稿日: 2012/6/3(23:10)

------------------------------

ミッシェルさん、こんにちは。

〉みなさん、こんにちは。ミッシェルです。
〉ドイツ語で12万語通過したので、報告です。

ドイツ語12万語通過、おめでとうございます。

〉3か月以上前に9万語通過報告をしておきながら、その後2か月くらい間が空いてしまいました。
〉最近、英語にまた区切りがついたこともあり、戻ってきました。
〉(私はどうもこんな感じで、言語別に順番に読みたい波がめぐってくるようです)

読みたい波が来たらそれに従うのがいいと思います。多言語やってるとどうやってバランスを取ればいいのかよくわからなくなりますので、自分が読みたい時に読みたいものを読む、という感覚に従うのが一番です。

〉今回、語数に入れたものには、図書館で借りてきた、フツーのドイツ語参考書の例文もあります。
〉だって、せっかく「Ich bin…」「Wollen wir…」など超簡単な文章はいくつも覚えたのに、どんなに簡単な絵本でも(例えばBobo)、こんな簡単な文章、ほとんど出てこない(当たり前)。

ですよねー。教科書に出てくるような文章って出てきませんね。

〉でも、「あぁ、使いたい。読んでみたい。読める雰囲気を味わいたい〜。」と思ったので、そんな文章ばっかりの日本人向け日本語ばっかりの参考書を借りてきて、その中の例文だけ、ざーっと通し読みしました。
〉200ページあるような語学書でも、スキットだけなので、結局ほんの1000語くらい。
〉これは、なかなか楽しかったです。
〉図書館にドイツ語の絵本はないけど、こんな本なら結構あります。スキットしか使わないので、学習書としての質はどうでも良いし(笑)。
〉気に入った4冊くらい、繰りかえし読みました。

面白い方法ですね。私はアメリカで出ている、つまり英語で書かれたフランス語教科書を読んでみたことがあります。ミッシェルさんもいかがですか。フランス語でも、ドイツ語でも。

〉そんなこんなを1か月くらい続けた後、約半年寝かせておいたLeserabe(1Lesestute)とLesemausをたまたま開いてみたら、「お!読める!?」
〉3日間で5冊を一気に読むことができました!
〉魔の3歳児本にやっと足を踏み入れることが許されました(笑)。
〉(ちなみに、今まで、辞書を引いても読めなくて悶々としていたフレーズは、大体受動態と、3格を含む熟語群だったということもわかりました)

3歳児の本ってけっこう難しいですよね。何語でも。

〉思い起こせば、ドイツ語スタートから、はや1年。
〉すべてが記号だった頃と比較すると、なんて成長したんでしょう(自画自賛)!!
〉しばらくは3歳児向けを読んでいけそうなので、かなり嬉しいです。
〉さあ、Euro安のうちに、買っとかないと!

確かに、ユーロ安の今が買い時ですね。
それではHappy3歳児!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2297. Re: ドイツ語12万語通過、おめでとうございます

お名前: ミッシェル
投稿日: 2012/6/4(09:00)

------------------------------

杏樹さん、こんにちは。ミッシェルです。

〉ドイツ語12万語通過、おめでとうございます。

ありがとうございます!

〉読みたい波が来たらそれに従うのがいいと思います。多言語やってるとどうやってバランスを取ればいいのかよくわからなくなりますので、自分が読みたい時に読みたいものを読む、という感覚に従うのが一番です。

おっしゃる通りです。
読みたいときは吸収するとき、って気もしますし。

〉ですよねー。教科書に出てくるような文章って出てきませんね。

英語でいうORTみたいな本が理想なんですけどね…なかなか見つかりません。
もし見つけても、コストパフォーマンスが厳しそうですね。

〉私はアメリカで出ている、つまり英語で書かれたフランス語教科書を読んでみたことがあります。ミッシェルさんもいかがですか。フランス語でも、ドイツ語でも。

Podcastで、英語でフランス語を教えるサイトを見つけて、ちょっと聞いたりしていました。
お勧めの教科書があったら、教えてください。どこを探せばよいか、皆目見当が付きません。
(あ、昔の杏樹さんの過去の書き込みにあったような…探してみます)

〉3歳児の本ってけっこう難しいですよね。何語でも。

そうなんですね。
フランス語はまだまだドイツ語の半分の語数で、これからです。
Emilieは、1歳か2歳くらいですよね〜。

〉それではHappy3歳児!

はい。楽しく行ってきます!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2301. フランス語のテキスト

お名前: 杏樹
投稿日: 2012/6/4(21:59)

------------------------------

ミッシェルさん、こんにちは。

〉英語でいうORTみたいな本が理想なんですけどね…なかなか見つかりません。
〉もし見つけても、コストパフォーマンスが厳しそうですね。

それを思うとORTってすばらしいですよねー。

〉Podcastで、英語でフランス語を教えるサイトを見つけて、ちょっと聞いたりしていました。
〉お勧めの教科書があったら、教えてください。どこを探せばよいか、皆目見当が付きません。
〉(あ、昔の杏樹さんの過去の書き込みにあったような…探してみます)

過去ログは自分でも見つけるのが大変でしたのでリンクしておきます。
[url:kb:1654]
ここでフランス語のリーダーとして紹介しているものです。

それでは〜。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2304. Re: フランス語のテキスト

お名前: ミッシェル
投稿日: 2012/6/5(08:07)

------------------------------

杏樹さん、こんにちは。ミッシェルです!

〉〉英語でいうORTみたいな本が理想なんですけどね…なかなか見つかりません。
〉〉もし見つけても、コストパフォーマンスが厳しそうですね。

〉それを思うとORTってすばらしいですよねー。

本当に。よく出来ています。
さっき、こるもさんが、ORTのドイツ語版を教えてくださって、感動したところです。

〉〉Podcastで、英語でフランス語を教えるサイトを見つけて、ちょっと聞いたりしていました。
〉〉お勧めの教科書があったら、教えてください。どこを探せばよいか、皆目見当が付きません。
〉〉(あ、昔の杏樹さんの過去の書き込みにあったような…探してみます)

〉過去ログは自分でも見つけるのが大変でしたのでリンクしておきます。
[url:kb:1654]
〉ここでフランス語のリーダーとして紹介しているものです。

すいません、重ね重ね、ありがとうございます。
本当に、先輩方の情報は宝です。
みんなで「多言語多読ブックガイド」を書けそうですね。あ、それ欲しい(笑)!!

昨日から初めてフランス語も文法書を手に取りました。日本語ですが。
「フランス語の入門」白水社
最初にいきなりこれを読んでも、ぜったい10ページと進まなかったと思うのですが、emilieを一通り読んでからだったせいか、あぁ、あのことね、って感じでおぼろげに理解できます。
活用は覚えられないけれど、「この単語はごちゃごちゃ活用するんだよね、うんうん」って感じ。

〉それでは〜。

いつもありがとうございます。
ではでは〜。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.