やっと到達しました!!

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/6/29(20:19)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 7375. やっと到達しました!!

お名前: るき
投稿日: 2009/3/12(23:25)

------------------------------

「はじめまして」以来の書き込みです。
2月末に、2年半をかけてやっと100万語を達成しました。

総冊数は202冊でそのほとんどがGR、しかもOBWです。
YLが判明しているもので数えると
YL0…4冊
YL1…62冊
YL2…69冊
YL3…37冊
YL4…2冊
となっておりました。
5歳の息子にも毎日ORTなどの読み聞かせをしているので、これを含めると
延べ3000冊以上は軽く読んでいるはずですし、100万語ももっと早く達
成していたと思いますが、あくまで自分のために読んだ本のみで数えました。

YL3を超える時に壁を感じ、ブッククラブにある短編以外のOBWのYL2.6の
本全て読んでから再度YL3.2を読んでみると問題なく読めるようになっていた
ので、この時初めて「多少は成長しているんだな」とうれしく思いました。
これが自信になり、少し難しいと感じるとひとつ低いレベルのものを徹底的に
読み、少しずつ着実にYLを上げてきたと思います。

多読をしていく中で意外だったのは、掲示板で多くの方々が絵本や児童書に
思いがけず楽しさを発見したとありましたが、息子向けに毎晩日本語の絵本を
大量に読んで、自分も絵本に携わる仕事がしたいと思うくらいに絵本の魅力に
とりつかれていたこの私が、英語ではどうしても楽しめませんでした。少ない
単語で、意味が分からないものが多く、とても難解に感じました。
(多読を始めたばかりの頃に多く読んだからかも知れません!)
その代り、とにかく同レベルのGRを片っぱしから読んでいたので、日本語で
は全く読まないSFモノや推理小説も読むようになり、その新鮮な魅力を知り
ました。

現在はYL3.6あたりの本を中心に読んでおります。
100万語達成してもペーパーバックには程遠いような気がしますが、
もともと英語学習の手段として始めた多読が今では趣味の読書として楽しめる
ようになったのでこのままマイペースに続けていければいいかなとお気楽に
思っております!

なかなか掲示板を覗く時間が作れないのですが、今後も皆様と共にHappy 
Readingで行きたいと思います♪

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7377. Re: やっと到達しました!!

お名前: こるも
投稿日: 2009/3/13(09:57)

------------------------------

るきさん、初めまして

〉「はじめまして」以来の書き込みです。
〉2月末に、2年半をかけてやっと100万語を達成しました。

おめでとうございます!

〉総冊数は202冊でそのほとんどがGR、しかもOBWです。

す・・・すごい。
OBWは、私もずいぶんお世話になりました。

〉YLが判明しているもので数えると
〉YL0…4冊
〉YL1…62冊
〉YL2…69冊
〉YL3…37冊
〉YL4…2冊
〉となっておりました。
〉5歳の息子にも毎日ORTなどの読み聞かせをしているので、これを含めると
〉延べ3000冊以上は軽く読んでいるはずですし、100万語ももっと早く達
〉成していたと思いますが、あくまで自分のために読んだ本のみで数えました。

私も、ORTの読み聞かせ、しています。
最近さぼり気味ですけど。
これが、自分の英語にとってかなり効果があるのではないか?と思っています。
声に出すことで、定着率が上がるというか。

〉YL3を超える時に壁を感じ、ブッククラブにある短編以外のOBWのYL2.6の
〉本全て読んでから再度YL3.2を読んでみると問題なく読めるようになっていた
〉ので、この時初めて「多少は成長しているんだな」とうれしく思いました。
〉これが自信になり、少し難しいと感じるとひとつ低いレベルのものを徹底的に
〉読み、少しずつ着実にYLを上げてきたと思います。

こういう、自分の成長を感じられた時って、本当にうれしいですよね。
いつの間にか読めなかった本が読めるようになるって、不思議です。

〉多読をしていく中で意外だったのは、掲示板で多くの方々が絵本や児童書に
〉思いがけず楽しさを発見したとありましたが、息子向けに毎晩日本語の絵本を
〉大量に読んで、自分も絵本に携わる仕事がしたいと思うくらいに絵本の魅力に
〉とりつかれていたこの私が、英語ではどうしても楽しめませんでした。少ない
〉単語で、意味が分からないものが多く、とても難解に感じました。
〉(多読を始めたばかりの頃に多く読んだからかも知れません!)

絵本って、特に学習用ではない絵本は難しいらしいですよ。
少ない言葉で、多くを語るからでしょうか。
数百万語読んでから、絵本の魅力に目覚める方もいらっしゃるようです。

〉その代り、とにかく同レベルのGRを片っぱしから読んでいたので、日本語で
〉は全く読まないSFモノや推理小説も読むようになり、その新鮮な魅力を知り
〉ました。

英語でなかったら出会わなかった本って、ありますよね。
私も古典とか(ディケンズとか)は、OBWで出会いました。
多読をしていなかったら、一生読まなかっただろう、と思います。

〉現在はYL3.6あたりの本を中心に読んでおります。
〉100万語達成してもペーパーバックには程遠いような気がしますが、
〉もともと英語学習の手段として始めた多読が今では趣味の読書として楽しめる
〉ようになったのでこのままマイペースに続けていければいいかなとお気楽に
〉思っております!

お気楽に続けられて、しかも力までついちゃうのが、多読のすごいところだと思います。
マイペースで、参りましょう。

〉なかなか掲示板を覗く時間が作れないのですが、今後も皆様と共にHappy
〉Readingで行きたいと思います♪

Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7382. こるもさん、ありがとうございます!

お名前: るき
投稿日: 2009/3/16(23:51)

------------------------------

"こるも"さんは[url:kb:7377]で書きました:
〉るきさん、初めまして

こるもさん、はじめまして。
返信ありがとうございます。
なかなか掲示板を見る時間が作れず、お礼が大変遅くなりました。

〉絵本って、特に学習用ではない絵本は難しいらしいですよ。
〉少ない言葉で、多くを語るからでしょうか。
〉数百万語読んでから、絵本の魅力に目覚める方もいらっしゃるようです。

あと100万語位読んでみてから、絵本に再チャレンジしてみたいと思います。
英語で感じる絵本の世界がどんなものか、それがわかる日がいつか来るのを
とても楽しみにしています。
でも、私にはまだまだ先の話かしら・・・。
息子があまり成長してしまわないうちに、早くその日が来て欲しいです!

気負わず、でも止めずにコツコツ読んでいこうと思います。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7379. Re: やっと到達しました!!

お名前: 極楽トンボ
投稿日: 2009/3/13(12:55)

------------------------------

〉「はじめまして」以来の書き込みです。
〉2月末に、2年半をかけてやっと100万語を達成しました。

るきさん、100万語到達おめでとうございます!
わたしも2年半かけて達成したので、親近感がわきます。

〉総冊数は202冊でそのほとんどがGR、しかもOBWです。
〉YLが判明しているもので数えると
〉YL0…4冊
〉YL1…62冊
〉YL2…69冊
〉YL3…37冊
〉YL4…2冊
〉となっておりました。

あらー、しかもほとんどがGRというのもわたしとおんなじですー。
わたしの場合は、SEGの基本GRセットを順番に読み進めていたので、各社のGRが適当に混ざっていますが。

〉5歳の息子にも毎日ORTなどの読み聞かせをしているので、これを含めると
〉延べ3000冊以上は軽く読んでいるはずですし、100万語ももっと早く達
〉成していたと思いますが、あくまで自分のために読んだ本のみで数えました。

あらー、わたしも、220万語くらいのときに基本GRセット制覇した記念にORTを購入し、それ以来、こどもたちに細々とですが、読み聞かせしております。今思えば、もっと早くに購入しておけばよかったかなという気もしています。

子供に読み聞かせした本の語数って、記録しにくいですよね。ちりも積もれば山となるで、けっこう語数いってるかもしれないですよね。そこで、わたし、おおざっぱに大体半年で全部読み聞かせたということにして半年ごとにその分加算しています。いい方法でしょ!実態にあってんだかよくわかりませんが、主観的には気分がいいのでそうしています。

〉YL3を超える時に壁を感じ、ブッククラブにある短編以外のOBWのYL2.6の
〉本全て読んでから再度YL3.2を読んでみると問題なく読めるようになっていた
〉ので、この時初めて「多少は成長しているんだな」とうれしく思いました。
〉これが自信になり、少し難しいと感じるとひとつ低いレベルのものを徹底的に
〉読み、少しずつ着実にYLを上げてきたと思います。

多読って、ごくたまにですが、成長してんジャンって実感できるのがいいですよね。

〉多読をしていく中で意外だったのは、掲示板で多くの方々が絵本や児童書に
〉思いがけず楽しさを発見したとありましたが、息子向けに毎晩日本語の絵本を
〉大量に読んで、自分も絵本に携わる仕事がしたいと思うくらいに絵本の魅力に
〉とりつかれていたこの私が、英語ではどうしても楽しめませんでした。少ない
〉単語で、意味が分からないものが多く、とても難解に感じました。

うーん、実はわたしも、英語の多読を始める前から子供たちに日本語の絵本の読み聞かせをしていたので、似たような思いをしました。子供を一刻も早く寝かしつけよう、ついでに絵本の読み聞かせでおつむも鍛えよう、なんて下心で絵本を手にとるようになったのですが、自分の子供時代の読書生活を思い出したりして楽しいですよね。おおげさですが、絵本を読むときだけ、人生がもういちどやり直せるような気がしますね。

図書館で絵本を盛んに借り出しているうちに、英語の絵本があることに気がつき、試しに読んで見るとこれが結構難しくて読めないんですよね。悔しい思いをしていたそのとき、本屋でであったのが、古川先生たちの『親子で読みます100万語』だったのです。

つい最近、やっとわたしも図書館にある定番ものの英語絵本が「楽しく」読めるようになったので、多読は役に立っているなあと思います。ちょっと上達ぶりがスローモーなのが気になりますが、まあいいや、その分長生きしてやるからいいもん。

〉現在はYL3.6あたりの本を中心に読んでおります。
〉100万語達成してもペーパーバックには程遠いような気がしますが、
〉もともと英語学習の手段として始めた多読が今では趣味の読書として楽しめる
〉ようになったのでこのままマイペースに続けていければいいかなとお気楽に
〉思っております!

わたし、レベル3同盟の書記長をしております。よろしければ、どうぞご加入くださいませ。主な活動は、レベル3相当の英語の本を読んで感想など報告することです。

〉なかなか掲示板を覗く時間が作れないのですが、今後も皆様と共にHappy
〉Readingで行きたいと思います♪

るきさん、ハッピー・リーディング!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7383. ありがとうございます。

お名前: るき
投稿日: 2009/3/17(00:12)

------------------------------

"極楽トンボ"さんは[url:kb:7379]で書きました:
〉るきさん、100万語到達おめでとうございます!
〉わたしも2年半かけて達成したので、親近感がわきます。

極楽トンボさん、ありがとうございます。
お礼が遅くなりまして、すみません。

〉あらー、わたしも、220万語くらいのときに基本GRセット制覇した記念にORTを購入し、それ以来、こどもたちに細々とですが、読み聞かせしております。今思えば、もっと早くに購入しておけばよかったかなという気もしています。

ORTはブッククラブで借りて、順番バラバラに読んでやっています。
ここ数年、ORTをいつ購入しようかと悩み続けています。
今取り組んでいる暗唱用教材の絵本が終了したらORTを購入し、息子本人にも
読ませようかと思っていましたが、今やCDも借りられるようになり今さら購入
するのもどうかなあという気持ちになってきました。
やっぱり購入して、1〜2度読んだ本でも順番にしっかり読ませていった方が
よいのか、自宅に置いておけば、勝手に楽しんで読んでくれるのか……。
極楽トンボさんは、どのようにORTを利用されていらっしゃいますか?
もしよろしければ教えてください。

〉つい最近、やっとわたしも図書館にある定番ものの英語絵本が「楽しく」読めるようになったので、多読は役に立っているなあと思います。ちょっと上達ぶりがスローモーなのが気になりますが、まあいいや、その分長生きしてやるからいいもん。

「その分長生きしてやる」っていい考えですね!!
かなり気が楽になりました。

〉わたし、レベル3同盟の書記長をしております。よろしければ、どうぞご加入くださいませ。主な活動は、レベル3相当の英語の本を読んで感想など報告することです。

レベル3同盟ですか。この位って内容はある程度描写も詳しく深くなりつつ、
でもほどほどで読み終えられる分量で、楽しいですよね。
私も焦って先に進まず、YL3を楽しみたいと思います!
今後もよろしくお願いいたします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7385. るきさん、100万語達成おめでとうございます!!

お名前: オレンジ
投稿日: 2009/3/17(05:38)

------------------------------

はじめまして、オレンジです。

〉「はじめまして」以来の書き込みです。
〉2月末に、2年半をかけてやっと100万語を達成しました。

るきさん、100万語達成おめでとうございます!!

〉総冊数は202冊でそのほとんどがGR、しかもOBWです。

おお!僕も100万語達成するまでに読んだGRは、ほとんどOBWでした。
OBWのレベル2とレベル3は全て読んだと思います。

〉YLが判明しているもので数えると
〉YL0…4冊
〉YL1…62冊
〉YL2…69冊
〉YL3…37冊
〉YL4…2冊
〉となっておりました。
〉5歳の息子にも毎日ORTなどの読み聞かせをしているので、これを含めると
〉延べ3000冊以上は軽く読んでいるはずですし、100万語ももっと早く達
〉成していたと思いますが、あくまで自分のために読んだ本のみで数えました。

〉YL3を超える時に壁を感じ、ブッククラブにある短編以外のOBWのYL2.6の
〉本全て読んでから再度YL3.2を読んでみると問題なく読めるようになっていた
〉ので、この時初めて「多少は成長しているんだな」とうれしく思いました。
〉これが自信になり、少し難しいと感じるとひとつ低いレベルのものを徹底的に
〉読み、少しずつ着実にYLを上げてきたと思います。

〉多読をしていく中で意外だったのは、掲示板で多くの方々が絵本や児童書に
〉思いがけず楽しさを発見したとありましたが、息子向けに毎晩日本語の絵本を
〉大量に読んで、自分も絵本に携わる仕事がしたいと思うくらいに絵本の魅力に
〉とりつかれていたこの私が、英語ではどうしても楽しめませんでした。少ない
〉単語で、意味が分からないものが多く、とても難解に感じました。
〉(多読を始めたばかりの頃に多く読んだからかも知れません!)

それはおそらく英語から意味をとろうとしていたからではないですか?絵本なんだから、絵から意味や状況を読み取って、多分この単語はこういう意味なんじゃないかな、くらいで読んでみるといいかもしれません。僕は絵本は読んだことないですが、レベル1以下で、単語の意味がわからないときや単語の意味がわかるのに文意が分らない時に、絵から文意を読み取ってました。大事なのは英語を訳することではなくて、英語の文が何を意味しているかをわかることだと思いますよ(えらそうなことを言って、すみませんm(__)m)。

〉その代り、とにかく同レベルのGRを片っぱしから読んでいたので、日本語で
〉は全く読まないSFモノや推理小説も読むようになり、その新鮮な魅力を知り
〉ました。

〉現在はYL3.6あたりの本を中心に読んでおります。
〉100万語達成してもペーパーバックには程遠いような気がしますが、
〉もともと英語学習の手段として始めた多読が今では趣味の読書として楽しめる
〉ようになったのでこのままマイペースに続けていければいいかなとお気楽に
〉思っております!

はやくペーパーバックを読めるようになれるといいですね。目標のペーパーバックはなんですか?

〉なかなか掲示板を覗く時間が作れないのですが、今後も皆様と共にHappy
〉Readingで行きたいと思います♪

るきさんもHappy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7399. Re: るきさん、100万語達成おめでとうございます!!

お名前: るき
投稿日: 2009/3/26(22:23)

------------------------------

"オレンジ"さんは[url:kb:7385]で書きました:

オレンジさん、ありがとうございます!
OBWのYL2、3を読破なんて、同じですね!私は短編は避けましたが…。

〉それはおそらく英語から意味をとろうとしていたからではないですか?絵本なんだから、絵から意味や状況を読み取って、多分この単語はこういう意味なんじゃないかな、くらいで読んでみるといいかもしれません。僕は絵本は読んだことないですが、レベル1以下で、単語の意味がわからないときや単語の意味がわかるのに文意が分らない時に、絵から文意を読み取ってました。大事なのは英語を訳することではなくて、英語の文が何を意味しているかをわかることだと思いますよ(えらそうなことを言って、すみませんm(__)m)。

全くおっしゃる通りだと思います。
多読を始めたばかりのころに読んでいたので、絵を見ずに理解できなければ
読めたことにはならない、と一生懸命自分に負荷をかけていたと思います。
今ならもう少しお気楽に読めるかも知れません。

〉はやくペーパーバックを読めるようになれるといいですね。目標のペーパーバックはなんですか?

数年前にアメリカで購入して放置していた「ナルニア国物語」のセットを
年末に読んでみたら、びっくりするほどさっぱりわかりませんでした!
YLを調べても確認できなかったのですが、これらが読めるようになるには
まだまだ相当先のようです。とりあえず目標は「ナルニア国」でしょうかね〜。

次の100万語を達成した時点で、どんな感覚を持つのかが楽しみです。
今後もよろしくお願いいたします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7400. Re: るきさん、100万語達成おめでとうございます!!

お名前: オレンジ
投稿日: 2009/3/27(05:30)

------------------------------

おはようございます!るきさん。オレンジです。

〉〉はやくペーパーバックを読めるようになれるといいですね。目標のペーパーバックはなんですか?

〉数年前にアメリカで購入して放置していた「ナルニア国物語」のセットを
〉年末に読んでみたら、びっくりするほどさっぱりわかりませんでした!
〉YLを調べても確認できなかったのですが、これらが読めるようになるには
〉まだまだ相当先のようです。とりあえず目標は「ナルニア国」でしょうかね〜。

僕はファンタジーのPBは読んだことないですが、ロード・オブ・ザ・リングやハリー・ポッターなどのファンタジーPBは、現実の世界じゃないので、頻出英単語になれないと読みにくいそうです。だから、初めの1巻は日本語でそのあとの巻は英語で読んでみると、頻出単語に慣れて意外に読めるかも知れないですよ。それに、最初の方は背景が書かれているので、PBの中でも一番読みにくい部分ですから、それが頭に入っているのとないのとでは、続巻のPBの読みやすさも違ってきますし。それでも、続巻が読めない場合は、1章毎に日本語と英語を交互に読んでいく(シマウマ読み)といいかもしれません。

参考までに僕のPBの読み方を載せておきます。僕が個人的に作ったPB5原則です。(他の人に書いた文章をそのまま載せているので、文章が多少不自然なところはお許しください。)

1. わからないところがあってもどんどん飛ばて読むこと。(シドニー・シェルダンはボキャブラリー数は高いですが、わからない単語のほとんどがストーリーにはあまり関係してこないので、気にしないでどんどん飛ばしてください。つまり、木を見て森を見ずではなく森(ストーリー)をみることに集中してください。)

2.最初の50ページは背景が分らなくてもあまり気にしないで読むこと。

3.PBを読むときはストーリーの理解度は6割程度理解できればいいと気楽に読んでください。これは最初のうちは意識したほうが良いかもしれません。特に真面目な方だとストーリーの細部にまで理解しないと気がすまないという人もいますので。余談ですが、僕が最初にPBを読んだときは6割理解ができればいいと思っていたので、PBのストーリーが分ればラッキーと思って、多少分らなくても全然気にしなかったです。最初に読んだPBを読み返したのですが、今より理解力は上がってましたが、ストーリーが全く違うということはなかったです。さらに言えば、2冊目に読んだPBは10ページくらい分らない語彙が多すぎて、1割くらいしか分らない箇所がありましたが、だいたい何が行われているのかがわかったので、僕は全然気にぜず読み勧めました。こんな感じで気楽に、気楽に。

4.辞書は引かない。余談ですが、僕は不真面目なので多読3原則の辞書を引かないは僕にとって好都合の原則と思って辞書を引くことをサボりまくってます。僕はこれまでPB30冊読みましたが、辞書は10回も引いてないです。とにかく、語彙であろうと文章であろうとわからない箇所は飛ばしましょう。

5.挫折しても気にしないでください。この本は合わなかったくらいでいいと思いますよ。挫折した本が読めなくても困ることもないですし、何度挑戦してもいいのですから。

僕が読んだペーパーバック31冊の経験上から申しますと、最初はシドニー・シェルダンがいいと思います。しかし、シドニー・シェルダンの中でも読みやすい本と読みにくい本があります。読みやすい順に紹介しますと、Sky is Falling、Nothing lasts forever、Morning, Noon and Night、Master of the game、Rage of Angels、If tomorrow comesなどがお勧めです。特に、Sky is Fallingはシドニー・シェルダンの中で最も字が大きいので心理的な負担も少ないですし、読んだページが稼げるので達成感もあります。どうぞ最初のペーパーバックにお試しください。

さらに読みやすいPBについては、まりあさんのブログで紹介されているので、このブログの11/20,11/25,11/27,11/29,11/3を参照にしてください。

まりあさんのブログ
[url:http://buhimaman.at.webry.info/200811/article_21.html]

キリン読みでPBにも挑戦してみてくださいね!無理は禁物ですけど。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.