ほんむしさん、100万語達成おめでとうございます!!

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/6/29(20:07)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7335. ほんむしさん、100万語達成おめでとうございます!!

お名前: オレンジ
投稿日: 2009/1/23(05:12)

------------------------------

〉昨年11月14日から開始して、
〉ちょうど10週間で100万語を突破しました。

オレンジです。ほんむしさん、100万語達成おめでとうございます!!
ペース早いですね。僕も100万語達成した時は同じペースでした。
だいたい1日1万語のペースですよね。

〉内訳は、
〉YL0: 55冊(  51,534語)
〉YL1: 63冊( 184,155語)
〉YL2: 63冊( 418,913語)
〉YL3: 32冊( 359,306語)

〉計   213冊(1,013,908語)

レベル2〜3をよく読まれていると思います。この辺のレベルをよく読んでいると、あとあとレベルの高い本を読んでもあまり抵抗感がないと思います。

〉突破本は Puzzle for Logan(CER3)でした。

〉予定では7〜10日早く突破するはずでしたが、
〉年始早々風邪で寝込み、ペースが乱れてしまいました。
〉本を読み続けるには体調管理も重要ですね。

〉日本語ではハードボイルドに(?)、推理、SF、
〉歴史、古典等に読んでいたのですが、
〉英語では恥ずかしくて手に取ったことがない
〉『ラブストーリー』を初めて読んで、ハマることハマること。

〉#Two Lives(CER3)は213冊中、1番のお気に入りです。

〉じわじわYLを上げていったためか、これまで壁を感じる
〉ことは特に感じませんでした。
〉100万語は最初のmilestone。
〉今後もじわじわっとYLの高いものに手を伸ばしていくつもりです。

じわじわと200万語を目指してください!

〉目指せ Lord of the Ring!

早くLord of the Ringが読めるようになるといいですね。

〉では皆様、Happy Reading!!

ほんむしさんもHappy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7336. Re: ほんむしさん、100万語達成おめでとうございます!!

お名前: ほんむし
投稿日: 2009/1/23(20:03)

------------------------------

オレンジさん、ありがとうございます。

私の場合、毎日一定の分量を読み続けていないと、英語のリズムを
すぐ忘れてしまうようです。
読むときも、20分程度まとまった時間を取って固め読みしないと、
頭が日本語から英語に切り替わらず。

気持ちよく英語リズムで読める分量を読んでいると、1日1万語以上
になっていました。

"オレンジ"さんは[url:kb:7335]で書きました:
〉〉昨年11月14日から開始して、
〉〉ちょうど10週間で100万語を突破しました。

〉オレンジです。ほんむしさん、100万語達成おめでとうございます!!
〉ペース早いですね。僕も100万語達成した時は同じペースでした。
〉だいたい1日1万語のペースですよね。

〉レベル2〜3をよく読まれていると思います。この辺のレベルをよく読んでいると、あとあとレベルの高い本を読んでもあまり抵抗感がないと思います。

ある程度描写がきちんとしたレベル3に慣れてくると、レベル1のGRを
読むのはつらくなってきました。
当面、レベル3、4を中心に読み進めていこうと思います。

〉〉じわじわYLを上げていったためか、これまで壁を感じる
〉〉ことは特に感じませんでした。
〉〉100万語は最初のmilestone。
〉〉今後もじわじわっとYLの高いものに手を伸ばしていくつもりです。

〉じわじわと200万語を目指してください!

〉〉目指せ Lord of the Ring!

〉早くLord of the Ringが読めるようになるといいですね。

ストーリーやセリフはだいたい覚えているので、今でも強引に読み進め
られないこともないと思うのですが、なんだか読書と違うような気がして。
地力をつけてからじっくり味わいたいと思っています。

〉〉では皆様、Happy Reading!!

〉ほんむしさんもHappy Reading!!

オレンジさんも、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7338. 部分レスです。

お名前: オレンジ
投稿日: 2009/1/24(05:14)

------------------------------

〉〉早くLord of the Ringが読めるようになるといいですね。

〉ストーリーやセリフはだいたい覚えているので、今でも強引に読み進め
〉られないこともないと思うのですが、なんだか読書と違うような気がして。
〉地力をつけてからじっくり味わいたいと思っています。

ほんむしさん、おはようございます。オレンジです。
楽しめて読めるなら、Lord of the Ringに挑戦なさっては。
読みたい本を読めたという達成感も多読を続ける上では重要だと
思います。無理やり読んだ感じでもいいと思いますよ。後々、再読
すればいいのですから。余談ですが、僕はシドニーシェルダンのSky is fallingは何度も読んでいます。何度も再読しても色々な発見があって
面白いし、以前は全然読めてなかったーなんて思うこともあります。
だから、あまり潔癖にならないでLord of the Ringに挑戦するこを
お勧めします。しかし、疲れすぎるようでしたら、要注意です。
また、次の機会に挑戦しましょう。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7339. Re: 部分レスです。

お名前: ほんむし
投稿日: 2009/1/25(01:31)

------------------------------

アドバイスありがとうございます。

実は、今日の読書指導会で、まりあ先生の指導を待つ間に
Lord of the Ring(の、Fellowship of the Ring)を
手にとり最初のページをちらっと読んでみました。

結果、意味を把握できました!
「読めた」のか、「内容を思い出した」のかは、
自分でもよくわかりませんが(汗)

ただご指摘のとおり、1ページ読むのにやや時間がかかり、
疲れも感じたので、時期尚早だったのかなーと。
Hobbit でもちょっと疲れ気味。
Darren Shanは体調のいい時ならば・・・何とかなりそうな。

GRで英語読書の基礎体力を高めながら、
再度挑戦しようと思います。

"オレンジ"さんは[url:kb:7338]で書きました:
〉〉〉早くLord of the Ringが読めるようになるといいですね。

〉〉ストーリーやセリフはだいたい覚えているので、今でも強引に読み進め
〉〉られないこともないと思うのですが、なんだか読書と違うような気がして。
〉〉地力をつけてからじっくり味わいたいと思っています。

〉ほんむしさん、おはようございます。オレンジです。
〉楽しめて読めるなら、Lord of the Ringに挑戦なさっては。
〉読みたい本を読めたという達成感も多読を続ける上では重要だと
〉思います。無理やり読んだ感じでもいいと思いますよ。後々、再読
〉すればいいのですから。余談ですが、僕はシドニーシェルダンのSky is fallingは何度も読んでいます。何度も再読しても色々な発見があって
〉面白いし、以前は全然読めてなかったーなんて思うこともあります。
〉だから、あまり潔癖にならないでLord of the Ringに挑戦するこを
〉お勧めします。しかし、疲れすぎるようでしたら、要注意です。
〉また、次の機会に挑戦しましょう。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.