[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/25(19:50)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: カイ http://takuton.jugem.jp/
投稿日: 2005/12/15(22:46)
------------------------------
Yrenaさん はじめまして カイです。
〉 2005年10月から多読を始めて、2005年12月12日に100万語を通過ましたので初の書き込みをします。
100万語通過、おめでとうございまーす。
〉 通過本は講談社英語文庫の「Heidi」でした。
〉 わたしは、通勤時間が比較的長くて、往復2時間以上ありこの時間をフルに利用したためなのか、予想より短期間で達成できました。
通勤時間は貴重な読書時間ですよね。
〉 読んだ本は全部で80冊でした。内訳はGR27冊、LR35冊、児童書16冊、普通のPB2冊です。
〉 日本語訳の赤毛のアンや、秘密の花園などの古典が元々好きなので、これらを英語で読めてとても楽しかったです。
赤毛のアンも秘密の花園も大好きです♪
赤毛のアンは今でも読みたい本のナンバー1かも(笑)
もう読めるんですが、思い入れがありすぎて、なかなか手が出ないんです。
〉 100万語読んだ多読の効果は、英語の本を読む事に対する躊躇が無くなりましたが、まだよく分かりません。
英語の文章に対する躊躇がなくなるのって嬉しいですよね。
私も今では英語のWebサイトに対する抵抗がほとんどなくなりました。(とても便利♪)
〉 1000万語ぐらい読まないと実感出来ないのかもしれないと思っています。
そうですね。少しずつ変化が感じられると思いますので、お楽しみに。
後で比べる為にも、今の状態をよく覚えておくと面白いですよ。
〉 それでは Happy Reading!
Yrenaさんも Happy Reading!
------------------------------
カイさん、はじめまして こんにちはYrenaです。
〉100万語通過、おめでとうございまーす。
ありがとうございます。
〉赤毛のアンも秘密の花園も大好きです♪
〉赤毛のアンは今でも読みたい本のナンバー1かも(笑)
〉もう読めるんですが、思い入れがありすぎて、なかなか手が出ないんです。
わたしが読んだ、秘密の花園はPuffin版の原書ですが赤毛のアンは
OBW2の赤毛のアンです。
YLが原書とは違いすぎますね。しっかりと書かなかったので誤解させて
しまってごめんなさい。
カイさんは、赤毛のアンを読めるってすごいですね。
わたしは、本屋さんで冒頭の数ページ読んでみましたが、
残念ながらまだちょっと読めなさそうです。
他にも、足長おじさん、続あしながおじさんとか、
すてきなケティのシリーズ最終巻でシリーズ中これだけ
日本語未翻訳のIn the High Valleyだとかあこがれている原書は
沢山あるので、早くこれらが読めるように200万語、300万語と多読
を続けていきたいです。