Re: 100万語通過です!

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/7/17(12:44)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 5311. Re: 100万語通過です!

お名前: マリコ@SSS http://www.kawate-painclinic.com
投稿日: 2005/8/13(00:18)

------------------------------

"oyajichanさん、こんばんは。SSSのマリコです。

〉初めての投稿です。
〉報告が遅くなりましたが、7月17日にめでたく(!)100万語を突破できました。

100万語達成おめでとうございます。

〉50歳を過ぎて、「キライだったものにトライしよう!」と英語に取り組み始めたのが4年半前。

あぁ〜・・・
最初のきっかけは「嫌いなことにチャレンジ・・・」だったのですね。

〉まず、最初の1冊を読み終わったときの感激は忘れられません。それがどんなに薄い本であろうと、それまで英語の本を最初から最後まで読み通したことがなかったのですから……。

そうですよね〜。
学校で読まされる文章はどれもこまぎれ。
ただの文の羅列ですものね。

〉近所の県立図書館に英語の絵本が大量にあることを発見し、(20th Century Chidren's Book Treasury の1話を1冊と数えると)あわせて215冊の絵本を読みました。それまで絵本なんて見向きもしなかったのに、とても楽しく読めました。しかも人間の心について考えさせられながら……。これが、多読にハズミをつけてくれました。

すてきですね。
絵本って深いですよね。
主人公がかわいい動物であっても、ちいさな子供であっても、人の心が描かれていますものね。

〉この間☆☆☆☆☆をつけたのは、(非常に辛ら目に点をつけたので、)Fly Away Home,Jojo's Story,The Bronte Story の3冊です。

同じです。この3冊はいいですね。
あたたかい心や人と人とのふれあいというところが感動するところですよね。

では、楽しい読書を。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5326. Re: 100万語通過です!

お名前: oyajichan
投稿日: 2005/8/20(14:04)

------------------------------

マリコさん、ご返事が遅れまして、申しわけありません!

〉100万語達成おめでとうございます。

マリコさんにそう言われると、いっそうウレシさが募ります。

〉〉この間☆☆☆☆☆をつけたのは、(非常に辛ら目に点をつけたので、)Fly Away Home,Jojo's Story,The Bronte Story の3冊です。
〉同じです。この3冊はいいですね。
〉あたたかい心や人と人とのふれあいというところが感動するところですよね。

実は、The Bronte Story は、雫さんへのレスに書きましたように、マリコさんのコラムを拝見して、書店に走って読んだものです。マリコさんのお書きになるコラムは、マリコさんのお人柄と多読への思いがにじんでいて、いつも楽しく読ませていただいています。
「今日から読みます 英語100万語!」の寸評もとても参考になっています。
今度で出た「英語多読完全ブックガイド」にも、いろいろとお書きになっていらっしゃるようですね。まだ買っていませんでしたが、今日早速購入します。
次にどんな本が読めるのかと思うと、それだけでワクワしてしまいます。ぜひ、こちらも参考にさせていただきます。

では、これからも楽しく英語で多読を! よろしく!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.