Re: 100万語通過おめでとうございます!

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/7/18(02:01)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4563. Re: 100万語通過おめでとうございます!

お名前: しお
投稿日: 2004/12/23(10:17)

------------------------------

ぴくりんさん、はじめまして。しおです。
100万語通過おめでとうございます!!

〉●100万語通過時のデータ
〉経過日数:209日
〉総読書時間:132時間
〉平均読書速度:129語/分
〉冊数:51冊
〉通過本:Harry Potter and the Sorcerers Stone(ちょっとキリンすぎ)
〉良かった本Best3: (1)The Ring (2) Rebecca (3) Frankenstein

GRはいろいろ名作を読めるところもいいですよね。
Frankensteinは、大人になってから読んで、実はこんな話だったんだ
とびっくりしました。
Rebeccaは高校生のとき、もちろん邦訳で読んだのですが、
不気味な話と、ラスト近くで伏線全体がぱーっと見えるところが
印象深かったです。

〉●100万語を通過しての感想
〉今のところは多読開始以前に比べて英文読解能力の向上は実感していません。特に、読書速度は今だに平均130語/分くらいで、まだまだスラスラ読書を楽しむ域には達していません。早くもっと難しい本が読めるようになりたいと思うけど、今はまだやさしい本をスラスラ読めるようになることを目指す段階のようですね。まだまだGraded Readersのお世話になる日々が続きそうです。200万語に達する頃には、多少読書速度が上がっているといいなぁ、と思っています。

200万語になる頃には、またいろいろな楽しみ・発見があると
思いますよ!

〉●読書感想
やっぱり基本的にはミステリ好きなので、The RingやRebeccaのように、断片的な事実がラストできっちり1つにまとまるようなきれいなロジックで書かれた作品は大好きで、大いに楽しめました。Graded Readersのような短い本で、これだけ面白い作品に出会えたのは衝撃でした。反対に、シャーロックホームズはいまいち楽しめませんでした。いつかはアガサ・クリスティーに挑戦しようと思っています。

私も推理小説はすきで、GRでいろいろな作品が読めて楽しかったです。
特にレベル4以上になると、読み応えのあるものがたくさんあって、
読書がもっと楽しくなりますよね。
私の場合、OBW5のThe Dead of JerichoでMorse警視シリーズが
読めたとき、面白くて、とても充実感をおぼえました。

〉●多読の他にはじめたこと
〉最近、SkyPerfecTV!のディズニーチャンネルに加入しました。このチャンネルでは多くの番組にクローズド・キャプション(CC)信号が入っているので、デコーダ経由で字幕つきで見てます。「くまのプーさん」のような幼児向けと思われる番組でも難しい単語や表現がいっぱいあってびっくりしました。最近では、HDDレコーダに字幕つきで録画したものをPDA(Clie TH55)に保存して、通勤時にキム・ポッシブルやバーバリアン・デイブなどを楽しんでいます。

目からも耳からも英語にたくさん触れられていい方法ですね〜。

それでは、これからも楽しい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4591. ありがとうございます!

お名前: ぴくりん http://pickring.cocolog-nifty.com/blog/
投稿日: 2004/12/26(06:22)

------------------------------

しおさん、はじめまして。ぴくりんです。

"しお"さんは[url:kb:4563]で書きました:
〉ぴくりんさん、はじめまして。しおです。
〉100万語通過おめでとうございます!!

ありがとうございます!

〉GRはいろいろ名作を読めるところもいいですよね。
〉 Frankensteinは、大人になってから読んで、実はこんな話だったんだ
〉とびっくりしました。
〉Rebeccaは高校生のとき、もちろん邦訳で読んだのですが、
〉不気味な話と、ラスト近くで伏線全体がぱーっと見えるところが
〉印象深かったです。

そう言えば、これらの2つの話って、どちらも主人公の名前が載って
ないんですよね。フランケンシュタイン博士の作った怪物のことを
「フランケンシュタイン」と呼ぶ人は出てきませんし、Rebeccaでは、
話し手である「私」の結婚前の名前は不明のままです。
主人公の名前を読者に提示しないという手法は、物語の不気味な雰囲気を
醸し出すのに有効な演出なのかもしれませんね。

〉私の場合、OBW5のThe Dead of JerichoでMorse警視シリーズが
〉読めたとき、面白くて、とても充実感をおぼえました。

おっと、これはノーチェックでした。早速探してみようと思います。

〉それでは、これからも楽しい読書を!

ありがとうございます。では、Happy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.