100万語通過報告です

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/24(05:01)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 352. 100万語通過報告です

お名前: テレジア
投稿日: 2003/4/4(18:07)

------------------------------

はじめまして!テレジアです。
3月31日、区切りのいいところで100万語達成の報告しておきます。
読んだ本: OBW1x8冊、OBW2x3冊、OBW3x11冊、
      0BW4x3冊、OBW5x3冊
      PGR0x5冊、PGR1x2冊、PGR2x3冊、
      PGR3x1冊、 PGR5x1冊
      CER1x2冊、CER3x3冊、CER4x1冊、
      CER6x1冊
      Animorths 13冊
      Magic Tree House 16冊
      Cat Wings Series2冊
      その他児童書 10冊以上、絵本20冊以上

昨年12月友人よりSSSを紹介してもらいすぐ実践しました。2月末には90万、あと少しというところで、100万語、100人目と数字にこだわる自分がばかばかしくなり肩の力を抜いた途端多読からはなれてしまいました。同時にプライベートでも精神的に落ち着かない日々が続き、快調にHappy Reading するにはHappy Lifeが不可欠であることを実感。なんとかもちなおし達成の報告が出来ほっとしてます。

英語歴:  20年以上あれやこれや、やってきました。ECC、NOVA,インターなどで英会話、通訳コース、資格コース、などなど。海外滞在経験も2年。私にとって英語は追いかけても、追いかけても自分のものにならない恋人のようにもどかしい存在です。   
平凡な主婦、この年になって英語を使う仕事に就けるわけでもないし、欲しかった英検1級もあきらめ、集中力のいるTOEICも身体がついていかず断念。もうこれからは英語を勉強するのではなく楽しもうと、発想の転換を図り、好きな本を英語で読みはじめていた頃友人からSSSの話を聞きました。まさにGood Timingな出会いとなりました。
こどもがまだ小さかった時、絵本の読み聞かせ、ストーリーテリングの会に入り子供たちと一緒にお話を楽しんでいたころが懐かしく思い出されます。もちろんこれからもHappy Readingしていきます。みなさんどうぞよろしく!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 360. Re: 100万語通過報告です

お名前: 秋男
投稿日: 2003/4/1(23:10)

------------------------------

 テレジアさん、はじめまして。秋男といいます。(ゴージャスなお名前ですね)
 100万語達成おめでとうございます!!!!
 それにしましても掲示板初登場で100万語って・・・よく今まで黙っていられましたね〜。(笑)

〉3月31日、区切りのいいところで100万語達成の報告しておきます。
〉読んだ本: OBW1x8冊、OBW2x3冊、OBW3x11冊、
〉      0BW4x3冊、OBW5x3冊
〉      PGR0x5冊、PGR1x2冊、PGR2x3冊、
〉      PGR3x1冊、 PGR5x1冊
〉      CER1x2冊、CER3x3冊、CER4x1冊、
〉      CER6x1冊
〉      Animorths 13冊
〉      Magic Tree House 16冊
〉      Cat Wings Series2冊
〉      その他児童書 10冊以上、絵本20冊以上

 アニモの13冊が光りますね。なんといいますか、キリンしすぎることのない、
 いい感じの構成(?)であるように思います。
 
〉昨年12月友人よりSSSを紹介してもらいすぐ実践しました。2月末には90万、あと少しというところで、100万語、100人目と数字にこだわる自分がばかばかしくなり肩の力を抜いた途端多読からはなれてしまいました。同時にプライベートでも精神的に落ち着かない日々が続き、快調にHappy Reading するにはHappy Lifeが不可欠であることを実感。なんとかもちなおし達成の報告が出来ほっとしてます。

 確かに、気持ちが落ち着かないと、ハッピーリーディングというわけにはいきませんね〜。
 でも、また落ち着いたときにいつでも戻れるところが、SSSの良い点ですよね。
 
〉英語歴:  20年以上あれやこれや、やってきました。ECC、NOVA,インターなどで英会話、通訳コース、資格コース、などなど。海外滞在経験も2年。私にとって英語は追いかけても、追いかけても自分のものにならない恋人のようにもどかしい存在です。

 20年以上も追いかけられるって、よっぽどいい男なんだな、英語って奴は・・・
 いや、すみません。わたしも現在、身も心も英語の本にささげてるような状態ですので、
 よくわかります。それにしても、いろんな経験をされてるんですねえ。
    
〉平凡な主婦、この年になって英語を使う仕事に就けるわけでもないし、欲しかった英検1級もあきらめ、集中力のいるTOEICも身体がついていかず断念。もうこれからは英語を勉強するのではなく楽しもうと、発想の転換を図り、好きな本を英語で読みはじめていた頃友人からSSSの話を聞きました。まさにGood Timingな出会いとなりました。

 偶然のようでいて、実は、出会いを引き寄せてたんでしょうねえ。
 (わたしもSSSがタイムリーに飛び込んできました。)
 Good Timing で思い出しましたが、The Bad Beginning という本、面白かったです。

〉こどもがまだ小さかった時、絵本の読み聞かせ、ストーリーテリングの会に入り子供たちと一緒にお話を楽しんでいたころが懐かしく思い出されます。もちろんこれからもHappy Readingしていきます。みなさんどうぞよろしく!!

 こちらこそどうぞよろしく!!
 おもしろかった本とかあったらまた教えてくださいね〜。

 Happy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

363. Re: 100万語通過報告です

お名前: テレジア
投稿日: 2003/4/2(07:31)

------------------------------

秋男さん、テレジアです。お祝いの言葉うれしかったです。なにせ初めての書き込みなもんで、、、めちゃ時間がかかり、おまけにスペル間違いを発見したときには、書き込みなんてやめときゃよかったな〜と後悔したりして、、90万語からはAnimorphsのみで勝負したのに、あああ〜まちがってる〜

>20年以上も追いかけられるって、よっぽどいい男なんだな、英語って奴は・・・
 いや、すみません。わたしも現在、身も心も英語の本にささげてるような状態ですので、
 よくわかります。それにしても、いろんな経験をされてるんですねえ。      

英語を追いかけてる年数は長いのですが、お恥ずかしいほど、力はついてません。多読の実践で今度こそ本物の英語力を身につけたいと思ってます。
ああ、それにしても秋男さんが返信してくれて、ほっです。    


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 364. Re: 100万語通過報告です

お名前: あずき http://homepage3.nifty.com/book-s/
投稿日: 2003/4/2(08:31)

------------------------------

テレジアさん、こんにちは!あずきと申します。
100万語通過報告、おめでとうございます(^^

〉90万、あと少しというところで、100万語、100人目と数字にこだわる自分がばかばかしくなり肩の力を抜いた途端多読からはなれてしまいました。

90万語あたりで、ちょっとペースダウンされる方って多いようです。
たぶん、疲れがでる時期なのかもしれませんね。

〉同時にプライベートでも精神的に落ち着かない日々が続き、快調にHappy Reading するにはHappy Lifeが不可欠であることを実感。なんとかもちなおし達成の報告が出来ほっとしてます。

そうですね!本当に、Happy Lifeが大切!
私も、体調が悪かったり、家がどたばたしていると、読めません。
そういうもんだと思うようになったら、とても楽になりました。
  
〉平凡な主婦、この年になって英語を使う仕事に就けるわけでもないし、欲しかった英検1級もあきらめ、集中力のいるTOEICも身体がついていかず断念。もうこれからは英語を勉強するのではなく楽しもうと、発想の転換を図り、好きな本を英語で読みはじめていた頃友人からSSSの話を聞きました。まさにGood Timingな出会いとなりました。

ぜひぜひ、楽しんでください。楽しむって、すごい原動力だと思います(^^

〉こどもがまだ小さかった時、絵本の読み聞かせ、ストーリーテリングの会に入り子供たちと一緒にお話を楽しんでいたころが懐かしく思い出されます。もちろんこれからもHappy Readingしていきます。みなさんどうぞよろしく!!

こちらこそどうぞよろしくお願いします!
それでは、これからも、Happy reading !


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

382. あずきさん、ありがとうございます。

お名前: テレジア
投稿日: 2003/4/2(17:08)

------------------------------

あずきさん、お祝いありがとうございました。
なんだか嬉しくてあずきさんのhomepageに遊びに行きました。                                                                           The Secret Garden読まれたんですね。私もぐいぐいと引き込まれて読んでしまいしばらくは私のイメージした情景が何日も浮かんできたものです。
OBWは読む負担がかからないレベル1,2,3のあたりでも充分心が温まり人生が豊かになりますね。
またいろいろ教えてください。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 365. Re: 100万語通過報告です

お名前: マリコ@SSS
投稿日: 2003/4/2(09:56)

------------------------------

テレジアさん、おはようございます!SSSのマリコです。

〉      Animorths 13冊
〉      Magic Tree House 16冊
〉      Cat Wings Series2冊
〉      その他児童書 10冊以上、絵本20冊以上

Animorphs, Magic Tree House ずいぶん読まれましたね。
気に入られたようで嬉しいです。
下の経歴を読ませていただくと、英語がお好きで、すでにかなり英語ができるかたのようですね。

〉昨年12月友人よりSSSを紹介してもらいすぐ実践しました。2月末には90万、あと少しというところで、100万語、100人目と数字にこだわる自分がばかばかしくなり肩の力を抜いた途端多読からはなれてしまいました。同時にプライベートでも精神的に落ち着かない日々が続き、快調にHappy Reading するにはHappy Lifeが不可欠であることを実感。なんとかもちなおし達成の報告が出来ほっとしてます。

よかったです。
精神の影響ってすごく大きいんですよね。
逆にHappy Reading してると、ちょっとの落ち込みも軽症で経過するような気がします。
わたしもこの掲示板に何度はげまされたことか。

テレジアさんも、ときどき繰り広げられる、すばらしい雑談に笑い転げてください。
(これをわたしはお笑い掲示板と勝手によんでるんですが)
キーワードは「ペギー双葉山さん、秋男さん他」です。

〉英語歴:  20年以上あれやこれや、やってきました。ECC、NOVA,インターなどで英会話、通訳コース、資格コース、などなど。海外滞在経験も2年。私にとって英語は追いかけても、追いかけても自分のものにならない恋人のようにもどかしい存在です。   
〉平凡な主婦、この年になって英語を使う仕事に就けるわけでもないし、欲しかった英検1級もあきらめ、集中力のいるTOEICも身体がついていかず断念。もうこれからは英語を勉強するのではなく楽しもうと、発想の転換を図り、好きな本を英語で読みはじめていた頃友人からSSSの話を聞きました。まさにGood Timingな出会いとなりました。
〉こどもがまだ小さかった時、絵本の読み聞かせ、ストーリーテリングの会に入り子供たちと一緒にお話を楽しんでいたころが懐かしく思い出されます。もちろんこれからもHappy Readingしていきます。みなさんどうぞよろしく!!

こちらこそよろしく!
まだ何かできますよ。きっと。
まずは、楽しい英語をいっしょに続けていきましょう。
また、おしゃべりをしに、遊びに来てください。
まってまぁす!

Happy Reading !


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

366. 自己レス

お名前: マリコ@SSS
投稿日: 2003/4/2(10:50)

------------------------------

肝心のお祝いの言葉を忘れていました。

100万語通過おめでとうございます!。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

385. マリコさん、ありがとうございます。

お名前: テレジア
投稿日: 2003/4/2(18:41)

------------------------------

マリコさん、お祝いの言葉ありがとうございました。

>Animorphs, Magic Tree House ずいぶん読まれましたね。
気に入られたようで嬉しいです。

Aniomorphsと書いたつもりなのに送信後スペルまちがいに気づきました。はずかしい〜。Majic Tree Houseはそれなりに楽しめました、Animorphsに関してははまってしまったって感じです。これって40何巻もありますよね、地球は、Animorphsはどうなってしまうんでしょう?

>下の経歴を読ませていただくと、英語がお好きで、すでにかなり英語ができるかたのようですね。

ええ,I love English.です。でもものになりません。どこまでやっても劣等意識がつきまといます。今度生まれ変わったら、nativeのアメリカンベービーになりたい〜!所詮あちらの子供にもspeakingではかなわない、、、ならばreadingで同レベルの本をどんどん読みこなしていきます。Happy reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 367. Re: 100万語通過報告です

お名前: ポロン
投稿日: 2003/4/2(11:41)

------------------------------

テレジアさん、はじめまして!ポロンと申します。

100万語達成、おめでとうございます!

〉昨年12月友人よりSSSを紹介してもらいすぐ実践しました。2月末には90万、あと少しというところで、100万語、100人目と数字にこだわる自分がばかばかしくなり肩の力を抜いた途端多読からはなれてしまいました。同時にプライベートでも精神的に落ち着かない日々が続き、快調にHappy Reading するにはHappy Lifeが不可欠であることを実感。なんとかもちなおし達成の報告が出来ほっとしてます。

落ち着かないときは、日本語でも読めなくなってしまいますものね。
読めるということは、Happy Lifeを送っているということでもあるのを
感じます。読めるってしあわせ♪
そのうち、多読で癒されることもあるっていう経験もなさると思いますよ。

〉英語歴:  20年以上あれやこれや、やってきました。ECC、NOVA,インターなどで英会話、通訳コース、資格コース、などなど。海外滞在経験も2年。私にとって英語は追いかけても、追いかけても自分のものにならない恋人のようにもどかしい存在です。   
〉平凡な主婦、この年になって英語を使う仕事に就けるわけでもないし、欲しかった英検1級もあきらめ、集中力のいるTOEICも身体がついていかず断念。もうこれからは英語を勉強するのではなく楽しもうと、発想の転換を図り、好きな本を英語で読みはじめていた頃友人からSSSの話を聞きました。まさにGood Timingな出会いとなりました。

インターの通訳コース(!)に通われていたくらいの英語力をお持ちなら、
もともと読む下地はおありなんですね。
でも、資格試験をめざしていたりすると、ペーパーバックなんて
読んでられない、もっと勉強だっ!ということもあったと思います。
本で感動の涙を流したり、夢中でページをめくったり、英語読書って
ほんとに楽しいですよ。
Animorths13冊で、テレジアさんも楽しい読書にはまったようで
なによりです。(^^)
SSSに出会われてよかったですね!

〉こどもがまだ小さかった時、絵本の読み聞かせ、ストーリーテリングの会に入り子供たちと一緒にお話を楽しんでいたころが懐かしく思い出されます。もちろんこれからもHappy Readingしていきます。みなさんどうぞよろしく!!

こちらこそ、どうぞよろしくお願いします!
また本の感想もお聞かせくださいね。(^○^)

Happy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

386. ポロンさん、ありがとうがざいます。

お名前: テレジア
投稿日: 2003/4/2(19:22)

------------------------------

ポロンさん、テレジアです。
お祝いの言葉ありがとうございました。
>落ち着かないときは、日本語でも読めなくなってしまいますものね。
読めるということは、Happy Lifeを送っているということでもあるのを
感じます。読めるってしあわせ♪
そのうち、多読で癒されることもあるっていう経験もなさると思いますよ

本当にそうですね!多読で得られるものは英語力だけではありませんものね。   

>インターの通訳コース(!)に通われていたくらいの英語力をお持ちなら、
もともと読む下地はおありなんですね。
でも、資格試験をめざしていたりすると、ペーパーバックなんて
読んでられない、もっと勉強だっ!ということもあったと思います。
本で感動の涙を流したり、夢中でページをめくったり、英語読書って
ほんとに楽しいですよ。
Animorths13冊で、テレジアさんも楽しい読書にはまったようで
なによりです。(^^)
SSSに出会われてよかったですね!

訂正、訂正、AnimorthsではなくAnimorphsです。初投稿そうそうスペルまちがいです、ごめんなさい。通訳の勉強はプロになるまでの基礎の基礎、いまや日本語で聞いたことも次の瞬間には今何いったっけ〜〜てな感じです。非常に集中力を要するきびしい世界であるという事実だけを学んだしだいです、そこでは。Animorphsにははまりましたね、最近のブッシュ大統領はおかしい、ひよっとして彼もHuman-Controllerかと本気で思ってしまうほどです。
読書は楽しいし、本当にSSSに出会えてよかったです。
ポロンさんこれからもよろしく!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

393. 横はいりでおめでとう

お名前: 杏樹
投稿日: 2003/4/3(01:40)

------------------------------

テレジアさん、はじめまして。杏樹と申します。100万語通過おめでとうございます。
かなり英語を勉強しても「追いかけても自分のものにならない」英語…多読でかなり近づくことができたのではないでしょうか。

〉通訳の勉強はプロになるまでの基礎の基礎、いまや日本語で聞いたことも次の瞬間には今何いったっけ〜〜てな感じです。非常に集中力を要するきびしい世界であるという事実だけを学んだしだいです、そこでは。

ここに共感しました。
私はインターの中国語コースに通ったことがあります。基礎科で挫折してしまいましたけれど。通訳は単に外国語ができるというのではなく「それ」用のテクニックが必要ですね。日本語で言った言葉を繰り返すのも簡単には行かないので。NHKニュース(日本語)を○秒遅れでついていく練習をすればいいとか言われませんでしたか。
勉強は厳しかったのに、やっぱり中国語がそれほど「できる」と言えないのはなぜ?という状態です。ですから多読をしたいのですが、中国語は英語ほどやさしい本が手にはいらないので難しいです。

でもテレジアさんはこれからは楽しく英語を読むことができますね。
2周目もHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

402. 杏樹さん、ありがとうございます。

お名前: テレジア
投稿日: 2003/4/3(21:10)

------------------------------

杏樹さん、こんばんは!テレジアです。
お祝いの言葉ありがとうございました。

>かなり英語を勉強しても「追いかけても自分のものにならない」英語…多読でかなり近づくことができたのではないでしょうか。

まだまだですよ。多読の楽しさがわかったとこです。あせらずゆっくり蓄えます。

>ここに共感しました。
私はインターの中国語コースに通ったことがあります。基礎科で挫折してしまいましたけれど。通訳は単に外国語ができるというのではなく「それ」用のテクニックが必要ですね。日本語で言った言葉を繰り返すのも簡単には行かないので。NHKニュース(日本語)を○秒遅れでついていく練習をすればいいとか言われませんでしたか。
勉強は厳しかったのに、やっぱり中国語がそれほど「できる」と言えないのはなぜ?という状態です。ですから多読をしたいのですが、中国語は英語ほどやさしい本が手にはいらないので難しいです

杏樹さん中国語も出来るんですね、すごい〜〜。シャドウイングといえばインターですね。本当に宿題もいっぱいで大変だったけどそれを楽しんでいたようなとこもあって、、、なんというかお勉強をしていると賢くなるような気になってました。賢くなりたいがためにまじめにやればやっただけ自分の無力を認識する結果になったりして、、、私の場合は。              
中国語のやさしい本手にいれるの難しそうですね。
杏樹さん、またいろいろ教えてください、よろしくお願いします!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 372. Re: 100万語通過報告です

お名前: まりあ
投稿日: 2003/4/2(12:44)

------------------------------

テレジアさん、初めまして。 まりあです。

〉3月31日、区切りのいいところで100万語達成の報告しておきます。

   ああ、また初登場で100万語報告!意志の強い方ですね(^^*)
おめでとうのキラキラです。
。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。☆。.:*:・'゜。.:*:・'゜★゜'・゜'・:*:.

〉読んだ本: OBW1x8冊、OBW2x3冊、OBW3x11冊、
〉      0BW4x3冊、OBW5x3冊
〉      PGR0x5冊、PGR1x2冊、PGR2x3冊、
〉      PGR3x1冊、 PGR5x1冊
〉      CER1x2冊、CER3x3冊、CER4x1冊、
〉      CER6x1冊
〉      Animorths 13冊
〉      Magic Tree House 16冊
〉      Cat Wings Series2冊
〉      その他児童書 10冊以上、絵本20冊以上

   このペースは、始めたときに相当英語力のある方とお見受け。
それにしてもAnimorphs13冊はすごいですね。
 
〉昨年12月友人よりSSSを紹介してもらいすぐ実践しました。2月末には90

   良いお友達をお持ちだ(^^*)

〉万、あと少しというところで、100万語、100人目と数字にこだわる自分が
〉ばかばかしくなり肩の力を抜いた途端多読からはなれてしまいました。同時に
〉プライベートでも精神的に落ち着かない日々が続き、快調にHappy Reading
〉するにはHappy Lifeが不可欠であることを実感。なんとかもちなおし達成の
〉報告が出来ほっとしてます。

   100人目のキリ番ゲットはデッドヒートしましたね。それで
頑張れて良い結果になった人もいらっしゃるだろうし、一歩下がって
マイペースに戻るのが良かった人もいらして不思議ではありません。
ようは自分の性格に合わせて、ということだと思います。

〉英語歴:  20年以上あれやこれや、やってきました。ECC、NOVA,インターなどで英会話、通訳コース、資格コース、などなど。海外滞在経験も2年。私にとって英語は追いかけても、追いかけても自分のものにならない恋人のようにもどかしい存在です。 

   『追いかけても自分のものにならない恋人』は言い得て妙ですね。
こういう思いの人が日本人には何千万人いることか...それで英語学習書
は売れに売れる...「今日から100万語」で打ち止めになって欲しい
ものですが。
 
    
〉平凡な主婦、この年になって英語を使う仕事に就けるわけでもないし、欲しかった英検1級もあきらめ、集中力のいるTOEICも身体がついていかず断念。もうこれからは英語を勉強するのではなく楽しもうと、発想の転換を図り、好きな本を英語で読みはじめていた頃友人からSSSの話を聞きました。まさにGood Timingな出会いとなりました。
   私もいまさら英語で何をする、という目標がある訳ではありません。
でも読むことは、自分が読もうと思うだけで始められますし、本は一生
かかっても読み切れないだけあります。純粋に楽しむために読んでいます。
それでシャドウイングとか、耳を鍛えることに熱意がありません。だって
海外旅行に行ったとき位しか聞いたり話したりする機会がないものですから...
   
〉こどもがまだ小さかった時、絵本の読み聞かせ、ストーリーテリングの会に入り子供たちと一緒にお話を楽しんでいたころが懐かしく思い出されます。もちろんこれからもHappy Readingしていきます。みなさんどうぞよろしく!!

   この間オフ会で、こちびたちゃんに本を読んで上げて楽しかった
なあ(^^*)。
   
ではこれからも生活を豊かにするための多読を楽しんで下さい。

Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

395. まりあさん、ありがとうございます。

お名前: テレジア
投稿日: 2003/4/3(09:31)

------------------------------

おはようございます、テレジアです。
キラキラ星嬉しかったです〜。
>  このペースは、始めたときに相当英語力のある方とお見受け。
それにしてもAnimorphs13冊はすごいですね。

Animorphsにはまってしまい世の中に起こっている混乱もひよっとしてYeerkの仕業か、ブッシュはHuman-Controllerかと本気で思ってしまう今日このごろです。このままAnimorphsと一緒に40何巻までいってしまいそうでこわいです。ちなみに私にSSSを紹介してくれた友人はAnimorphsのみで多読を楽しんでます。読みたい読みたい病にかかってるそうです。私らの会話誰かが聞いたら変に思うかも。

> 『追いかけても自分のものにならない恋人』は言い得て妙ですね。
こういう思いの人が日本人には何千万人いることか...それで英語学習書
は売れに売れる...「今日から100万語」で打ち止めになって欲しい
ものですが。

私もReadingといえば文法か、長文読解ぐらいにしかとらえてませんでした。こんなに的を得た学習法があったなんて目からうろこです。
まずは多読でHappy reading!! Happy Life!!

まりあさん、これからもよろしくお願いします。 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

375. 出遅れです。

お名前: 間者猫 http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Keyaki/6250/
投稿日: 2003/4/2(13:03)

------------------------------

〉はじめまして!テレジアです。
〉3月31日、区切りのいいところで100万語達成の報告しておきます。

おめでとうございます。速いですねえ。

>英語を勉強するのではなく楽しもうと、発想の転換を図り、好きな本を英語で読みはじめていた頃友人からSSSの話を聞きました。まさにGood Timingな出会いとなりました。

楽しいから続けられる。多読の極意ですね。

〉こどもがまだ小さかった時、絵本の読み聞かせ、ストーリーテリングの会に入り子供たちと一緒にお話を楽しんでいたころが懐かしく思い出されます。もちろんこれからもHappy Readingしていきます。みなさんどうぞよろしく!!

テレジアさんもHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

396. 間者猫さん、ありがとうございます。

お名前: テレジア
投稿日: 2003/4/3(09:53)

------------------------------

おはようございます、テレジアです。
間者猫さん、お祝いの言葉ありがとうございました。
ところでなんとお呼びしたらよろしいのでしょうか?かんじゃねこ?まものねこ?     多読のお仲間にいれていただき感謝!!

Happy Readung!! (嬉しいな、私も掲示板でこれ書いてみたかったんですよ)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

398. ”かんじゃねこ”と読みます

お名前: 間者猫 http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Keyaki/6250/
投稿日: 2003/4/3(10:57)

------------------------------

”かんじゃねこ”と読みます。
パタリロという漫画の1キャラです。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

424. 用語集登録必要か?Re: ”かんじゃねこ”と読みます

お名前: バナナ http://www.geocities.jp/mkawachi30s/SSS/book.htm
投稿日: 2003/4/10(08:32)

------------------------------

〉”かんじゃねこ”と読みます。
〉パタリロという漫画の1キャラです。

バナナです。

この質問けっこうありますね。
確か僕もしたはず。

いっそ、用語の広場に登録してもらいますか?

#でもこうやって読み方分からなくするのも
 「なんて読むの?」って聞かれやすくなりますから
 名前を覚えてもらういい手かな?

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

378. Re: 100万語通過報告です

お名前: ぷーさん http://homepage2.nifty.com/pooh-san/index.htm
投稿日: 2003/4/2(14:05)

------------------------------

 テレジアさん、はじめまして〜。ぷーさんと申します。

〉3月31日、区切りのいいところで100万語達成の報告しておきます。

 おめでとうございます〜ヽ(^o^)ノ

〉      Animorths 13冊
〉      Magic Tree House 16冊
〉      Cat Wings Series2冊

 Animorphsはまだ読んだことがないんですが、おもしろそうですねー。
 Cat Wingsの2冊はどれをお読みになりました?わたし、このシリーズお気に
入りなんです(^-^)

>同時にプライベートでも精神的に落ち着かない日々が続き、快調にHappy Reading するにはHappy Lifeが不可欠であることを実感。

 ホントその通りですね。
 忙しいとどうしてもゆったり本を読む気持ちにはなれませんものね(^-^)

〉英語歴:  20年以上あれやこれや、やってきました。ECC、NOVA,インターなどで英会話、通訳コース、資格コース、などなど。海外滞在経験も2年。私にとって英語は追いかけても、追いかけても自分のものにならない恋人のようにもどかしい存在です。   

 うわ〜、すばらしい!(^-^)
 でも、それでも「追いかけても自分のものにならない恋人」だなんて、英語
に限らず語学ってきっと学べば学ぶほど奥が深く、求めるものも深く大きくな
っていくものなんでしょうね。

〉まさにGood Timingな出会いとなりました。

 Timingも本当に大切だと思います。
 多読がいいよ、と言われても納得できない時期もあるでしょうし、やってみ
ようと思ってもなかなか出来ない時期もきっとあることでしょう。
 そんな中で、Good Timingで出会えたというのは嬉しいことですよね(^-^)

〉こどもがまだ小さかった時、絵本の読み聞かせ、ストーリーテリングの会に入り子供たちと一緒にお話を楽しんでいたころが懐かしく思い出されます。もちろんこれからもHappy Readingしていきます。みなさんどうぞよろしく!!

 ストーリーテリングは英語でしょうか?
 以前、一度だけ機会があって英語のストーリーテリングを聞いたことがある
んです。
 それがすごく楽しかったんです。
 まだ、多読を始めるずーっと前で英語は本当に苦手だと思っていた頃なんで
すが、言葉は分からなくても話している人の声やリズム、抑揚、表情などいろ
んなものから伝わってくるものがあって感動しました。
 聞かせる側になるのも楽しそうですねー♪

 では、2周目も楽しんでいってらっしゃーい♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

397. ぷーさん、ありがとうございます。

お名前: テレジア
投稿日: 2003/4/3(10:32)

------------------------------

おはようございます、テレジアです。
ぷーさん、お祝いの言葉ありがとうございました。

Animorphsはまだ読んだことがないんですが、おもしろそうですねー。
 Cat Wingsの2冊はどれをお読みになりました?わたし、このシリーズお気に
入りなんです(^-^)

Animorphs、1冊目はよく把握できないし子供の娯楽本ぐらいにしか感じなかったんですよ、実は。でも2冊3冊と読み進むうちに私もAnimorphsの一員になってしまい、私たちの地球はどうなっていくんだ〜?とお話と現実の区別つかなくなるほどはまってしまいました。
Cat Wingshは CatwingsとCatwings Returnを読みました。絵がすてきですね。


 ストーリーテリングは英語でしょうか?
 以前、一度だけ機会があって英語のストーリーテリングを聞いたことがある
んです。
 それがすごく楽しかったんです。
 まだ、多読を始めるずーっと前で英語は本当に苦手だと思っていた頃なんで
すが、言葉は分からなくても話している人の声やリズム、抑揚、表情などいろ
んなものから伝わってくるものがあって感動しました。
 聞かせる側になるのも楽しそうですねー♪

ストーリーテリングは日本語です、もちろん。うちの子が小学校の時PTAの活動で、そんな会があり6年間参加してました。クラスをまわってお話を聞いてもらうんですが、子供たちと一緒にお話の世界にはいるのってすごく楽しかったです。ずいぶん昔カナダに滞在してるとき、息子に英語の絵本よくよんでやりました。私のつたない英語でもとても喜ぶし反応してくるものですから、こんなもんでもいいんだわと、変な自信もったしだいです。
楽しいですよね〜

ぷーさんもHappy Reading!!、これからもよろしく!!

 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

394. 自己レス、スペルミスです

お名前: テレジア
投稿日: 2003/4/3(09:02)

------------------------------

もうお気づきと思いますが気になって、気になって、、、
スペルミスです。 Animorthsーー>Animorphs
すみませ〜〜ん。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

406. Re: テレジアさん、おめでとうございます!

お名前: Kian
投稿日: 2003/4/5(04:03)

------------------------------

テレジアさん、今日はど〜も〜(もう昨日や)。Kianです。

直接お会いしてHNを伺ったのに、びっくりして「おめでとう」を
言うのをうっかりしていました。
では、ここで。。。。おっめっでとうごっざいま〜〜〜す!

2月の大阪オフ会に参加されたみなさま。
ここでKianがばらします。
テレジアさんはあの日お誕生日だった方です。
そして、席が近かった私は聞きました。
テレジアさんは教室に座っていたら1ペ-ジも読めないけど
ご自宅でバ−ボン片手だったら何時間でも英語の本が読める方です。

「テレジア」というHNでパプスブルグのテレジアさんの思い浮かべ、
いや、もしかしたらお子さんが16人いらっしゃるのか?と
想像は膨らむばかりだったのですが、あっさりと謎がとけました。

テレジアさん、今日はブッククラブで偶然Kianと顔をあわせて
「何か手伝いましょうか?」って言ってくださったのが運のつきでしたね。
ショッピングのお時間が作業に変わってしまいました。
私は大助かりでした。本当にありがとうございました!
これからもよろしくお願いします。(え、もうごめん?そらそや)

Happy reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

407. Kianさん、お疲れさま!

お名前: テレジア
投稿日: 2003/4/5(10:40)

------------------------------

おはようございま〜す、テレジアです。
Kianさん朝の四時ごろまで起きてるんですか?お疲れでしょう?私なんか
ほんのささやかなお手伝いでしたのに。夕食後はいつもどおりバーボン片手にLittle Women読んでうるうると幸せな気分でおやすみなさ〜いしました。まさかKianがあんな時間起きてしこしこテレジアに書き込みしてくれているともしらず、、

>「テレジア」というHNでパプスブルグのテレジアさんの思い浮かべ、
いや、もしかしたらお子さんが16人いらっしゃるのか?と
想像は膨らむばかりだったのですが

そうかあ〜やっぱり。私のクリスチャンネームなもんで。。。。

>テレジアさん、今日はブッククラブで偶然Kianと顔をあわせて
「何か手伝いましょうか?」って言ってくださったのが運のつきでしたね。
ショッピングのお時間が作業に変わってしまいました。
私は大助かりでした。本当にありがとうございました!
これからもよろしくお願いします。(え、もうごめん?そらそや)

ちょうど居合わせてよかったわ、少しでも労力になれたので。まだ残り気になります、もうごめんこうむるなんてとんでもない。またお手伝いできますので言ってね、ほんま!

お祝いの言葉ありがとうがざいました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

408. そうだったんですか!

お名前: 杏樹
投稿日: 2003/4/5(22:39)

------------------------------

テレジアさん、こんにちは。
2月の大阪オフ会の誕生日の方だったんですね。私もいましたが、テーブルが別だったのでゆっくりお話できませんでした。またお会いできたらいいですね。
ということは、テレジアさんが通ったインタースクールというのは大阪なんですね?もしやもと「あそこ」にあった時ですか?そう、今はブッククラブのあるビル。

〉そうかあ〜やっぱり。私のクリスチャンネームなもんで。。。。

そういうことですか。聖テレジアですね。カトリックですか?私はプロテスタントなので洗礼名はありません。

Kianさんもバラしてくれてありがとうございました。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.