Re: 100万語通過しました!うれしー!

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/23(20:14)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3250. Re: 100万語通過しました!うれしー!

お名前: ヨシオ
投稿日: 2004/3/28(00:04)

------------------------------

kentapbさん、100万語通過、おめでとうございます。ヨシオです。

〉kentapbです。

〉本日、無事100万語を通過しました(1,001,257語)。

やりましたね!おめでとうございます。

〉多読を開始して、112日め、読書時間を合計すると約100時間でした。
〉通過本は、Holes。当初からの目標本を一気に楽しめました。いかにもSacharっていう作品だと思いました。

4ヶ月未満で100万語ですね。速かったですね。100時間って、測ったんですか?

〉 レベル3までは、ほとんどPGR, OBW。レベル2くらいまでは、ほとんどの本を再読しました。それ以上のレベルでは、Louis sacherとかシリーズ物がメイン。Webpageは、VOA Special English が2/3くらいでした。
〉 最近は、一日1−2時間、1−2万語のペースが日課となってます。朝夕の通勤時と寝る前に読んでます。多読開始から考えると、英文を毎日長く集中して読めるようになっただけでも、(自分でも)すごい進歩です。

再読するってえらいですね。わたしはなかなか再読できず、ついつい先のレベルの本を買ってしまいます。VOAのSpecial Englishって時々聞いています。ゆっくり読んでいるのですが、発音になかなかなれません。先日、会社のある部門に電話したら、英語で返答が来て、頭の中が真っ白になりました(笑)。黙っていると、ゆっくりしゃべりなおしてくれたので、何とかなりましたが、最初はどうしようかと(電話を切ってしまいたくなった)思いました。

〉 これからは、レベル4−5で足腰をさらに鍛えて(飛ばし読み能力を高めて)、さらに上のレベルにチャレンジしたく思います。

上のレベルに行くにつれて、読める本の範囲が広がってきてどんどん楽しくなりますよ。

〉 100万語は通過しましたが、目標のPBまではまだ長い道のりみたいです。マイペースで進めていきたいと思います。これからもお願いします。

わたしは、大人のPBは、400万語で読みました。読んでいれば語数は減らないので、きっとすぐに読めるようになりますよ。それでは、kentapbさん、2周目もHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3252. Re: 100万語通過しました!うれしー!

お名前: kentapb
投稿日: 2004/3/28(22:37)

------------------------------

ヨシオさん、こんばんは。

〉〉本日、無事100万語を通過しました(1,001,257語)。

〉やりましたね!おめでとうございます。

ありがとうございます!

〉〉多読を開始して、112日め、読書時間を合計すると約100時間でした。
〉〉通過本は、Holes。当初からの目標本を一気に楽しめました。いかにもSacharっていう作品だと思いました。

〉4ヶ月未満で100万語ですね。速かったですね。100時間って、測ったんですか?

ストップウオッチで、1冊ごとにずっとはかってました(正確には98時間36分です)。
レベルあげの目安に読む速さを測るということだったので。早く読む事にはこだわっていませんが、レベルが高い本を読むときには飛ばし読みの具合の参考になります(飛ばし読み箇所多い=読書時間少ない=読む速度アップ)。

〉〉 レベル3までは、ほとんどPGR, OBW。レベル2くらいまでは、ほとんどの本を再読しました。それ以上のレベルでは、Louis sacherとかシリーズ物がメイン。Webpageは、VOA Special English が2/3くらいでした。
〉〉 最近は、一日1−2時間、1−2万語のペースが日課となってます。朝夕の通勤時と寝る前に読んでます。多読開始から考えると、英文を毎日長く集中して読めるようになっただけでも、(自分でも)すごい進歩です。

〉再読するってえらいですね。わたしはなかなか再読できず、ついつい先のレベルの本を買ってしまいます。VOAのSpecial Englishって時々聞いています。ゆっくり読んでいるのですが、発音になかなかなれません。先日、会社のある部門に電話したら、英語で返答が来て、頭の中が真っ白になりました(笑)。黙っていると、ゆっくりしゃべりなおしてくれたので、何とかなりましたが、最初はどうしようかと(電話を切ってしまいたくなった)思いました。

最初は、経済的な理由だったのですが、最近は、筋がよくわかんなかった作品が再読すると納得できることが多いのでやってます。とはいえ、語数が2万語を超えると、よっぽどの作品じゃないと無理かも?
VOASpecial Englishは、私もあんまり聞き取れません。海外出張のときも、
Pardon?とかCould you speak more slowly? 連発で、それでもだめなときは筆談しました。
現在、Special Englishについては、スクリプトを読むことに集中してます。

〉〉 これからは、レベル4−5で足腰をさらに鍛えて(飛ばし読み能力を高めて)、さらに上のレベルにチャレンジしたく思います。

〉上のレベルに行くにつれて、読める本の範囲が広がってきてどんどん楽しくなりますよ。

上のレベルの本の書評も読むようになったんですが、確かにそんな感じですね。楽しみです。

〉〉 100万語は通過しましたが、目標のPBまではまだ長い道のりみたいです。マイペースで進めていきたいと思います。これからもお願いします。

〉わたしは、大人のPBは、400万語で読みました。読んでいれば語数は減らないので、きっとすぐに読めるようになりますよ。それでは、kentapbさん、2周目もHappy Reading!

『読んでいれば語数は減らない』、いい言葉ですね。参考になりました。
それでは、ヨシオさんもHappy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.