Re: 100万語通過報告

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/24(08:39)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2695. Re: 100万語通過報告

お名前: チクワ
投稿日: 2004/1/9(23:29)

------------------------------

モーリンさん、待ってましたっ!     チクワです。

〉1/8 に100万語を通過しましたので報告します。

おめでとうございます!

〉2) 100万語通過本
〉Jean Little の「Hey World, Here I Am」です。404 冊目でした。
〉20万語通過本の再読です。今まで読んだ本のベスト1として通過本に選びました。

今までに読んだ本のベスト1を100万語の通過本にするなんざぁ
粋ですね!

〉読み終わったら
〉3冊まとめて回覧本にしたいと思います (「Look Through My Window」と「Kate」は既に絶版です)。

うーん・・・これ私も参加させていただけたらなぁ・・・良さそうな本・・・
回覧の広場で、タイミングよくうまく手をあげられるかどうか。
がんばろー。手をあげられたら、モーリンさんどうかよろしくー。

〉3) 英語の経歴

〉77 万語で受けた TOEIC は 520 点でしたが、
〉点数以上に多読の成果を実感しています。

TOEICで、高得点に結びつくひとつの道はパートVとパートVIでしょうが、
この2パートがあるがために私はTOEICを英語力の指標として信じられません。(過激?)
この2パートで疲れて、パートVIIにいくことになるのもつらい・・・
(って、TOEICのことは、ま、いいですね。ほっとこう。)

〉実際、Encyclopedia Brown も読めたし、
〉念願の一般向けPBも初めて読み通すことができました。

〉4) 多読の成果
〉本を読めるようになったことはもちろんですが、リスニングやライティング、そして
〉しゃべる方も上達したと思います。そして、この8ヶ月間ですべてが身に付いたと
〉言うよりも、今まで英語に関してやってきたことが有機的に結びつき始めたと
〉言ったほうがいいように思います。

sumisumiさんも、おっしゃっていましたが、タドキスト大会writing指導での
モーリンさんのご発言、とっても印象深かったです。
多読はwritingにも結びつくんだと思わせるのに、とても説得力がありました。

〉5) 抱負
〉ちょうど新年ですので、多読の New Year's Resolution をしたいと思います。
〉a) 名作の原作を読む

どの辺がネライですか〜?

〉6) 最後に
〉昨年のトピックはなんと言ってもこの SSS 式多読に巡り会えたこと。

同じです。

〉私の人生に大きな価値を加えてくれることは間違いありません。

同じです。

〉SSS 式多読の普及に努められている酒井先生、古川さん、まりあさん、マリコさん、
〉SEG の方々、そしてタドキストの皆様に感謝して止みません。

まったく同じです!

〉『100万語を超えたのを機に辞書解禁です。』

 ((最近なんちゃって引用なのでこんなことができます。手作業勝負ですが))
おー、なるほど。私はといえば
・・・すっかりナマケぐせがついて今も「辞書を」と、なかなか思いつかない・・・
(あ、でも最近2語ほど見たな〜。)

〉理由は、引いたほうがいいときと引かないほうがいいときの区別がつくようになった
〉と思うからです。
〉でも、引く時は英英を引くと思います。よっぽどのときでないと多読で英和は引かないと思います。

そうそう、わたしもそのつもり(英英)!でも電子辞書のボタンを押し間違えて
英和の訳を見ちゃった(上記の2語のどちらのときも)。見たくなかった・・・
やっぱり私は紙の辞書かな〜。(ひとりごとになってしまいました。)

〉では、Happy Reading!

Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2709. Re: 100万語通過報告<-チクワさん、ありがとう

お名前: モーリン
投稿日: 2004/1/11(00:37)

------------------------------

チクワさん、こんばんわ。
モーリンです。

〉〉1/8 に100万語を通過しましたので報告します。
〉おめでとうございます!
ありがとうございます。

〉〉2) 100万語通過本
〉今までに読んだ本のベスト1を100万語の通過本にするなんざぁ
〉粋ですね!
そうですね。40万語越えで再読してみようと思ってたらここまで先送りになってました。でも、"Look Through My Windows" を読んでから読めたのでよかったです。

〉〉3冊まとめて回覧本にしたいと思います
〉うーん・・・これ私も参加させていただけたらなぁ・・・良さそうな本・・・
〉回覧の広場で、タイミングよくうまく手をあげられるかどうか。
ぜひ、手を上げてください。

〉TOEICで、高得点に結びつくひとつの道はパートVとパートVIでしょうが、
〉この2パートがあるがために私はTOEICを英語力の指標として信じられません。(過激?)
〉(って、TOEICのことは、ま、いいですね。ほっとこう。)
そうですね、あまり深く考えず受けてますが、目安にはなるのではないかと思います。
実は2/1にも受けます。

〉sumisumiさんも、おっしゃっていましたが、タドキスト大会writing指導での
〉モーリンさんのご発言、とっても印象深かったです。
〉多読はwritingにも結びつくんだと思わせるのに、とても説得力がありました。
う〜ん、実は何を言ったのかよく覚えてないのです。
たぶんレベル0や1をたくさん読んだほうがいいと言うようなことを言ったのだと思うのですが。

〉〉a) 名作の原作を読む
〉どの辺がネライですか〜?
まず Alice と Little Princess、そして Jack London や Mark Twain の作品でしょうか。

〉そうそう、わたしもそのつもり(英英)!でも電子辞書のボタンを押し間違えて
〉英和の訳を見ちゃった(上記の2語のどちらのときも)。見たくなかった・・・
〉やっぱり私は紙の辞書かな〜。(ひとりごとになってしまいました。)
米国に行ったときには電子辞書(英和和英国語)と首っ引きで教科書を読んでました。
今回は、Web で Encyclopedia 調べたりとかもしたいのと、医療系の本の場合に
病気などに関しては詳しく調べてみたいという場合もあるので、解禁にしてしまいました。

では、Happy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.