Re: ★おおきに〜♪~おかげさまで100万語!!つーかデス!ヽ(^o^)丿 ~~★

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/23(18:08)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

263. Re: ★おおきに〜♪~おかげさまで100万語!!つーかデス!ヽ(^o^)丿 ~~★

お名前: あずき http://homepage3.nifty.com/book-s/
投稿日: 2003/3/22(10:25)

------------------------------

TAKEさん、こんにちは!あずきです。
100万語おめでとうございます(^^

〉さて、3/18、大好きなBABEで100万語を通過しました。
〉以前に、レベル2のBABEを読んで、書き込みさせていただいたときに、
〉酒井先生に教えていただいた、児童書の「The Sheep-Pig」です。
〉レベル4ぐらいとお聞きしていたので、買ったもののずっと眠らせておりました。
〉これは、さすがにわからない単語が多く、何度も読み直す箇所も多々ありました。
〉やはりレベル的にはまだまだの領域です。
〉でも、レベル2のBABEをトータル5回も読んでいたので、
〉ページの半分以上が意味不明というところがあっても、楽しむことができました。
〉BABEはやっぱり可愛い♪一生懸命な姿に胸がキュンとなります!(^^)

楽しめたのだから大丈夫!!
私も、Babe大好きです(^^The Sheep-Pigも手元にあります。
読みたい本がいっぱいだ〜〜〜(^^

〉★100万語を達成して・・
〉もしかしたら簡単なPBを読めるようになるかもしれない・・という期待はみごとに外れました。(笑)
〉又、多読を始める前の「読めるようになる」ということは、日本語の本を読むように完璧に理解するということだと思っていました。

日本語だって、文庫本すらすら読めるようになるには、10年以上はかかってると
思います。でも、読んでいるうちに、すらすらの域に達する。ということでまず
は、本を楽しむことができる子供の域には達した!と思うだけでも楽しくないで
すか(^^それに、子供って、細かな漢字の意味がわからなくても、意味のわからな
い単語がでてきても、感動したり泣くでしょう。そう考えると、字面はすらすら
とは理解できなくても、深いところは理解できたりしているのかもしれません。

〉全部理解できなくても、わからない単語があったとしても、楽しめたらOKなのですね。

そうですね!楽しいのが一番!

〉私と私の子供ではなく、私と私の母親です。
〉もうおいおい泣いちゃいそうで、途中で本を持って部屋を移動したぐらいです。
〉文字にはない情景や想いを日本語で書かれた詩集を読むような感覚で読めたような気がします。
〉多読をはじめる前に読んだ時には、ここまで深く読み取れていませんでした。
〉単語は確かに簡単だし語数も少ないけれど、これってすごい進歩だと思いました。

私も親との関係を思い出しました。とてもよい本ですよね。泣けたってやっぱり
すごく深く理解できているということだと思いますよ(^^

〉★問題点
〉(1)すごく良く理解できたとか思いっきり楽しめた(あるいは感動した)という本以外は、この程度の理解度でいいのかなぁと不安です。
〉でも、たぶんこの不安はこれからもずっと続くことだろうと思うし、○○%わかればOKだよという答えもきっとないのでしょうね。
〉この不安とは仲良く付き合っていこうと思います。

スピードと一緒で、理解度は、後からついてくるぐらいのつもりでいいと
思います。もし、不安なら、ときどき、ふりかえって、今読んでいる本より、
2つぐらい下のレベルの本を再読して、理解度があがっていくことを確認し
つつ、読んでいくと、おおー、進歩しているじゃん!と思えますよ(^^

〉(2)100万語も読んだのに、具体的な自信につながらない。
〉今、レベル3まで読めるようになったのですが、レベル3はおろか、「レベル2なら大丈夫」という自信がないのです。
〉もしかしたら、90万語のスランプをまだ少し引きずっているのかもしれません。
〉でも今、その理由をさぐるより、自信がつくまで読み続けたいと思います。
〉とりあえず、次の目標は200万語です。

これは、具体的な数字がみえないということかもしれませんが、面白かった!
を積み重ねていくことで、解消されていくと思います。これも、ときどき、
自分の過去をふりかえってみることで、解消されると思いますよ。なんてった
って、100万語以前よりは確実に読めるようになっていると思いますから(^^

〉あずきさんの英会話ができたというコメントにも感動です。

そういってくださると書いたかいがあります。あれはまぼろしで、レッスンでは
話せないのじゃないかと思ったのですが、大丈夫でしたので、安心して、読んで
いってください(^^

〉もちろん他の方々のコメントにも励まされることが多かったです。
〉というわけで、お陰さまで100万語のご報告ができました。
〉酒井先生はじめ、ここに登場してくださる皆様のお陰だと思います。
〉本当にありがとう!「おおきにぃ♪」

本当に掲示板の存在は大きいですね!

それでは、これからも、Happy reading !


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 265. Re: ★おおきに〜♪~おかげさまで100万語!!つーかデス!ヽ(^o^)丿 ~~★

お名前: SSS 酒井邦秀
投稿日: 2003/3/22(12:15)

------------------------------

〉TAKEさん、おっめれっとー!
そして、こんにちは、あずきさん!

(いま古川さんから電話があって、
きょう12時にSEGでシャドーイングの「指導」を
するはずだったのに、わすれてしまったことが判明。
ちょっと動揺しております。みゅうさん、TORAさん。
ごめんなさーい!)

で・・・

〉〉★問題点
〉〉(1)すごく良く理解できたとか思いっきり楽しめた(あるいは感動した)という本以外は、この程度の理解度でいいのかなぁと不安です。
〉〉でも、たぶんこの不安はこれからもずっと続くことだろうと思うし、○○%わかればOKだよという答えもきっとないのでしょうね。
〉〉この不安とは仲良く付き合っていこうと思います。

〉スピードと一緒で、理解度は、後からついてくるぐらいのつもりでいいと
〉思います。もし、不安なら、ときどき、ふりかえって、今読んでいる本より、
〉2つぐらい下のレベルの本を再読して、理解度があがっていくことを確認し
〉つつ、読んでいくと、おおー、進歩しているじゃん!と思えますよ(^^

「スピードと一緒で、理解度は、後からついてくる」は用語集の広場に
いただきます。これはとっても大事な「合い言葉」ですね。
ぜひみなさんがこれをあたりまえと思うようになってほしいです。
ありがとう、あずきさん!

〉〉(2)100万語も読んだのに、具体的な自信につながらない。
〉〉今、レベル3まで読めるようになったのですが、レベル3はおろか、「レベル2なら大丈夫」という自信がないのです。
〉〉もしかしたら、90万語のスランプをまだ少し引きずっているのかもしれません。
〉〉でも今、その理由をさぐるより、自信がつくまで読み続けたいと思います。
〉〉とりあえず、次の目標は200万語です。

下から2行目がうれっしいーです。
100万語読んだけど具体的な自信につながらない人は
どうもかなりいらっしゃるようで、これからいろいろ考えなくちゃ。
(別に解決策をどうのというのではなくて、ただ「いろいろ」・・・ね?)

〉〉あずきさんの英会話ができたというコメントにも感動です。

〉そういってくださると書いたかいがあります。あれはまぼろしで、レッスンでは
〉話せないのじゃないかと思ったのですが、大丈夫でしたので、安心して、読んで
〉いってください(^^

あ、それはよかった!
話す方についての追加報告をお願いしますね、あずきさん!

では、お二人とも、楽しい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 279. Re: ★おおきに〜♪~おかげさまで100万語!!つーかデス!ヽ(^o^)丿 ~~★

お名前: TAKE
投稿日: 2003/3/22(23:31)

------------------------------

酒井先生、再登場、ありがとうございます!(^^;

私のような未熟者がいて、先生、大助かりでしょう?(笑)
日本語の本は完璧に読めると書いたり、まだ100万語読んだだけなのに、自信が持てないと書いたり・・(苦笑)
色んな問題提起をしていることで役立っていますよね!?(はずかし!^^;)

〉〉〉★問題点
〉〉〉(1)すごく良く理解できたとか思いっきり楽しめた(あるいは感動した)という本以外は、この程度の理解度でいいのかなぁと不安です。
〉〉〉でも、たぶんこの不安はこれからもずっと続くことだろうと思うし、○○%わかればOKだよという答えもきっとないのでしょうね。
〉〉〉この不安とは仲良く付き合っていこうと思います。

〉〉スピードと一緒で、理解度は、後からついてくるぐらいのつもりでいいと
〉〉思います。もし、不安なら、ときどき、ふりかえって、今読んでいる本より、
〉〉2つぐらい下のレベルの本を再読して、理解度があがっていくことを確認し
〉〉つつ、読んでいくと、おおー、進歩しているじゃん!と思えますよ(^^

〉「スピードと一緒で、理解度は、後からついてくる」は用語集の広場に
〉いただきます。これはとっても大事な「合い言葉」ですね。
〉ぜひみなさんがこれをあたりまえと思うようになってほしいです。
〉ありがとう、あずきさん!

〉〉〉(2)100万語も読んだのに、具体的な自信につながらない。
〉〉〉今、レベル3まで読めるようになったのですが、レベル3はおろか、「レベル2なら大丈夫」という自信がないのです。
〉〉〉もしかしたら、90万語のスランプをまだ少し引きずっているのかもしれません。
〉〉〉でも今、その理由をさぐるより、自信がつくまで読み続けたいと思います。
〉〉〉とりあえず、次の目標は200万語です。

〉下から2行目がうれっしいーです。
〉100万語読んだけど具体的な自信につながらない人は
〉どうもかなりいらっしゃるようで、これからいろいろ考えなくちゃ。
〉(別に解決策をどうのというのではなくて、ただ「いろいろ」・・・ね?)

はーい、自信がつくまで読み続けます。(トーゼンです!!笑)

〉では、お二人とも、楽しい読書を!

色々お世話になりますが、今後ともよろしくお願いいたします。m(__)m(^O^;)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 282. Re: ★おおきに〜♪~おかげさまで100万語!!つーかデス!ヽ(^o^)丿 ~~★

お名前: SSS 酒井邦秀
投稿日: 2003/3/23(00:45)

------------------------------

TAKEさん、こんばんは!

〉私のような未熟者がいて、先生、大助かりでしょう?(笑)
〉日本語の本は完璧に読めると書いたり、まだ100万語読んだだけなのに、
自信が持てないと書いたり・・(苦笑)
〉色んな問題提起をしていることで役立っていますよね!?(はずかし!^^;)

はい、その通りです。
この掲示板でいーちばん勉強になってるのはぼくだと思ってます。
TAKEさんも、ありがとー!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 287. Re: ★おおきに〜♪~おかげさまで100万語!!つーかデス!ヽ(^o^)丿 ~~★

お名前: TAKE
投稿日: 2003/3/23(22:27)

------------------------------

〉はい、その通りです。
〉この掲示板でいーちばん勉強になってるのはぼくだと思ってます。
〉TAKEさんも、ありがとー!

(/o\)Ooooh,今度は別の「ありがとー」をいただけるように頑張りまーす!!ヽ(^o^;)ノ


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

284. Re: 酒井先生へ・・・話すに効果その後。

お名前: あずき http://homepage3.nifty.com/book-s/
投稿日: 2003/3/23(10:20)

------------------------------

酒井先生、こんにちは!

〉「スピードと一緒で、理解度は、後からついてくる」は用語集の広場に
〉いただきます。これはとっても大事な「合い言葉」ですね。
〉ぜひみなさんがこれをあたりまえと思うようになってほしいです。

ありがとうございました。
いつも感じていることですので、使っていただけてうれしいです。

〉〉そういってくださると書いたかいがあります。あれはまぼろしで、レッスンでは
〉〉話せないのじゃないかと思ったのですが、大丈夫でしたので、安心して、読んで
〉〉いってください(^^

〉あ、それはよかった!
〉話す方についての追加報告をお願いしますね、あずきさん!

はい、まぼろしではないと感じているところです(^^
スクールでのことなので、本番(海外出張のお供)が終わったら、また報告
しようかと思っていたのですが、この世界情勢、ついていけるかどうかも
あやしくなってきたので、そのうち、その後の様子など報告したいと思います。

少しだけお話しますと、読んだだけで、担任の先生(カナダの方です。)これだ
け、話せるようになったことにとても驚いているといわれました。今度、SSS
のサイトを紹介することになってます。上手く説明できるといいなあと思って
います。

では!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 278. Re: ★おおきに〜♪~おかげさまで100万語!!つーかデス!ヽ(^o^)丿 ~~★

お名前: TAKE
投稿日: 2003/3/22(23:23)

------------------------------

あずきさん、どうもありがとうございます。

〉日本語だって、文庫本すらすら読めるようになるには、10年以上はかかってると
〉思います。でも、読んでいるうちに、すらすらの域に達する。ということでまず
〉は、本を楽しむことができる子供の域には達した!と思うだけでも楽しくないで
〉すか(^^

あ、本当だ。。「本を楽しむことができる子供の域には達した」
なるほど〜そうなのか。。。

〉それに、子供って、細かな漢字の意味がわからなくても、意味のわからな
〉い単語がでてきても、感動したり泣くでしょう。そう考えると、字面はすらすら
〉とは理解できなくても、深いところは理解できたりしているのかもしれません。

そっかそっか〜・・・子供ってそうですよね!
絵本の読み聞かせをしていてもそうですよね。
ちゃんと理解できる子もいるけど、言葉でうまく意味の説明ができなくてもちゃんとわかっているというか、感じ取っているというか。。

〉スピードと一緒で、理解度は、後からついてくるぐらいのつもりでいいと
〉思います。もし、不安なら、ときどき、ふりかえって、今読んでいる本より、
〉2つぐらい下のレベルの本を再読して、理解度があがっていくことを確認し
〉つつ、読んでいくと、おおー、進歩しているじゃん!と思えますよ(^^

そうなんですか!理解度は後からついてくる・・
そういえば、90万語でつまづいたときにレベルを下げて以前に読んだ本を再読したら理解度が増していました。
あーそうだ。BABEもそうです。5回も読んで、5回目も新しい発見をしたりする。。
BABEはさすがに完璧に近いぐらい理解しているぞーと自負していたのに又新たな発見をするのです。
これも理解度があがっていっているのですね、嬉しいなー♪
具体的に書いてくださってありがとうございました。(^o^)

〉〉あずきさんの英会話ができたというコメントにも感動です。

〉そういってくださると書いたかいがあります。あれはまぼろしで、レッスンでは
〉話せないのじゃないかと思ったのですが、大丈夫でしたので、安心して、読んで
〉いってください(^^

わー素晴らしい!!本物であることが証明されたのですね。おめでとうございます!!
またまた力づけられました。感謝です♪

どうもありがとうございました。m(__)m(^O^)
Hppy Reading!!★★★★★


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.