Re: ようやく100万語通過しました!!!

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/23(11:11)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2542. Re: ようやく100万語通過しました!!!

お名前: モーリン
投稿日: 2003/12/8(03:59)

------------------------------

まことさん、こんにちは。
モーリンです。

〉とうとう100万語通過本を、今朝読み終わりました。
〉通過本は「There’s a Boy in the Girl’s Bathroom」です。
100万語通過、おめでとうございます。

〉2002年11月7日から多読を始めたので、1年1ヶ月かかりました。
〉振り返って、1年1ヶ月は長かったですね。
〉たくさん、速く読まれている方たちの中で、本当に亀ペースですが、
酒井先生がこの掲示板に書きこんでいる人はペースの速い人が多いとおっしゃってました。
その意味で1年1ヶ月は遅いわけではないと思います。
ペースは人それぞれなので、マイペースで無理せず続けることが大事なんだと思います。

〉でも確かに100万語読んだ、と思うと自信になりますね。
そうですよね。同じペースで読んでいればまた1年と1ヶ月後には200万語通過ですものね。

〉*100万語までに読んだ本
私もそうですが、児童書が多いですよね。児童書はコミックを読むみたいで
おもしろいですものね。

〉 そして、約1年前は自分がこんなに分厚い洋書を読んで、感動するとは思っていませんでした。
〉今は「読めた」ことに感動し、「本の内容に感動している自分」に感動しています。
わかる、わかる。わかりま〜す。

〉そして多読を知ってから、Poohの本がどうしても読みたくなり、
〉無謀にも4万語の段階で読んだのです。
〉酒井先生の言いつけどおり、思い切り読み飛ばして、とりあえず最後まで読んだのですが、
〉理解度は20%くらいでしたね。
〉この本はPoohさんが時々言葉を間違えるのですが、この間違えにも私は気づきませんでした。
〉でも思い切り読み飛ばして、自分のレベルではないことを実感し、気持ちも落ち着き、
〉また本棚に置いていたのです。
私も10万語超えた後に読んだのですが、途中で投げてしまいました。
意外と手ごわいですよね。

〉本当に「快読100万語!」の本に出合えてよかった、と実感しております。
これも同感です。

〉*自分の100万語をふりかえって
〉「Frog and Toad」シリーズも、1冊読みきることができず、章ごとに分けて読んでいました。
へぇ、そうだったんですか。

〉*英語歴
〉 そして昨年10月末に酒井先生の「快読100万語!」に出合って、
〉それまでの生活ががらっと変わりました。
ほんとに、多読を知らないときには想像できない生活ですよね。

〉 100万語はほんの通過点ですが、されどはじめの目標であったので、
〉100万語通過を迎えることができて、とても嬉しいです。
ほんとに、おめでとうございます。
うれしそうな報告を聞けて、私もうれしくなりました。

では、引続き Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 2555. Re: モーリンさん、ありがとうございました!!

お名前: まこと
投稿日: 2003/12/9(11:59)

------------------------------

〉まことさん、こんにちは。
〉モーリンです。

こんにちは、モーリンさん。まことです。

〉100万語通過、おめでとうございます。

ありがとうございます。素直に、嬉しいです。

〉〉でも確かに100万語読んだ、と思うと自信になりますね。
〉そうですよね。同じペースで読んでいればまた1年と1ヶ月後には200万語通過ですものね。

そうですよね。200万語・・・憧れのまなざし・・・。

〉〉*100万語までに読んだ本
〉私もそうですが、児童書が多いですよね。児童書はコミックを読むみたいで
〉おもしろいですものね。

ついつい児童書に手が伸びてしまうのです。
子供の頃は、邦訳本はあまり読まなかったんですよね(日本人作家のものばかりでした)。
だから、さらに新鮮に感じるのかもしれません。

〉〉そして多読を知ってから、Poohの本がどうしても読みたくなり、
〉〉無謀にも4万語の段階で読んだのです。
〉〉酒井先生の言いつけどおり、思い切り読み飛ばして、とりあえず最後まで読んだのですが、
〉〉理解度は20%くらいでしたね。
〉〉この本はPoohさんが時々言葉を間違えるのですが、この間違えにも私は気づきませんでした。
〉〉でも思い切り読み飛ばして、自分のレベルではないことを実感し、気持ちも落ち着き、
〉〉また本棚に置いていたのです。
〉私も10万語超えた後に読んだのですが、途中で投げてしまいました。
〉意外と手ごわいですよね。

そう、挿絵にだまされてしまうのです・・・。なんて。

〉〉 100万語はほんの通過点ですが、されどはじめの目標であったので、
〉〉100万語通過を迎えることができて、とても嬉しいです。
〉ほんとに、おめでとうございます。
〉うれしそうな報告を聞けて、私もうれしくなりました。

レスをありがとうございました。
モーリンさんが、新本紹介広場(今は別名ですが)で、
Jean Little の作品を紹介されていましたよね。
おかげさまで、「Emma 〜」シリーズを読ませていただきました。
モーリンさんのお話がなければ、きっと出合わなかった本だと思います。
心温まる本で、読んでよかったです。
また、日常生活で普段使いそうな文章が書かれていますよね。
また再読したいと思っていますし、「Hey World,Here I am!」も購入してあるので、
読むのが楽しみです。
またお薦め本を教えてくださいね。

これからもよろしくお願いします。

〉では、引続き Happy Reading!

モーリンさんも、Happy Reading!!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.