[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/27(01:08)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: emmie
投稿日: 2003/12/4(22:18)
------------------------------
まことさん、おめでとうございます!!
100万語の達成感がしみじみ伝わってきました。
〉 そして、約1年前は自分がこんなに分厚い洋書を読んで、感動するとは思っていませんでした。
〉今は「読めた」ことに感動し、「本の内容に感動している自分」に感動しています。
理解度どうのこうのより、感動しているっていうところがいいんですよね。
感動している時って、英語で読んでいること、忘れていたりしませんか。
〉*100万語読んで(「Winnie-the-Pooh」の理解度の違い)
〉そして多読を知ってから、Poohの本がどうしても読みたくなり、
〉無謀にも4万語の段階で読んだのです。
〉酒井先生の言いつけどおり、思い切り読み飛ばして、とりあえず最後まで読んだのですが、
〉理解度は20%くらいでしたね。
〉そして94万語まで来た時に、ふと、この「Winnie-the-Pooh」が読みたくなり、読んでみたのです。
〉もちろん、細部についてはわからないところもあったので、理解度は85%くらいでしょうか。
英語に関心があるお母さん仲間に、多読の効果を伝えたい時、
このプーさんの理解度の話が使えそう!
〉本当に「快読100万語!」の本に出合えてよかった、と実感しております。
まったく、そのとおり。
では、また親子の広場でお会いしましょう。
Happy Reading!!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
2533. Re: emmieさん、ありがとうございます!!
お名前: まこと
投稿日: 2003/12/5(22:07)
------------------------------
〉まことさん、おめでとうございます!!
emmieさん、ありがとうございます。なんとか100万語を越えました。
〉理解度どうのこうのより、感動しているっていうところがいいんですよね。
〉感動している時って、英語で読んでいること、忘れていたりしませんか。
あります、あります。ただ無心で、夢中に読んでいる・・・。
これって、すごいことですよね。・・・でも私の場合は、やさしい本の時だけなんですが・・・
〉英語に関心があるお母さん仲間に、多読の効果を伝えたい時、
〉このプーさんの理解度の話が使えそう!
英語に関心があるお母さん仲間がいるのは、うらやましいです。
私のまわりは、だれも英語に興味がありません(子供の英語教育のことは、興味津々なのですが)。
だから、掲示板がお友達。
〉では、また親子の広場でお会いしましょう。
本当にありがとうございました。
また、いろいろ教えてくださいね。
emmieさんもHappy Reading!!