[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/22(23:40)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まりあ@SSS http://www.buhimaman.jp/
投稿日: 2003/11/17(02:10)
------------------------------
鉄平さん、今晩は。 まりあ@SSSです。
〉鉄平です。10月11日に100万語を通過しました。
〉やったー、って感じです。これほどうれしい達成感のあること久々です。
おめでとう。遅くなりましたがきらきらです。
。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。☆。.:*:・'゜。.:*:・'゜★゜'・
〉わたしにとってはじめての4万語でしたが、ほぼ一気に読み終えることができ、その読後感もすがすがしく、100万語通過とあいまって、今ものすごい高揚感に浸っています。
高揚感のある時にすぐお祝いできなくてごめんなさい。
今日あたりから、即日きらきらペースを作れそうです。
〉100万語を通過して。
〉この歳になってまさか児童書を読んで涙ぐんだり、いやいや涙流してしまったり、それも英語の本を読んで、なんて想像もしていませんでした。
英文和訳をする、のではなく「英語を読む」ことが出来る
ようになったあかしですね。
〉酒井先生の「快読100万語!」によってまったく新しい世界が広がったのだと、実感したのが、100万語通過最大の成果かもしれません。そして、確実にペーパーバックへの道の途上にあることも納得できました。
長めの児童書をもう少し読めば、レベル5のペーパーバックに
手が届きますよ(^-^) 業界では B format と呼ばれている
MTHより微かに大きい(普通のPBより薄い)版のものには、レベル5
位のやさしいものが多いように感じます。「戦場のピアニスト」とか
「白い犬とダンスを」などのベストセラータイトルもありますし、
洋書やさんに行った時に探してみて下さい。
Happy Reading!
------------------------------
〉 おめでとう。遅くなりましたがきらきらです。
〉。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。☆。.:*:・'゜。.:*:・'゜★゜'・
やっ!きらきらだ。
100万語達成の証ですね。
あらためてヤッタ!っていう感じです。どうもありがとうございます。
〉 英文和訳をする、のではなく「英語を読む」ことが出来る
〉ようになったあかしですね。
本当にそう思います、英語を読む、この実感が何よりのものです。
〉 長めの児童書をもう少し読めば、レベル5のペーパーバックに
〉手が届きますよ(^-^) 業界では B format と呼ばれている
〉MTHより微かに大きい(普通のPBより薄い)版のものには、レベル5
〉位のやさしいものが多いように感じます。「戦場のピアニスト」とか
〉「白い犬とダンスを」などのベストセラータイトルもありますし、
〉洋書やさんに行った時に探してみて下さい。
アドバイスありがとうございます。
さっそく本屋で探してみます。