[掲示板: 〈過去ログ〉図書館・Website・Event等情報 -- 最新メッセージID: 1222 // 時刻: 2024/11/25(12:00)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
654. 平塚市図書館に Greaded Readers が!!
お名前: pandada45 http://dokusyodeeigo.blog87.fc2.com/
投稿日: 2007/6/22(21:53)
------------------------------
「求めよ、さらば与えられん」ですね。 pandada45 です。 少し前に出した市長への手紙に対して回答が来ました。 今年度中なのですが待ち遠しいですね。 19平情相第***号 平成19年(2007年) 6月 **日 pandada45 様 平塚市長 大藏 律子 日ごろ市政に御協力をいただきましてありがとうございます。 あなたからお寄せいただきましたことについて、次のとおりお答えします。 図書館でのGreaded Readers(学習者向け洋書)の所蔵に ついて(回答) 本市中央図書館では、現在、一般向け・児童向け合わせておよそ1,60 0冊の外国語図書を所蔵しています。これは、外国語を学習する方だけでは なく、日本語以外の言語を母国語とする方にも利用されています。御要望の 語彙力段階別の英語図書は、今年度中に100冊程度購入する予定です。 (事務担当は中央図書館奉仕担当) *********************** 平塚市企画部市民情報・相談課 (以下省略)
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
655. Re: 平塚市図書館に Greaded Readers が!!
お名前: fiona
投稿日: 2007/6/22(22:26)
------------------------------
Pandada45さん、今晩は。
GRが100冊!。すごいですね。
やっぱり、働きかけてみないことには、どうなるか分からないと言うことですね。
次は、入ったGRに対して、この本が足りないとか、この本があったほうが良いとか、この本が人気があってなかなか借りられないとか言って、GR等の数をじわじわ増やしていく段階ですね(と、悪知恵を働かすfionaでした)。
とにかく、おめでとうございます。
では、Happy Reading!!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
656. Re: 平塚市図書館に Greaded Readers が!!
お名前: pandada45 http://dokusyodeeigo.blog87.fc2.com/
投稿日: 2007/6/22(23:50)
------------------------------
fiona さん、こんばんは
追加情報ですが、神奈川県内の図書館は相互貸し借り制度で、お互いに借りられるそうです。
多読の初期で神奈川県に住んでいる人は、平塚市図書館をお気に入りに追加してくださいね。(笑)
たくさん借りて、たくさんそろえましょう。
それでは、Happy Reading!!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
657. Re: 平塚市図書館に Greaded Readers が!!
お名前: うだきち
投稿日: 2007/6/24(18:59)
------------------------------
pandada45さん、はじめまして。
fiona さん、こんにちは。うだきちです。
すてきな情報を、ありがとうございます。
平塚のおとなりに、住んでいます。
〉神奈川県内の図書館は相互貸し借り制度で
、お互いに借りられるそうです。
多読の初期で神奈川県に住んでいる人は、平塚市図書館をお気に入りに追加してくださいね。(笑)
平塚市はすごいですねえ・・・。
そして、panda45さんも。
今度図書館で相互貸借リクエストを出してみます。
ありがとうございました♪
Happy Reading!!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
658. Re: 平塚市図書館に Greaded Readers が!!
お名前: pandada45 http://dokusyodeeigo.blog87.fc2.com/
投稿日: 2007/6/25(21:21)
------------------------------
うだきち さん、こんばんは。はじめまして。
そういえば、英語の絵本なんか割りとあるかもしれません。
「ぐりとぐら」とか「あらしのよるに」なんかの英語版があります。
ただ絵本って結構難しいですよね。親が子供に読み聞かせるって前提でしょうか?
画面右側の「資料のジャンル別検索」から入って英語の児童書を引くといろいろ出てきます。
いっぱい使ってくださいね、市長の成り代わりお願い申し上げます(笑)
Happly library life!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
671. Re: 平塚市図書館に Greaded Readers が!!
お名前: ぴ〜ママ
投稿日: 2007/7/2(19:11)
------------------------------
初めまして!平塚市中央図書館 heavy user の、ぴーママです。
平塚の子ども室には、この辺では珍しく I can read book シリーズが20冊程あって、SYD HOFF の作品なんか読めるんで、良く借りに行ってました。
でも、最近飽きてきて、秦野図書館に浮気してましたが・・・
今度は年度内にGRが入るんですか?それも100冊も(゜o゜)
す・す・すごい!
pandada45さんと大蔵市長に感謝です。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
673. Re: 平塚市図書館に Greaded Readers が!!
お名前: pandada45 http://dokusyodeeigo.blog87.fc2.com/
投稿日: 2007/7/4(22:46)
------------------------------
ぴ〜ママさん 初めまして
〉平塚の子ども室には、この辺では珍しく I can read book シリーズが20冊程あって、
SYD HOFF の作品なんか読めるんで、良く借りに行ってました。
〉でも、最近飽きてきて、秦野図書館に浮気してましたが・・・
〉今度は年度内にGRが入るんですか?それも100冊も(゜o゜)
〉す・す・すごい!
〉pandada45さんと大蔵市長に感謝です。
おー、そうなんですか。たまに洋書絵本のコーナーを見るのですが(ちょっと怪しい(笑))、
I can read book シリーズが見つからなかったのは、けっこう借りられているからでしょう。
やっぱり市民が洋書を借りているっていう実績が効いて、GR導入ってこともあるのでしょうね。
市長と館長に感謝ですね。
Happy reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
674. Re: 平塚市図書館に Greaded Readers が!!
お名前: ぴ〜ママ
投稿日: 2007/7/5(00:00)
------------------------------
pandada45さん、こんばんは!
〉おー、そうなんですか。たまに洋書絵本のコーナーを見るのですが(ちょっと怪しい(笑))、
〉I can read book シリーズが見つからなかったのは、けっこう借りられているからでしょう。
洋書絵本コーナーの下の書棚の中に、英語・韓国語・ポルトガル語など色々な言語入り乱れて、タイトルのアルファベット順で紛れ込んでます。
たとえば"OLIVER"ならOの所というように。
だから探すのかなり困難です。(笑)
〉やっぱり市民が洋書を借りているっていう実績が効いて、GR導入ってこともあるのでしょうね。
私が『多読』というのを知ったのは、平塚中央図書館にあった「今日から読みます英語100万語」を借りて読んだのが最初です。
今でもこの本は図書館の英語学習の書棚にありますから、これに影響されて多読始めた市民が、もしかしたら他にもいるのかも!
昨日久しぶりに平塚中央図書館の子ども室に行ってみたら、「ぐりとぐら」や「だるまちゃん」などの日本の絵本の英訳版シリーズの新しいのが、ど〜〜〜んと揃ってました。ビックリ!!
〉市長と館長に感謝ですね。
市長もpandada45さんの要望が無ければ動かなかったでしょうから、pandada45さんに感謝です。