窓の下には鴨川〜♪

[掲示板: 〈過去ログ〉多読と英語学習・試験に関する掲示板 -- 最新メッセージID: 1756 // 時刻: 2024/11/25(11:10)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

556. 窓の下には鴨川〜♪

お名前: たかぽん
投稿日: 2009/2/22(01:22)

------------------------------

Yoshiさん、ふたたびすみません。こんばんは。

〉たかぽんさん。おなつかしいです。
〉オフ会の2次会で祇園先斗町に行ったときのことを思い出しました。
〉あのときは楽しかったです。

そのせつはお世話になりました!
楽しかったですねー! あれって何年前か…
最後○○焼さんとご一緒でしたね。

〉ところで耳読書のことですが、朗読者にもよりますよね〜、
〉僕の場合はどうしても女性のきれいな声が好きで、女性朗読者のときのほうが、聞き取りやすいです。

あー、私も、どっちかっていうと、そうですね。
ジュリア・ロバーツのセリフは聞き取りやすいなぁと思ったことがあります。
一時、メグ・ライアンの声ばっかり聞いてて、メグ耳になってたこともあります。
(二人ともあんまし「きれいな声」とはいえないか・・・)
茅ヶ崎式の朗読してはるキンバリー・フォーサイスさんの声は、よいお声だなぁと思います。

関係ないですが、きれいな声といえば、グループ「赤い鳥」の音はきれいだなと思って、よく聴いてます。

〉なので、この頃は男性朗読者のものも聞いて、慣れないとと思ったりしてます。

なるほど。
私も、よく考えてみると、このごろ男性朗読ばっかりですわ。
ゴンブリッチのA Little History of the World(イギリスの俳優さん)
ダールの巨桃(ジェレミー・アイアンズ)
ディーパック・チョプラのSeven Spiritual Laws of Success(本人。インド出身)
ダールのHenry Sugar(ポアロ演ってた俳優さん)

〉NHKの英語ニュースのカワバタさんのときといい、今回の耳読書のこととか、けっこう、たかぽんさんと似たところがあって、なんかうれしいです。

こちらこそうれしいです。
カワバタさん!なつかしいですね。

〉また、酒井先生とかマリコさんやまりあさん、古川さん他たくさんの方々と
〉京都でオフ会があって、お会いできる機会があればいいなと思ったりしています。

そうですねぇ。
とりあえずまた歌いたいですね♪

〉ではでは、このことば使うのたぶん3年ぶりですが...
〉Happy Reading!

えー、もうそんなになりますか...
なにはともあれ、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[楽] 559. ジュリア・ロバーツと言えば!!

お名前: Yoshi
投稿日: 2009/2/22(12:44)

------------------------------

〉Yoshiさん、ふたたびすみません。こんばんは。

いえいえ、とんでもない、返ってうれしいです。

〉〉たかぽんさん。おなつかしいです。
〉〉オフ会の2次会で祇園先斗町に行ったときのことを思い出しました。
〉〉あのときは楽しかったです。
〉そのせつはお世話になりました!
〉楽しかったですねー! あれって何年前か…
〉最後○○焼さんとご一緒でしたね。

○○焼さんといっしょでとても楽しかった。次の機会があれば英語の歌で
○○○○しましょう。

〉あー、私も、どっちかっていうと、そうですね。
〉ジュリア・ロバーツのセリフは聞き取りやすいなぁと思ったことがあります。

フレンズのシーズンIIでジュリア・ロバーツが特別出演しているのですが、
これがもう大爆笑なんですが、僕も彼女のセリフは聞きやすいと思いました。それと彼女の表情とか演技がとても魅力的で大好きになりました。

〉一時、メグ・ライアンの声ばっかり聞いてて、メグ耳になってたこともあります。

あ〜、これも全く同じです。"You've GOT Mail"は、もう何回も観ています。

〉(二人ともあんまし「きれいな声」とはいえないか・・・)
〉茅ヶ崎式の朗読してはるキンバリー・フォーサイスさんの声は、よいお声だなぁと思います。

これは知りませんが、カワバタ女史は確か茅ヶ崎英語会の方だったと記憶しております。

〉関係ないですが、きれいな声といえば、グループ「赤い鳥」の音はきれいだなと思って、よく聴いてます。

僕も京都で生まれて、フォークソングで育ったようなもんです。
「赤い鳥」なつかしいです。

〉〉なので、この頃は男性朗読者のものも聞いて、慣れないとと思ったりしてます。
〉なるほど。
〉私も、よく考えてみると、このごろ男性朗読ばっかりですわ。
〉ゴンブリッチのA Little History of the World(イギリスの俳優さん)
〉ダールの巨桃(ジェレミー・アイアンズ)
〉ディーパック・チョプラのSeven Spiritual Laws of Success(本人。インド出身)
〉ダールのHenry Sugar(ポアロ演ってた俳優さん)

これはとても参考になりました。
とくにSeven Spiritual Laws of Successに興味をもちました、インド英語の
発音にも大変関心を持っているので...。
同じ英語でもイギリス英語とアメリカ英語はぜんぜん違うし、インド英語は何を言っているのか非常にわかりづらい時があると聞きました。
ちょっと前でしたか、シンガポールの方と電話で話す機会がありましたが、
少し聞き取るのに苦労した思い出がありますし、最近東南アジアの方々とそんなに頻繁にある訳ではないのですが、英語で話す機会が増えてきまして、それでいろんな英語を聞くことが必要だなと思うようになったんです。

〉なにはともあれ、Happy Reading!

はい、たかぽんさんも、Happy Listening!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.