Re: 部分的ディクテーション

[掲示板: 〈過去ログ〉多読と英語学習・試験に関する掲示板 -- 最新メッセージID: 1756 // 時刻: 2024/11/25(01:38)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

533. Re: 部分的ディクテーション

お名前: macska
投稿日: 2009/1/18(09:41)

------------------------------

ソレイユさん、メッセージどうもありがとうございます。

〉受験を控えた高校生に適しているかどうかはわかりませんが、
〉私には効果があった方法をご紹介します。

受験を意識してはいますが、英語で勝負をしたくて『他の子がやってないことで差をつけたい』というのが、私の所へ来る気になった所以のようです。だから、一般的な受験対策を求めているのではないと思います。

〉私には、ボキャブラリー本の「ALL IN ONE」の購入者が使える
〉「ネイティブ式発音・聴き取りのコツ」というオマケ教材が
〉合っていたようです。
〉元の英文に、カタカナでルビがふられているものです。

ALL IN ONE (3rd Edition)を購入する必要があると知り、アマゾンで検索しましたが、現在は第4版になっているようですね。第4版でもサイトのユーザー名とか分かるのかなぁ?

〉実践前に比べて、TOEICの
〉リスニングパートの点数はぐっと上がり、音からスペルを想像できる
〉ことが多くなりました。

今の彼にとって、すっごく魅力ある効果だと思います。

〉英語の学習において補助的にカタカナ(や日本語)を併用することに
〉ついてのメリットとデメリット、どちらのほうが大きいのかは私には
〉見当もつきませんが、少なくとも今の私にとっては、カタカナや
〉日本語を併用して学ぶほうが効果的だと感じています。

今まで自分自身はあまりカタカナなどを併用してきませんでしたが、最近は人それぞれに違うと思うようになっています。一律にいつもいいかどうかは分かりませんが、教えてくださった教材にやはり興味を感じます。

〉多読以外の学習方法について掲示板でどうどう
〉と発言する(物好きな?(^^;)人はまだまだ少ないようですし、
〉今回はこんなところでご容赦ください。

そうですね。

私も『いいのかなぁ?』という思いがありましたが、

[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-learning&c=e&id=521]
で管理人の古川さんが
-------------
この掲示板は、多読で英語を学んでいる
A)英語を上達するために、多読と並行してほかの学習法をしている方
B)英語を教えることを仕事として行っていて、多読もしている方
C)試験で英語の点数を上げるために、多読を(も)している方
が、
英語を獲得するために、あるいは試験で点数を取るために、
多読以外にどんなことをするのが効果的か
あるいは、
こんなことを多読と併行して行うと、多読にも良い効果があるか
ということについて報告を書いたり、提案したり、議論したり
する目的で生まれました。
-------------
と書かれているのを見て、思い切って投稿してみました。

コメントつけにくい中、良い情報をどうもありがとうございました!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

535. Re: 部分的ディクテーション

お名前: ソレイユ
投稿日: 2009/1/18(20:04)

------------------------------

macskaさん、こんにちは。

〉ALL IN ONE (3rd Edition)を購入する必要があると知り、アマゾンで検索しましたが、現在は第4版になっているようですね。第4版でもサイトのユーザー名とか分かるのかなぁ?

あー、説明不足ですみません。
第4版の付属CDには最初からこのデータが含まれているようです。

ALL IN ONEのトップページもリンクしておけばよかったですね。
[url:http://www.allinone-english.com/]

こちらも参考にしてください。
[url:http://www.allinone-english.com/bonus/service_table.html]

私は、ディクテーションもシャドーイングもしないで、
単語の意味や文法の確認もほとんどしないで、とにかく
クチを動かすオーバーラッピング(だけ)を続けました。
一日あたりせいぜい3分〜10分くらいです。

音声のスピードに遅れずにすらすらと言えるようになった例文は、
ほぼ例外なく聞き取れるようになっていました。

自分が言える英語は聞き取れる、、と、英語学習方法の解説本に
よく書かれていますが、私はまさにこれを体感しました。

同時期に、小型のMP3プレーヤーを首からぶらさげて、移動時に
ひたすらALL IN ONEの音声を聞き流すこともしていました。
主に通勤時を利用していたので、ほぼ毎日、一日1時間くらいは
耳から英語にふれていました。

# iPodではなく容量の小さいものだったので、あれこれ
# データを入れられなくて、しかたなく?ALL IN ONEを
# 聞き続けた、、というのが真相です。(爆)

そのわりに、実はほとんど内容は読んでいないので、未だに
ALL IN ONEの単語や熟語の意味はそんなに、文法はほとんど、
暗記や理解はできていませんが。(^^;
# だから?TOEICのRセクションが300を超えたことがない。。。(^^;

途中から多読も始めたので、
「この方法(だけ)でリスニングスキルが大幅アップした!」
とキッパリ言い切るものでもないのですが、
「聞く」にプラスして「言う」練習をするのがリスニング強化に
効果的、、という体験談をお話させていただきました。

語学を身につけるのに王道はないので、結局はどこかで時間を
つくりだして、(どんな方法を選ぶかはともかくとして)英語に
ふれる時間と量を増やすしかないんですけどね。

わかっちゃいてもなかなか、、な私は、ただいま多読は大停滞中
ですが、iPodを首からぶらさげての多聴はしっかり続いていて、
聞いてるときに、「あっ、ALL IN ONEで出てきた単語だ!」と
聞き取れることが増えつつあります。
あいかわらず、単語の意味はわかってないままがほとんどですが。(^^;


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.