[掲示板: 〈過去ログ〉多読と英語学習・試験に関する掲示板 -- 最新メッセージID: 1756 // 時刻: 2024/11/25(14:39)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2014/7/19(17:29)
------------------------------
fauree1845さん、こんにちは。
〉語彙の鬼からここまで話が発展するとは…さすがタドキストですね。
それぞれに得意分野があって、面白いですよね。
〉語彙合戦はみる側で宜しくお願いします。
みんな観客にまわってしまい・・・
〉これから、簿記・会計、医学・生物・化学の語彙が必要上飛躍的に増える予定(?)ですが、まだ分かりませんので、弱いですね。多読の経験も乏しいので、今は英会話の語彙が鮮明に残った状態でしかないです。
簿記・会計、医学・生物・化学の語彙が増えるのですか? へえー、何だろう。面白そうですね。
私はこれから、法律と中国の語彙がちょっと増えそうです。
(『Suits』を視聴して、『西遊記』を英語で読もうかと(笑))
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: fauree1845
投稿日: 2014/7/19(20:02)
------------------------------
〉fauree1845さん、こんにちは。
たかぽんさん、今晩は。
〉〉語彙の鬼からここまで話が発展するとは…さすがタドキストですね。
〉それぞれに得意分野があって、面白いですよね。
得意分野の語彙が豊富にある人になりたいですが…。
〉〉語彙合戦はみる側で宜しくお願いします。
〉みんな観客にまわってしまい・・・
だれがやるって決めたんですか、そもそもやるんですか?(笑)
〉〉これから、簿記・会計、医学・生物・化学の語彙が必要上飛躍的に増える予定(?)ですが、まだ分かりませんので、弱いですね。多読の経験も乏しいので、今は英会話の語彙が鮮明に残った状態でしかないです。
〉簿記・会計、医学・生物・化学の語彙が増えるのですか? へえー、何だろう。面白そうですね。
ビジネス英語と翻訳ですね。趣味的なレベルからのスタートですけども。
〉私はこれから、法律と中国の語彙がちょっと増えそうです。
〉(『Suits』を視聴して、『西遊記』を英語で読もうかと(笑))
それもすごいですね。『西遊記』はマチャアキさんと夏目雅子さんしか知りませんが…。あとはゴダイゴですか。
語彙クラブでも作りますか(笑)。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2014/7/20(00:08)
------------------------------
fauree1845さん、こんばんは。
〉〉〉語彙の鬼からここまで話が発展するとは…さすがタドキストですね。
〉〉それぞれに得意分野があって、面白いですよね。
〉得意分野の語彙が豊富にある人になりたいですが…。
私の得意分野って何だろう・・・
あ、野球ルールなら、いささか知ってます。インフィールドフライとは何かとか、
フォースプレイとは何かとか。ピッチャーがバッターにボールぶつけることを、
英語ではデッドボールって言わないんですよ。は、有名か。。
〉〉〉語彙合戦はみる側で宜しくお願いします。
〉〉みんな観客にまわってしまい・・・
〉だれがやるって決めたんですか、そもそもやるんですか?(笑)
えー、わたくしでは決めかねますので、いったん社に持ち帰りまして、ごにょごにょ。
〉〉〉これから、簿記・会計、医学・生物・化学の語彙が必要上飛躍的に増える予定(?)ですが、まだ分かりませんので、弱いですね。多読の経験も乏しいので、今は英会話の語彙が鮮明に残った状態でしかないです。
〉〉簿記・会計、医学・生物・化学の語彙が増えるのですか? へえー、何だろう。面白そうですね。
〉ビジネス英語と翻訳ですね。趣味的なレベルからのスタートですけども。
あー、いいですね。
医学といえば、私、たぶん読まないだろうと思うんですが、
この本いいなーと思っています。
『ハリソン内科学』
[url:http://www.amazon.co.jp/dp/4895927342/sss-22]
原書
[url:http://www.amazon.co.jp/dp/007174889X/sss-22]
どんな分野でも、「定番の教科書」に、心ひかれるんです。。
〉〉私はこれから、法律と中国の語彙がちょっと増えそうです。
〉〉(『Suits』を視聴して、『西遊記』を英語で読もうかと(笑))
〉それもすごいですね。『西遊記』はマチャアキさんと夏目雅子さんしか知りませんが…。あとはゴダイゴですか。
私もその知識です(笑)。
あの『西遊記』、実はイギリスでもやってまして、カルト的人気を博したとのことです。
ブログにちょこっと書きました。
[url:http://dandelion3939.blog38.fc2.com/blog-entry-2621.html]
〉語彙クラブでも作りますか(笑)。
そうですね(笑)。でも、「辞書クラブ」もありますねぇ。。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: fauree1845
投稿日: 2014/7/20(06:05)
------------------------------
〉fauree1845さん、こんばんは。
今晩は。
〉〉得意分野の語彙が豊富にある人になりたいですが…。
〉私の得意分野って何だろう・・・
〉あ、野球ルールなら、いささか知ってます。インフィールドフライとは何かとか、
〉フォースプレイとは何かとか。ピッチャーがバッターにボールぶつけることを、
〉英語ではデッドボールって言わないんですよ。は、有名か。。
有名かもです、彙語部野球係長(誰?)
〉〉〉みんな観客にまわってしまい・・・
〉〉だれがやるって決めたんですか、そもそもやるんですか?(笑)
〉えー、わたくしでは決めかねますので、いったん社に持ち帰りまして、ごにょごにょ。
誰かおるのか〜!いやはや、失礼であった。
〉〉〉簿記・会計、医学・生物・化学の語彙が増えるのですか? へえー、何だろう。面白そうですね。
〉〉ビジネス英語と翻訳ですね。趣味的なレベルからのスタートですけども。
〉あー、いいですね。
〉医学といえば、私、たぶん読まないだろうと思うんですが、
〉この本いいなーと思っています。
〉『ハリソン内科学』
〉[url:http://www.amazon.co.jp/dp/4895927342/sss-22]
〉原書
〉[url:http://www.amazon.co.jp/dp/007174889X/sss-22]
〉どんな分野でも、「定番の教科書」に、心ひかれるんです。。
医学の定番の洋書はさすがに高くて…読みたいですけども。
〉〉それもすごいですね。『西遊記』はマチャアキさんと夏目雅子さんしか知りませんが…。あとはゴダイゴですか。
〉私もその知識です(笑)。
〉あの『西遊記』、実はイギリスでもやってまして、カルト的人気を博したとのことです。
〉ブログにちょこっと書きました。
〉[url:http://dandelion3939.blog38.fc2.com/blog-
リンク、切れました。すみません。
囲碁と言えば、ケンブリッジ英検のCAE(英検1級レベルとも)の過去問か問題集に、'go'というものが出てきて、びっくりしたことがありました。
それでは、I'll go!(≒囲碁)
You must have misunderstood,eh?(≒碁会所へ)
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2014/7/20(09:03)
------------------------------
fauree1845さん、こんばんは。たかぽんです。
〉〉〉得意分野の語彙が豊富にある人になりたいですが…。
〉〉私の得意分野って何だろう・・・
〉〉あ、野球ルールなら、いささか知ってます。インフィールドフライとは何かとか、
〉〉フォースプレイとは何かとか。ピッチャーがバッターにボールぶつけることを、
〉〉英語ではデッドボールって言わないんですよ。は、有名か。。
〉有名かもです、彙語部野球係長(誰?)
やっぱり・・・
デッドボールが起こると、そのボールは dead ball になる(プレーが止まる)ので、
日本では「デッドボール」と言うようになったんでしょうかね。
(ファウルグラウンドに入ったりしても dead ball になる)
〉〉〉〉みんな観客にまわってしまい・・・
〉〉〉だれがやるって決めたんですか、そもそもやるんですか?(笑)
〉〉えー、わたくしでは決めかねますので、いったん社に持ち帰りまして、ごにょごにょ。
〉誰かおるのか〜!いやはや、失礼であった。
でも、Scrabble が、語彙ゲームですよね。私はやったことないんですけど。。
〉〉〉〉簿記・会計、医学・生物・化学の語彙が増えるのですか? へえー、何だろう。面白そうですね。
〉〉〉ビジネス英語と翻訳ですね。趣味的なレベルからのスタートですけども。
〉〉あー、いいですね。
〉〉医学といえば、私、たぶん読まないだろうと思うんですが、
〉〉この本いいなーと思っています。
〉〉『ハリソン内科学』
〉〉[url:http://www.amazon.co.jp/dp/4895927342/sss-22]
〉〉原書
〉〉[url:http://www.amazon.co.jp/dp/007174889X/sss-22]
〉〉どんな分野でも、「定番の教科書」に、心ひかれるんです。。
〉医学の定番の洋書はさすがに高くて…読みたいですけども。
高いですよね・・・
でも、「あ、原書は(比較的)安いじゃん!」と思ってしまうのが怖い。。
〉〉〉それもすごいですね。『西遊記』はマチャアキさんと夏目雅子さんしか知りませんが…。あとはゴダイゴですか。
〉〉私もその知識です(笑)。
〉〉あの『西遊記』、実はイギリスでもやってまして、カルト的人気を博したとのことです。
〉〉ブログにちょこっと書きました。
〉〉[url:http://dandelion3939.blog38.fc2.com/blog-
〉リンク、切れました。すみません。
どんまいです。
〉囲碁と言えば、ケンブリッジ英検のCAE(英検1級レベルとも)の過去問か問題集に、'go'というものが出てきて、びっくりしたことがありました。
へえー。一瞬、行くの go かと思って、びっくりしますよね。
私もどこかで遭いましたよ。The Tale of Genji だったかな。
〉それでは、I'll go!(≒囲碁)
〉You must have misunderstood,eh?(≒碁会所へ)
Let's misunderstand! (ごかいしよう?)