[掲示板: 〈過去ログ〉英語で趣味を楽しむ -- 最新メッセージID: 1605 // 時刻: 2024/11/23(07:48)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ako
投稿日: 2004/11/27(20:52)
------------------------------
歌を歌うのが大好きなakoです。
テープあるいはCDをかけて一緒に… 宴会で大勢の人と一緒に…
音が何もかかって無くても一人で… お風呂で… 台所で…
トイレは…? 歌ってるときもあるかも…爆!
カラオケで歌い始めたのは、まだカラオケボックスというものが出来る前、
いわゆる普通の飲む店?(といっても 居酒屋ではなかった)で、
店に来ている他のお客さん全体に聞かれてしまうような位置にマイクが設置してあるという、恐るべき状況で歌うような店です。
そういう店では、カラオケで歌いたい人はリクエストを出して、1曲ごとに規定のお金を出す、という面倒なことになっています。
カラオケボックスに慣れた身では、もはや考えられない時代となりました。
そんな時代は、洋楽なんて歌ったことなかったんです。
上司同僚との付き合いカラオケが多かったので、演歌や裕次郎のデュエット。
あとは上司や接待相手の人のリクエストにあわせて、山口百恵や明菜・聖子。
でも、カラオケボックス、というありがたい業態が登場してから、事態は変わりました。
ホントに自分が好きな歌だけ歌えます。
「練習おっけぃよぉ〜」という気心の知れた友人と行けば、ヘタでもいいし、
気が済むまでもう一回!とか言って、お互いに同じ歌を何度か歌うことも可能です。
はじめ、洋楽なんて、一人でウォークマン聞いて、ふんふん、とハミングするだけで、歌うのはせいぜい、わかるところだけで諦めていたんですが、
カラオケで歌いたいと思うようになってから、一気に大転換、
全部歌えるようになりたいよ〜〜、と、贅沢いうようになりました。
それから数年後…
akoはSSSと出会い、洋書を読むようになりました。
そして多読というものを経験しつつある自分になってから、カラオケで洋楽を歌う機会がありました。
すごいんです、違うんです、これは多読効果としか言いようがありません
カラオケ用の画面に出てくる英語の歌詞の字幕があります。
以前は、メロディがかかり始めると、自分の場合は、すぐ曲に乗ってしまうので、
つくづくしみじみ歌詞を読んだことなんてなかったんです。
ただ単に、欧米人の歌手みたいに、カッコよく発音して歌ってみたい!っていう事にばかり気持ちを向けて歌ってたんです。
歌詞の内容や意味は、考えるどころか、気持ちを向けたことさえなかったんです。
でも今年は違いました。
「多読ako」の洋楽カラオケは、歌詞の字幕をしっかり読んでるんです。
「そうかー そうなんだ− そういうことを歌ってたんだぁぁあああ」
自分で歌いながら、そう思った曲もありました。
他の人が選んだ歌で、そう思った曲もありました。
知らない歌がかかっても、歌詞を多読してる自分がいます。
歌詞の意味から情景を思い浮かべて、映画を見ているような気持ちで、他の人が歌うのを聞くことが出来ました。
メロディしかアタマになかった自分が、歌って歌詞だなぁ〜なんて言ったりしてます。(もちろんやはりメロディが先に来てしまう傾向は変わらないのですが)
もちろん、意味が全然わからないところも多々あります。
でも多読で、「飛ばし慣れ」してますから、気になりません。
わかるところだけつなげれば、充分わかる歌がたくさんあるので、ビックリです。
それと、ストーリーになってる歌が実にたくさん(もしかしてほとんど?)あるんですね〜
(アンタ、今頃知ったの、と言わないでね〜 …今頃知ったんです。)
多読効果は、大好きな趣味を、さらに深いものにしてくれました。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 杏樹
投稿日: 2004/11/28(01:12)
------------------------------
akoさん、こんにちは。
〉歌を歌うのが大好きなakoです。
そうだったんですか。それでカラオケがどうのと…真剣だったんですね。
〉テープあるいはCDをかけて一緒に… 宴会で大勢の人と一緒に…
〉音が何もかかって無くても一人で… お風呂で… 台所で…
〉トイレは…? 歌ってるときもあるかも…爆!
すばらしい〜。
私も歌うのはまあ好きですが、そんなには・・・。
〉カラオケで歌い始めたのは、まだカラオケボックスというものが出来る前、
〉いわゆる普通の飲む店?(といっても 居酒屋ではなかった)で、
〉店に来ている他のお客さん全体に聞かれてしまうような位置にマイクが設置してあるという、恐るべき状況で歌うような店です。
〉そういう店では、カラオケで歌いたい人はリクエストを出して、1曲ごとに規定のお金を出す、という面倒なことになっています。
〉カラオケボックスに慣れた身では、もはや考えられない時代となりました。
そんな時代もありましたねえ。私は「歌詞カード」も知っている…。
〉そんな時代は、洋楽なんて歌ったことなかったんです。
〉上司同僚との付き合いカラオケが多かったので、演歌や裕次郎のデュエット。
〉あとは上司や接待相手の人のリクエストにあわせて、山口百恵や明菜・聖子。
そうですね。そう言う状況では周りに合わさないと。
〉でも、カラオケボックス、というありがたい業態が登場してから、事態は変わりました。
〉ホントに自分が好きな歌だけ歌えます。
〉「練習おっけぃよぉ〜」という気心の知れた友人と行けば、ヘタでもいいし、
〉気が済むまでもう一回!とか言って、お互いに同じ歌を何度か歌うことも可能です。
カラオケ革命ですね、これはもう。
〉はじめ、洋楽なんて、一人でウォークマン聞いて、ふんふん、とハミングするだけで、歌うのはせいぜい、わかるところだけで諦めていたんですが、
〉カラオケで歌いたいと思うようになってから、一気に大転換、
〉全部歌えるようになりたいよ〜〜、と、贅沢いうようになりました。
そのころはそれが「贅沢」だったんですね。まあ、私も英語がわかるようになりたいなんていう野望はあきらめてましたけど。
〉それから数年後…
〉akoはSSSと出会い、洋書を読むようになりました。
〉そして多読というものを経験しつつある自分になってから、カラオケで洋楽を歌う機会がありました。
〉すごいんです、違うんです、これは多読効果としか言いようがありません
〉カラオケ用の画面に出てくる英語の歌詞の字幕があります。
〉以前は、メロディがかかり始めると、自分の場合は、すぐ曲に乗ってしまうので、
〉つくづくしみじみ歌詞を読んだことなんてなかったんです。
〉ただ単に、欧米人の歌手みたいに、カッコよく発音して歌ってみたい!っていう事にばかり気持ちを向けて歌ってたんです。
〉歌詞の内容や意味は、考えるどころか、気持ちを向けたことさえなかったんです。
〉でも今年は違いました。
〉「多読ako」の洋楽カラオケは、歌詞の字幕をしっかり読んでるんです。
〉「そうかー そうなんだ− そういうことを歌ってたんだぁぁあああ」
〉自分で歌いながら、そう思った曲もありました。
〉他の人が選んだ歌で、そう思った曲もありました。
〉知らない歌がかかっても、歌詞を多読してる自分がいます。
〉歌詞の意味から情景を思い浮かべて、映画を見ているような気持ちで、他の人が歌うのを聞くことが出来ました。
〉メロディしかアタマになかった自分が、歌って歌詞だなぁ〜なんて言ったりしてます。(もちろんやはりメロディが先に来てしまう傾向は変わらないのですが)
〉もちろん、意味が全然わからないところも多々あります。
〉でも多読で、「飛ばし慣れ」してますから、気になりません。
〉わかるところだけつなげれば、充分わかる歌がたくさんあるので、ビックリです。
〉それと、ストーリーになってる歌が実にたくさん(もしかしてほとんど?)あるんですね〜
〉(アンタ、今頃知ったの、と言わないでね〜 …今頃知ったんです。)
〉多読効果は、大好きな趣味を、さらに深いものにしてくれました。
カラオケの多読効果!
これは初めての報告ではないでしょうか?
よく考えれば、多読で英語がわかるようになれば、洋楽だって楽しめるようになるのは考えられることですね。
歌詞がわかれば楽しさも倍増!
「飛ばし慣れ」も大切な要素なんですね。
ストーリーになってる歌か〜。
私は洋楽はほとんど知りませんが、akoさんはどんな歌を歌っているんでしょう?
akoさんの多読の経過を見てると「進化」という言葉が浮かびます。体質そのものが変化しているような。カラオケでまたひとつ進化の過程をステップアップしたみたいですね。
それではHappy Singing!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ako
投稿日: 2004/11/29(01:45)
------------------------------
杏樹さん、こんにちは。
同日のすばやいご返答投稿をいただきまして、ありがとうございます。
〉〉歌を歌うのが大好きなakoです。
〉そうだったんですか。それでカラオケがどうのと…真剣だったんですね。
いつぞや般若心経もカラオケがあるとの話でしたね。
まだ見つけていませんでした。
次の機会があったら、チェックします。
〉私も歌うのはまあ好きですが、そんなには・・・。
トイレでまで歌うのは、相当にご機嫌の時です。
〉〉そういう店では、カラオケで歌いたい人はリクエストを出して、1曲ごとに規定のお金を出す、という面倒なことになっています。
〉〉カラオケボックスに慣れた身では、もはや考えられない時代となりました。
〉そんな時代もありましたねえ。私は「歌詞カード」も知っている…。
♪そんなぁ〜時代も〜ああーったねとー(…とまぁこのようにすぐ歌が出てしまいます)
ところで「歌詞カード」ってどんなものでしたっけ?
〉〉あとは上司や接待相手の人のリクエストにあわせて、山口百恵や明菜・聖子。
〉そうですね。そう言う状況では周りに合わさないと。
当時は、歌うことが好きでもないのに、仕事の付き合いだから、ということで無理やりつき合わさせられる、みたいな面がありましたね。
私は、基本的には演歌でも何でも、歌うこと自体は好きなので、それほど苦痛ではなかったですが、
嫌いなのに断れない、という立場の人は、ほんとに気の毒でした。
今では、カラオケは、ホントに歌うことが好き、という人としか行かないようにしています。
〉〉全部歌えるようになりたいよ〜〜、と、贅沢いうようになりました。
〉そのころはそれが「贅沢」だったんですね。まあ、私も英語がわかるようになりたいなんていう野望はあきらめてましたけど。
そうなんです、諦めていた時代がウソのようです。
杏樹さんも、SSSとの出会い以来、その野望を諦める必要がなくなったんだから、人生、どこで何が変わるかわからないものですね。
諦めないでいいどころか、指輪読破、世界史児童書編など、すでに実現したこともあるわけで、効果実証を地で行かれています。
〉カラオケの多読効果!
〉これは初めての報告ではないでしょうか?
〉よく考えれば、多読で英語がわかるようになれば、洋楽だって楽しめるようになるのは考えられることですね。
〉歌詞がわかれば楽しさも倍増!
日本語の歌でも、とにかくメロディで曲を気に入る、というパターン中心だったからだと思います。日本語でも、歌詞の内容をあまり意識してなかったような気がします。
カラオケでやさしい英語に触れる場合の長所として、画面の字が大きい、易しい英語歌詞の繰り返しが多い、単語自体はそれほど難しくない、等の点があると思いました。
(ただし、1個1個は簡単な単語なのに、文になるとさっぱりわからないものが結構あるので、それが「飛ばし」です(笑)
〉「飛ばし慣れ」も大切な要素なんですね。
「わからないところは飛ばす」という考え方に慣れたせいか、
部分的にわかるところだけでも、見ようとするようになったんです。
カラオケでは、曲がどんどん進むので、歌詞も次々と次へ行ってしまいますよね。
以前は、意味を読もうとしても、どうせ間に合わないから、ちょっとわからないところがあると、もういいや、どうせわかんない、と決め込んでたようです。
〉ストーリーになってる歌か〜。
そうなんです〜 だいたいは失恋の内容です。
こないだ、Last Christmas I gave you my heart, but the very next day you gave it away,,,,,なんていうのを歌いましたが、何も次の日にフラなくたってねぇ… しかもメロディは明るい曲なんです。厳しい〜
それとか、The hardest thing I've ever done is keep believing. って、大事な好きな人なのに、信じられなくて別れてしまって今はとても後悔している歌だったり、Hold me now, it's hard for me to say I'm sorry. なんていう歌詞も、言葉ではごめんなさいって言えないんだけれど、謝りたい気持ちはたっぷりあって、ただ黙って抱きしめてほしい〜〜みたいな気持ち、うるうる〜
むかしはそんな意味も考えず、速いところをメロディにあわせて言うのが精一杯でしたが、こうして改めて意味のある言葉として読むと、感動〜 もう何十回も歌っているお気に入りで、つい熱く語ってしまいました(^^; ゴメンナサイ
〉私は洋楽はほとんど知りませんが、akoさんはどんな歌を歌っているんでしょう?
メロディ優先と言いましたが、バラードが好きなんです。
カーペンターズやビートルズの有名どころや、セリーヌ・ディオン(映画タイタニックの歌の人)やダイアナ・ロス、ホイットニー・ヒューストンなどポップスで、一人の歌手で2曲も知ってればいいほう、という程度です。
あとは「愛と青春の旅立ち」とか「エンドレスラブ」みたいな映画で有名なものです。洋楽に詳しい世界からしたら、ぜんぜん知らないほう。
日本語も竹内まりやとかハイファイセットが好きです。
杏樹さんには、今度、ミュージカルのお気に入りを伺いたいと思います。
このジャンルで浮かぶ曲は、キャッツのメモリーくらいです。これからどんどん開拓したくなってきました。
〉akoさんの多読の経過を見てると「進化」という言葉が浮かびます。体質そのものが変化しているような。カラオケでまたひとつ進化の過程をステップアップしたみたいですね。
〉それではHappy Singing!
何と言って御礼を申し上げたらいいか…背中を押していただく言葉をいただいてありがとうございます。
「進化」なのかどうかは、自分ではわかりませんが、
SSSと出会ってからの自分と英語との関係は、とにかく「大変化」です。
それも、とてもいい方向の変化です。
ご返答ありがとうございました。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: チクワ
投稿日: 2004/11/30(00:26)
------------------------------
akoさん、杏樹さん、たださん、AMINOさん、こんばんは。チクワ@分裂症ぎみです。
なんだか、ぶらさがるところ、まちがえたかな・・・今、ものごとを深くかんがえられません。
分裂症ぎみ、とゆうのは・・・中高生が期末テスト中で、
じぶんのカウンターアンラーン症状も進む時期に入り、かなりムカつきながら
300万語通過本を楽しく読んでいる、という状態です。
と、じぶんのことはさておきまして、
akoさん、洋楽カラオケに多読効果、おめでとうございます!
私も、歌うの大好き、お風呂や車の運転中に声をはりあげる人です。
(あ、いっさい伴奏なしなのですが。)
多読が外国語の習得にいかに(どのていどの方でなく、どんなふうにの方)効果的かを考えるとき、
私の最近の結論は(最終的な結論ではないかも)
「とにかく多読がベースであーる。」というものです。
好きなものをたくさん「読む」のが「出発点」だと思っています。
つまり、勝手ながらakoさんの場合を例にとらせていただくなら
「多読」→「洋楽(カラオケ)」効果あり・・・だったわけで、
洋楽を経ても経なくても、→「英語運用力」に到達できそうですが
「洋楽」→「多読」→ひいては「英語運用力」・・・はどうなのかなー、
ムリっぽい気がするなー、と。(チクワの個人的な感覚です。)
そういうところが、「多読・読書」が「英語学習法」を標榜するに値する
理由とできるのではないか、と思うわけです。
「読む」のはやっぱり基本だと思うのです。
小学生、中学生のころの勉強も、「国語」以外の教科もある程度「日本語力」で対処していたといえませんか?
「算数」にも、「理科」にも「社会」にも「実技教科」にも
それぞれ、真にその教科らしいことと、なんだか国語の問題みたいっていうところがありました。
教科書も日本語で書かれていて、それを読んで学ぶわけですし、
そして!
逆に言えば、たくさん読んでおけばその後、じぶんの好きなどんな分野にも
多読効果が出て(今回のakoさんのように)、
言葉の習得にますますの好循環が期待できるようにもなるのではないでしょうか。
なんかじぶんの言いたいことだけいいにきて、すみません。
学校のテストが終わらないと、アタマはたらきませんわー。もう、ついでにグチ!。
高校1年生の、テストの範囲に「話法」が入ってるんですが、
あれってただのパズル。ばかばかしーのキワミです。
授業でろくに教えてないのに、プリントだけどさっと与えて「これもテスト範囲です。」だと。
(はい、聞き流してねー)
・・・本を読んでお清めします。では〜。
(半ネット落ち状態になるかもしれません。世界史クラブ受付嬢の職務怠慢を
お許しください。遅刻しますが行きます。)
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ako
投稿日: 2004/12/2(00:16)
------------------------------
チクワさん応援団員、akoです。
〉チクワ@分裂症ぎみです。
〉なんだか、ぶらさがるところ、まちがえたかな・・・今、ものごとを深くかんがえられません。
魔王ガッコウエイゴジラとの戦いも、いよいよ心理消耗戦に入ってこられたのでしょうか…
日頃、論旨明解、ユーモア満載の多読戦士チクワ殿に、少々お疲れがお見えの今日この頃…
〉分裂症ぎみ、とゆうのは・・・中高生が期末テスト中で、
〉じぶんのカウンターアンラーン症状も進む時期に入り、かなりムカつきながら
〉300万語通過本を楽しく読んでいる、という状態です。
も、もしやそれは近日中に300万語報告が上梓されるとの予告編でありましょうか?!
し、しかし、カウンターアンラーン症状とはこれは心配… 重症であられますか…
魔王打倒は長い長い戦いが予想されますから、まだまだお元気でいていただかねば。
SSSドクター酒井の総回診をお願いする時が来たのでありましょうか…
病棟は、akoも入退院を繰り返しております「アンラーン科病棟」でよろしゅうございますか。
〉akoさん、洋楽カラオケに多読効果、おめでとうございます!
おおっ何だか○○語通過報告を書いたような錯覚が…。ありがとうございます!
〉私も、歌うの大好き、お風呂や車の運転中に声をはりあげる人です。
〉(あ、いっさい伴奏なしなのですが。)
し、知りませんでした。それは嬉しい、いつか是非、洋楽の夕べをご一緒いたしたいものです。
〉多読が外国語の習得にいかに(どのていどの方でなく、どんなふうにの方)効果的かを考えるとき、
〉私の最近の結論は(最終的な結論ではないかも)
〉「とにかく多読がベースであーる。」というものです。
〉好きなものをたくさん「読む」のが「出発点」だと思っています。
はい。そのご意見こそ、チクワ殿の長年の英語体験史をもとに実感された貴重なご意見です。こころしてうかがわさせていただきます。
〉つまり、勝手ながらakoさんの場合を例にとらせていただくなら
どうぞどうぞ自由に例にとって便利にご利用ください。ako the frog, 多読実験用生命体であります。
〉「多読」→「洋楽(カラオケ)」効果あり・・・だったわけで、
〉洋楽を経ても経なくても、→「英語運用力」に到達できそうですが
〉「洋楽」→「多読」→ひいては「英語運用力」・・・はどうなのかなー、
〉ムリっぽい気がするなー、と。(チクワの個人的な感覚です。)
つまり、多読抜きで洋楽だけ入れ込むだけでは不足、という解釈でいいでしょうか。
たどしたら、同様に思います。
akoの多読<使用前>の洋楽の歌いかたは、意味も内容のイメージも考えないので、
英語運用力には結びつきようがないと思います。
ところで、akoの歌仲間に、「洋楽大好き・英語読書は関心なし」という者がおります。
もう10年以上の古い付き合いでもあり、SSSにも来ない人間なので書いてしまいますと、
その者の英語運用力をakoが観察したところでは、
海外旅行や、外国人観光客さん道案内など、1回限り、その場限りの英会話はわりと楽しそうに(ちと羨ましい)
「ぺらぺら風」(あくまで「風」)に話してます。TOEICは750程度です。
ですがここ10年、その水準を上回ったことが無い、と本人も自覚して言っています。
自分の英語は、あくまでも「ぺらぺら風」にすぎない、というのも本人弁でして、
英語が伸びないので、しまいに英語は諦めてしまって、ヨン様以後、韓国語学習へ行ってしまいました…
洋書(英語)には関心ない、というか、文字を読むのが嫌い、とのことで、
SSSの話をしても無駄でした…(というかヨン様に夢中だから英語はもう関心外… SSSにもぺ様はいるんだけど…)
何か事例としてご参考になるでしょうか。
〉そういうところが、「多読・読書」が「英語学習法」を標榜するに値する
〉理由とできるのではないか、と思うわけです。
まさにSSSの隠された(?)本当の名は、英語学習法研究会でしたね!
〉「読む」のはやっぱり基本だと思うのです。
〉小学生、中学生のころの勉強も、「国語」以外の教科もある程度「日本語力」で対処していたといえませんか?
〉「算数」にも、「理科」にも「社会」にも「実技教科」にも
〉それぞれ、真にその教科らしいことと、なんだか国語の問題みたいっていうところがありました。
〉教科書も日本語で書かれていて、それを読んで学ぶわけですし、
そうですとも! 何をやるにも日本語で問題文を読むんですから。
そして、国語以外の教科で何かを読む際に、いちいち、日本語文法を意識して読む日本人などおりませんよね。
いや、国語の時でさえ、日本語文法は、あくまで国語の中のほんの一部の時間に、
初めて品詞の学習などといったことをするわけで。
akoなど、「<美しい>と<きれいだ>は品詞が違うのである! ズが高い、控えおろう〜」等と言われた日には、
日本人であることに確信が持てなくなってしまいました…
しかし日本語以上に話せる言語もありませんので、そういう区分がわからないままでも堂々日本人やっております。
おそらく、英語圏でお育ちの皆様方も、そのように、ある部分、英語に関して知らないままでも、
堂々と英語ネイティブスピーカーをなさっておられるかたも多いのではないか、と思われます。
チクワ戦士殿を疲労困憊の極致に陥れている魔王の帝国内では、
そのような一般英米人よりも英語の構造を詳しくご存知の「非英米人」が多く生息しているという話です。
〉そして!
〉逆に言えば、たくさん読んでおけばその後、じぶんの好きなどんな分野にも
〉多読効果が出て(今回のakoさんのように)、
〉言葉の習得にますますの好循環が期待できるようにもなるのではないでしょうか。
カッコ内に愛情一杯のお言葉、タドキスト大会ではお会いできない(涙)代わりにありがたく頂戴いたしました。
〉なんかじぶんの言いたいことだけいいにきて、すみません。
〉学校のテストが終わらないと、アタマはたらきませんわー。もう、ついでにグチ!。
いいんです、いいんです。多大にお世話になってきたチクワさんですもの、
ako一人の胸に収めておきますから(掲示板でそんなこと言ったって…)
この際、好きなだけ吐き出してくださいまし!(久々にチクワゾーン登場?)
チクワ殿は、魔王の城に至近距離の最前線で戦っているのですから、
akoのような後方部隊人員とは、精神疲労の消耗度も違います。
〉高校1年生の、テストの範囲に「話法」が入ってるんですが、
〉あれってただのパズル。ばかばかしーのキワミです。
〉授業でろくに教えてないのに、プリントだけどさっと与えて「これもテスト範囲です。」だと。
〉(はい、聞き流してねー)
むむ。そこまで言われッチャあ〜、聞き捨てならないではありませんかぁ〜
テキは魔王親衛隊ワホウ軍団でありますな! そいつらと戦うには…戦うには…
うう、どうしたらいいんだろう…
プリント爆弾攻撃の上、テスト範囲包囲網とは… ぐぐ… 卑怯なり、魔王!
ako、クラウゼヴィッツ読み直して出直してまいります〜
〉・・・本を読んでお清めします。
そうですね! まずは特効薬ORT錠、それでも効かない場合は、LLL錠、PM錠など追加の後、
チクワ殿にオーダーメイド調合された多読本の数々に身を浸した後は、
魔王関係テスト問題類には一切目を通さず、睡眠してしまうのが一番かと思われます!!
〉(半ネット落ち状態になるかもしれません。世界史クラブ受付嬢の職務怠慢を
〉お許しください。遅刻しますが行きます。)
ネットも受付嬢無給バイトの方も、どうぞごゆるりお休みをとって下さいませ。
魔王との戦いには休息が必要です。
これでも多読なさって、ごゆるりとなさいませ…(英語で爆笑でした)
[url:http://www.do-not-zzz.com/powerd/index.html]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: チクワ
投稿日: 2004/12/2(01:24)
------------------------------
akoさん、こんばんはー。お返事どうもありがとー。
ただいま現実から目をそらし中。カラ元気出してますー。
真っ向うけとめてくださったたくさんのお言葉を本当にありがとう!
うれしーです!
いやしかし、きのうから、あー、趣味の広場なんだから趣味のお話をすれうばよかったー、と、
後悔しておりました・・・
で、遅ればせながらやってきました。
で、今日のところはテキの話はナシにさせていただきますが(勝手だ・・・)
〉魔王ガッコウエイゴジラ
↑こ、こいつカワイイ・・・というのは、書きたくて。
〉〉・・・本を読んでお清めします。
〉そうですね! まずは特効薬ORT錠、それでも効かない場合は、LLL錠、PM錠など追加の後、
〉チクワ殿にオーダーメイド調合された多読本の数々に身を浸した後は、
きゃー、akoさん、タドク薬剤師になれますー。
〉これでも多読なさって、ごゆるりとなさいませ…(英語で爆笑でした)
〉[url:http://www.do-not-zzz.com/powerd/index.html]
あの・・・これ・・・待ってると鳴ってくれるんでしょうか?
ちょっと待ち足らなかったかなあ。
こんどたくさん、待ってみますー。
あ、そんでもって今日のチクワの書き込みの趣旨なんですがー。
趣味のおはなしがしたかったんだった、と思いまして。
(きのう、ヘンだったから。ま、今日も、かも。)
カーペンターズ、サイモン&ガーファンクル、マンハッタントランスファー、
14カラットソウル(あれ、名前あってるかな?)
そしてクリスマスソングが好きです〜。
ジャンルでこころひかれるのはゴスペル♪
「どあーっ」と響くコーラスとかがスキ。
「天使にラブソングを」のJoyful Joyfulとかー。
We are the Worldのアルバムは、We are the Worldもよかったんだけど
いっしょに収録されていた、Canadian Northern Lightsの”Tears Are Not Enough”(合ってるかな?)
の、「どあーっ」としたコーラスがよけい好きでした〜。
あ、反対に語っているようなボサノバっぽいのにもこころひかれますー。
英語でそらで、みんなで歌いたいー。(「そらで」はどっちでもいいんだけど、なんとなくあこがれ♪)
では〜。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ako
投稿日: 2004/12/3(00:38)
------------------------------
チクワさーん、チクワさんを現実から逃避ばかりさせてしまうakoです。
〉〉魔王ガッコウエイゴジラ
〉↑こ、こいつカワイイ・・・というのは、書きたくて。
ありがとうございます!
教育業界に生息する本当の魔王もカワイくなればいいのですがね…
〉〉特効薬ORT錠、それでも効かない場合は、LLL錠、PM錠など追加の後、
〉〉チクワ殿にオーダーメイド調合された多読本の数々に身を浸した後は、
〉きゃー、akoさん、タドク薬剤師になれますー。
ふっふっふ。SSSで国家資格取得。
〉〉[url:http://www.do-not-zzz.com/powerd/index.html]
〉あの・・・これ・・・待ってると鳴ってくれるんでしょうか?
〉ちょっと待ち足らなかったかなあ。
〉こんどたくさん、待ってみますー。
あぁ〜 チクワさんごめんなさい〜 待つ必要ありませんのです〜
使用上の注意書きをしておりませんでした、説明不足、ごめんなさい〜
【第1段階】
ご自分で鐘をついて下さい。英語で反応があります。
さらに鐘をついて下さい。何か言ってきます。
もう、シツコク、シツコク、何度でもついて下さい。
「I said 」という英語表現、自分は知ってるつもりでした。
でも知りませんでした。思い上がってました。
「I said 」を、akoはここで初めて知ったように思います。
レベルゼロの真髄ここにあり…という心境。ぼ〜〜〜ん(お寺の鐘の音)「一休さーん」と言いたくなってしまう…
【第2段階】
鐘をついても何も出なくなったら、次は画面下部の「Please experience」を開いてみて下さい。
ここは語数は非常に少ないですが、時折でてくる英文のおかげで、
英語の文字なし絵本のような体験が出来ました。
見るたびに、微妙に違うことを考えてしまいました。
【第3段階】
第2段階が終了すると、サイト案内ページになります。そこにある「Link」を開いてみて下さい。
こちらは、次々と思考を刺激するような英語が出てきました。
わからないのは飛ばしました。すぐに消えてしまうものは諦めました。
でも、基本的に爆笑でした。
映像や音があるから、ということもありますが、易しい英語で爆笑できるだけで嬉しい…
うぅ〜ん(感動の吐息)、レベルゼロの快楽、ここにあり…
ako得意フレーズ「幸せの英語」を改めまして、「快楽の英語…」と言ってみたい…
お試しいただいて、もしチクワさんのご評価も面白ければ(英語学習的に多読的に、有益な点があれば)
他の広場でもご紹介いたしたいと思っています。
(趣味広場は読んでいる方も少ないと思われますので)
では、チクワさんが週末をごゆるりと過ごせますようお祈りいたしております。
(akoはタドキスト大会で寝太郎社長秘書やってまーす)←チクワさんを羨ましがらせる作戦
PS
チクワさんご紹介の洋楽の数々(杏樹さんへの超部分レスに書かれたものも拝見しましたー)は、
いつの日かチクワさんと洋楽の夕べをご一緒する日のための要チェック曲となりました。
〉英語でそらで、みんなで歌いたいー。(「そらで」はどっちでもいいんだけど、なんとなくあこがれ♪)
いつかご一緒したいです。ではまた〜
------------------------------
akoさん、こんばんは。チクワです。
〉〉〉[url:http://www.do-not-zzz.com/powerd/index.html]
〉〉あの・・・これ・・・待ってると鳴ってくれるんでしょうか?
〉〉ちょっと待ち足らなかったかなあ。
〉〉こんどたくさん、待ってみますー。
〉あぁ〜 チクワさんごめんなさい〜 待つ必要ありませんのです〜
〉使用上の注意書きをしておりませんでした、説明不足、ごめんなさい〜
いいぇ〜、こちらこそ。ふつー、なんかあると、きづくもんなんでしょうね。
チクワはパソコンの画面の明度を最低にしてまして、なので、
ホントに始めは「なにかあやしげなものがうごめいている〜」としかわからなかったんです。
やがて鐘だとわかりましたー♪
「鐘をつく」っていうのもどうするのかわからなかったんですが、
今回はおかげさまで、絶対先があるとわかっていたので、
「つき方」もわかりましたー。(鈍くて・・・>自分)
興味深い「禅」の体験ができましたー。
欲をいえば、あのローソクプレイをもう少し続けたかったなあ・・・(爆弾発言かっ!)
〉こちらは、次々と思考を刺激するような英語が出てきました。
〉わからないのは飛ばしました。すぐに消えてしまうものは諦めました。
〉でも、基本的に爆笑でした。
おー、すでにこれだけでもう、多読的ですよねっ!
〉映像や音があるから、ということもありますが、易しい英語で爆笑できるだけで嬉しい…
〉うぅ〜ん(感動の吐息)、レベルゼロの快楽、ここにあり…
〉ako得意フレーズ「幸せの英語」を改めまして、「快楽の英語…」と言ってみたい…
うんうん、ええんやないでしょうか・・・
うーん、語彙的にレベルゼロかどうか、見極めるのを忘れましたが。
とばせばよい、ということで・・・
〉お試しいただいて、もしチクワさんのご評価も面白ければ(英語学習的に多読的に、有益な点があれば)
〉他の広場でもご紹介いたしたいと思っています。
〉(趣味広場は読んでいる方も少ないと思われますので)
英語で禅を体験っていうことでおもしろいですよね。
〉では、チクワさんが週末をごゆるりと過ごせますようお祈りいたしております。
〉(akoはタドキスト大会で寝太郎社長秘書やってまーす)←チクワさんを羨ましがらせる作戦
むっ・・・
・・・
・・・
・・・
チクワ、フリーズ・・・
ctrl+Alt+Delete。
Power down・・・
じゃっ。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 杏樹
投稿日: 2004/12/1(00:57)
------------------------------
akoさん、こんにちは。
〉〉〉そういう店では、カラオケで歌いたい人はリクエストを出して、1曲ごとに規定のお金を出す、という面倒なことになっています。
〉〉〉カラオケボックスに慣れた身では、もはや考えられない時代となりました。
〉〉そんな時代もありましたねえ。私は「歌詞カード」も知っている…。
〉♪そんなぁ〜時代も〜ああーったねとー(…とまぁこのようにすぐ歌が出てしまいます)
〉ところで「歌詞カード」ってどんなものでしたっけ?
モニターがなかった時代、カラオケは音楽だけだったので、歌詞はカードを見て歌うんです。AMINOさんならご存知では。
〉杏樹さんには、今度、ミュージカルのお気に入りを伺いたいと思います。
〉このジャンルで浮かぶ曲は、キャッツのメモリーくらいです。これからどんどん開拓したくなってきました。
ミュージカルの歌はカラオケにはありませんからねえ。「メモリー」も見かけません。
あるとすれば「Over The Rainbow」か、エーデルワイス、「My Favorite Thing」ぐらいでしょうか。ミュージカルの歌を覚えて歌う人はあまりいないんでしょうかね。原語で覚えるのは難しいですし。
それでは…。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: チクワ
投稿日: 2004/12/3(00:01)
------------------------------
akoさん、杏樹さんこんばんはー。チクワです。
〉〉杏樹さんには、今度、ミュージカルのお気に入りを伺いたいと思います。
〉〉このジャンルで浮かぶ曲は、キャッツのメモリーくらいです。これからどんどん開拓したくなってきました。
あ、ものさしの・・・分度器の・・・ビーカーの・・・
(きゃー、ごめんなさい、そんなこといいにおじゃましたのではなくー。)
〉ミュージカルの歌はカラオケにはありませんからねえ。「メモリー」も見かけません。
〉あるとすれば「Over The Rainbow」か、エーデルワイス、「My Favorite Thing」ぐらいでしょうか。
わーい。全部好きなうたですー。
エーデルワイスは丸覚えしました。と、思っていたら、最近になって(今年の春ごろ)!
エーデル「ワ」イスではなく、「ヴァ」イスだと知りました・・・(汗々)
それから「覚えなおし」しなくちゃと、車の中でよく歌ってます。
「Shall We Dance?」はないかなー?これも好きなんですけど・・・
「My Favorite Things」も、エーデルワイスを覚えたころ(ン十年前)、ちょっとがんばったんですが
覚えきりませんでしたねー。
サビ以外では
Brown paper packages tied up with stringsと、
Girls in whtie dresses with blue satin sashes
くらししか頭に残っておらず、こんなだと歌えなくて返ってさびしさが募ります。
しかたなくサビだけ、歌う・・・
しかしこの歌ったら
When the dog bites
When the bee stings
When I'm feeling sad
I simply remember my favorite things
And then I don't feel so bad
何だっていちばんの盛り上がりのさいごの行が否定文で、
しかも最後の最後、たーっぷり歌い上げる単語が”BA〜D”
なんでしょうねー。もちろん歌う顔ははちきれんばかりのスマーイルだし。
韻を踏むためなら、こんなふうになってしまってもいいなんて
英語話者の押韻にかける情熱には尊敬の念を禁じえません。
ヘンなのー、と思いながらチクワも思いっきり歌い上げるのでしたー。
ではっ。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 久子
投稿日: 2004/12/5(19:08)
------------------------------
チクワさん akoさん、杏樹さん こんばんはー。久子です。
〉「Shall We Dance?」はないかなー?これも好きなんですけど・・・
カラオケには行かないので、カラオケの有無は分かりませんが
こんなCDがあります。 きっとチクワさんは興味があるのでは?
The King And I (1992 Hollywood Studio Cast)
[url:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00000415N]
Amazonでは1分ほど視聴できます。
ではでは〜
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ako
投稿日: 2004/12/5(22:50)
------------------------------
久子さん、akoです、こんばんは。
リンク情報、ありがとうございました。
〉カラオケには行かないので、カラオケの有無は分かりませんが
〉こんなCDがあります。 きっとチクワさんは興味があるのでは?
チクワさん、どうでしたかー
カラオケのほうで歌えるのかどうかは、akoのほうで調べてみます〜
(洋楽の多いカラオケ機種などは調査しているところです。現在時点ではハイパーダムという機種が多いらしい)
〉Amazonでは1分ほど視聴できます。
こういうのがアマゾンで存在するってことを知りませんでした〜
アマゾンって、洋楽歌いたい人間にも使えるんですね〜
久子さん、ありがとうございます〜
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: チクワ
投稿日: 2004/12/5(23:58)
------------------------------
久子さん、こんばんはー。チクワです。
akoさんもこんばんはー。
〉リンク情報、ありがとうございました。
久子さん、ありがとうございました!!
〉〉カラオケには行かないので、カラオケの有無は分かりませんが
〉〉こんなCDがあります。 きっとチクワさんは興味があるのでは?
〉〉Amazonでは1分ほど視聴できます。
おおお!か、買えないけど、(今、予算はすべて本へ・・・)
試聴ができるなんて〜。
いいところで切れるのが残念。(←試聴に対してぜいたく!>自分)
たくさんの曲が試聴できるんですねっ。
〉チクワさん、どうでしたかー
〉カラオケのほうで歌えるのかどうかは、akoのほうで調べてみます〜
〉(洋楽の多いカラオケ機種などは調査しているところです。現在時点ではハイパーダムという機種が多いらしい)
む、むずかしそうな機械だなぁ。
akoさん、おつかれさまですー。
洋楽の多いカラオケ情報なんて、きっとタドキストに有益な情報ですね。
趣味の掲示板といううってつけの「場」もあるのだし。
ではではありがとうございました。
------------------------------
チクワさん、久子さん、こんばんは。akoです。
〉洋楽の多いカラオケ情報なんて、きっとタドキストに有益な情報ですね。
〉趣味の掲示板といううってつけの「場」もあるのだし。
ということで、中間報告です。
とりあえず、有名どころ(なのかどうかは???ですが)では、
「ハイパーJOYサウンドV2」という機種よりは、
「BBサイバーDAM」という機種の方が、洋楽が多い、との情報をつかみましたー。
ではこれにて〜
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ただ
投稿日: 2004/11/28(08:48)
------------------------------
歌を歌うのが大好きなakoさん、こんにちは。ただです。(僕もです〜)
〉テープあるいはCDをかけて一緒に… 宴会で大勢の人と一緒に…
〉音が何もかかって無くても一人で… お風呂で… 台所で…
〉トイレは…? 歌ってるときもあるかも…爆!
〉カラオケで歌い始めたのは、まだカラオケボックスというものが出来る前、
〉いわゆる普通の飲む店?(といっても 居酒屋ではなかった)で、
〉店に来ている他のお客さん全体に聞かれてしまうような位置にマイクが設置してあるという、恐るべき状況で歌うような店です。
〉そういう店では、カラオケで歌いたい人はリクエストを出して、1曲ごとに規定のお金を出す、という面倒なことになっています。
〉カラオケボックスに慣れた身では、もはや考えられない時代となりました。
はい。ありました、ありました。
そんな時代もあったねと♪(少し大袈裟)
〉そんな時代は、洋楽なんて歌ったことなかったんです。
〉上司同僚との付き合いカラオケが多かったので、演歌や裕次郎のデュエット。
〉あとは上司や接待相手の人のリクエストにあわせて、山口百恵や明菜・聖子。
そーですよね・・・
涙のリクエスト♪(意味違うけど)
〉でも、カラオケボックス、というありがたい業態が登場してから、事態は変わりました。
〉ホントに自分が好きな歌だけ歌えます。
〉「練習おっけぃよぉ〜」という気心の知れた友人と行けば、ヘタでもいいし、
〉気が済むまでもう一回!とか言って、お互いに同じ歌を何度か歌うことも可能です。
〉はじめ、洋楽なんて、一人でウォークマン聞いて、ふんふん、とハミングするだけで、歌うのはせいぜい、わかるところだけで諦めていたんですが、
〉カラオケで歌いたいと思うようになってから、一気に大転換、
〉全部歌えるようになりたいよ〜〜、と、贅沢いうようになりました。
〉それから数年後…
〉akoはSSSと出会い、洋書を読むようになりました。
〉そして多読というものを経験しつつある自分になってから、カラオケで洋楽を歌う機会がありました。
〉すごいんです、違うんです、これは多読効果としか言いようがありません
うんうん、多読効果ですね〜(^^)
〉カラオケ用の画面に出てくる英語の歌詞の字幕があります。
〉以前は、メロディがかかり始めると、自分の場合は、すぐ曲に乗ってしまうので、
〉つくづくしみじみ歌詞を読んだことなんてなかったんです。
〉ただ単に、欧米人の歌手みたいに、カッコよく発音して歌ってみたい!っていう事にばかり気持ちを向けて歌ってたんです。
〉歌詞の内容や意味は、考えるどころか、気持ちを向けたことさえなかったんです。
〉でも今年は違いました。
〉「多読ako」の洋楽カラオケは、歌詞の字幕をしっかり読んでるんです。
〉「そうかー そうなんだ− そういうことを歌ってたんだぁぁあああ」
〉自分で歌いながら、そう思った曲もありました。
〉他の人が選んだ歌で、そう思った曲もありました。
〉知らない歌がかかっても、歌詞を多読してる自分がいます。
〉歌詞の意味から情景を思い浮かべて、映画を見ているような気持ちで、他の人が歌うのを聞くことが出来ました。
〉メロディしかアタマになかった自分が、歌って歌詞だなぁ〜なんて言ったりしてます。(もちろんやはりメロディが先に来てしまう傾向は変わらないのですが)
〉もちろん、意味が全然わからないところも多々あります。
〉でも多読で、「飛ばし慣れ」してますから、気になりません。
〉わかるところだけつなげれば、充分わかる歌がたくさんあるので、ビックリです。
〉それと、ストーリーになってる歌が実にたくさん(もしかしてほとんど?)あるんですね〜
〉(アンタ、今頃知ったの、と言わないでね〜 …今頃知ったんです。)
〉多読効果は、大好きな趣味を、さらに深いものにしてくれました。
いろいろ共感するところがあります。
歌詞がわかると広がりますよねー。
でもやっぱりメロディが先にきますよねー。
「飛ばし慣れ」・・・いいことですー。
akoさんの報告で、こちらもいい気分です!
では、Happy (Lyrics) Reading!
------------------------------
〉歌を歌うのが大好きなakoさん、こんにちは。ただです。(僕もです〜)
たださん、こんばんわ〜 今日のMDはワム!一色のakoでした。
♪〜I don't want your freedom〜
〉〉そういう店では、カラオケで歌いたい人はリクエストを出して、1曲ごとに規定のお金を出す、という面倒なことになっています。
〉〉カラオケボックスに慣れた身では、もはや考えられない時代となりました。
〉はい。ありました、ありました。
〉そんな時代もあったねと♪(少し大袈裟)
いやほんとに、そんな感じです。
カラオケボックスが広がっている今ですが、1曲ごとリクエストのお店もまだあるようですね。
〉〉上司同僚との付き合いカラオケが多かったので、演歌や裕次郎のデュエット。
〉〉あとは上司や接待相手の人のリクエストにあわせて、山口百恵や明菜・聖子。
〉そーですよね・・・
〉涙のリクエスト♪(意味違うけど)
踊りました。ふみや。百恵も明菜も聖子も、好きなのはあるんです。
♪出会いは〜スローモーション〜
〉うんうん、多読効果ですね〜(^^)
たださんも経験アリですか? 洋楽うたってみたとき。
〉いろいろ共感するところがあります。
〉歌詞がわかると広がりますよねー。
おおー、この喜びがわかっていただけて嬉しーですー
〉でもやっぱりメロディが先にきますよねー。
そうなんです、こればかりは、やはり。
〉「飛ばし慣れ」・・・いいことですー。
意味のわからないところを気にしてたら、歌うのがつまらなくなってしまいますものねー。
なので洋楽はずっと、意味なんて無視しちゃって、歌手の声だけ聞いて真似して、耳から口に直行〜、…だったんです。スカして歌うことばかり考えてるから。
脳を通過してないっす。あざとい! あははは〜 …反省
〉akoさんの報告で、こちらもいい気分です!
〉では、Happy (Lyrics) Reading!
Yeah, (まだ早いけど) Happy Christmas!(ワムのささやき声)
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: AMINO
投稿日: 2004/11/28(14:46)
------------------------------
akoさん こんにちは
〉歌を歌うのが大好きなakoです。
同じく大好きなAMINOです。
もともとフォークソング世代で
みんなでシングアウトと称して合唱したり
大学時代はフォークソング部に属していたりで
わが青春はいつも歌と共にありました。
〉テープあるいはCDをかけて一緒に… 宴会で大勢の人と一緒に…
〉音が何もかかって無くても一人で… お風呂で… 台所で…
〉トイレは…? 歌ってるときもあるかも…爆!
〉カラオケで歌い始めたのは、まだカラオケボックスというものが出来る前、
〉いわゆる普通の飲む店?(といっても 居酒屋ではなかった)で、
〉店に来ている他のお客さん全体に聞かれてしまうような位置にマイクが設置してあるという、恐るべき状況で歌うような店です。
〉そういう店では、カラオケで歌いたい人はリクエストを出して、1曲ごとに規定のお金を出す、という面倒なことになっています。
〉カラオケボックスに慣れた身では、もはや考えられない時代となりました。
8トラックカラオケって知ってますか?
カセットテープのお化けみたいなサイズのテープに
8曲カラオケが入っているやつです。
これをガチャガチャ入れ替えながら歌うんですよねえ。
のんびりしてたなあ。
〉そんな時代は、洋楽なんて歌ったことなかったんです。
〉上司同僚との付き合いカラオケが多かったので、演歌や裕次郎のデュエット。
〉あとは上司や接待相手の人のリクエストにあわせて、山口百恵や明菜・聖子。
これも実感あるなあ。昔勤めていた会社の支店長がカラオケ好きで
簡易カラオケ機械が支店においてあってちょくちょく親睦会で
カラオケ大会やってました。
でも入ってるのは演歌とかせいぜい歌謡曲で当時唯一歌う気になれた
もんた&ブラザーズばかり歌ってたのを思い出します。
〉でも、カラオケボックス、というありがたい業態が登場してから、事態は変わりました。
〉ホントに自分が好きな歌だけ歌えます。
〉「練習おっけぃよぉ〜」という気心の知れた友人と行けば、ヘタでもいいし、
〉気が済むまでもう一回!とか言って、お互いに同じ歌を何度か歌うことも可能です。
〉はじめ、洋楽なんて、一人でウォークマン聞いて、ふんふん、とハミングするだけで、歌うのはせいぜい、わかるところだけで諦めていたんですが、
〉カラオケで歌いたいと思うようになってから、一気に大転換、
〉全部歌えるようになりたいよ〜〜、と、贅沢いうようになりました。
〉それから数年後…
〉akoはSSSと出会い、洋書を読むようになりました。
〉そして多読というものを経験しつつある自分になってから、カラオケで洋楽を歌う機会がありました。
〉すごいんです、違うんです、これは多読効果としか言いようがありません
〉カラオケ用の画面に出てくる英語の歌詞の字幕があります。
〉以前は、メロディがかかり始めると、自分の場合は、すぐ曲に乗ってしまうので、
〉つくづくしみじみ歌詞を読んだことなんてなかったんです。
〉ただ単に、欧米人の歌手みたいに、カッコよく発音して歌ってみたい!っていう事にばかり気持ちを向けて歌ってたんです。
〉歌詞の内容や意味は、考えるどころか、気持ちを向けたことさえなかったんです。
〉でも今年は違いました。
〉「多読ako」の洋楽カラオケは、歌詞の字幕をしっかり読んでるんです。
〉「そうかー そうなんだ− そういうことを歌ってたんだぁぁあああ」
〉自分で歌いながら、そう思った曲もありました。
〉他の人が選んだ歌で、そう思った曲もありました。
〉知らない歌がかかっても、歌詞を多読してる自分がいます。
〉歌詞の意味から情景を思い浮かべて、映画を見ているような気持ちで、他の人が歌うのを聞くことが出来ました。
〉メロディしかアタマになかった自分が、歌って歌詞だなぁ〜なんて言ったりしてます。(もちろんやはりメロディが先に来てしまう傾向は変わらないのですが)
〉もちろん、意味が全然わからないところも多々あります。
〉でも多読で、「飛ばし慣れ」してますから、気になりません。
〉わかるところだけつなげれば、充分わかる歌がたくさんあるので、ビックリです。
〉それと、ストーリーになってる歌が実にたくさん(もしかしてほとんど?)あるんですね〜
〉(アンタ、今頃知ったの、と言わないでね〜 …今頃知ったんです。)
〉多読効果は、大好きな趣味を、さらに深いものにしてくれました。
これこれ!全く同感です。
多読前は今ほど歌詞を意識してなかったですね。
今はバラード系ならば結構聞き取れたりして驚きます。
速いテンポの曲なんて昔は全然歌えなかったのに
今は付いていけるようにもなりました。
最近のカラオケは昔の洋楽がかなり追加されていて驚きます。
チョッと前まではビートルズしか歌えるのないなあ。とかだったのが
今ではストーンズ S & G エルトン・ジョン ビリー・ジョエル
クランプトン とかより取りみどりで楽しいなあ。
洋楽の懐メロをこうして楽しめるのも
多読と通信カラオケのおかげと感謝しています。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
355. Re: Wonderful Tonight , Mr AMINO !!
お名前: ako
投稿日: 2004/12/1(00:15)
------------------------------
AMINOさん、こんにちは〜
〉〉歌を歌うのが大好きなakoです。
〉同じく大好きなAMINOです。
お! おお! おおお! おおおお! たださんに続いてなんとなんとAMINOさんも!
これまでに何度かお会いしておりますが、話題に出たのは初めてです〜
実に、実に、嬉しいー
〉もともとフォークソング世代で
〉みんなでシングアウトと称して合唱したり
〉大学時代はフォークソング部に属していたりで
〉わが青春はいつも歌と共にありました。
おお、わが青春! 何という素敵な懐かしい日本語でしょう〜
わが青春のアルカディア!(…失礼いたしました、洋楽とは無関係です…)
akoも、学生時代の部活後宴会は、最後がいつも皆で合唱になってしまって、
…ということがよくありましたが、「シングアウト」という言葉は初めて知りました。
ちょっとアルファベットで書いてみますね。
sing out かー、何か英語っぽくていいですねー(英語だっつーの)
よく出たのは、
♪ あの〜すばーらしい、愛をもう一度〜
♪ 花びらが〜散った後の〜桜が〜
♪ 汽車を待つキミの横で僕は時計を〜
♪ あーなたに〜さよーならって言えるーのは〜 …等等でした。
次々思い出して止まりませんが、AMINOさんはどんなあたりが出てきますでしょうか〜
〉8トラックカラオケって知ってますか?
〉カセットテープのお化けみたいなサイズのテープに
〉8曲カラオケが入っているやつです。
〉これをガチャガチャ入れ替えながら歌うんですよねえ。
〉のんびりしてたなあ。
「カートリッジ」と呼ばれていたものでしょうか? 床に置くタイプの据え置き型の四角い黒い箱型の…
何となくアレかな?と思うものはあります。
8トラックカラオケは経験ないですが、
何より歌好き人間にとっては、たとえ機械操作や曲の交換が面倒であっても、
とにかくアカペラではなく、演奏をバックに歌える、という感激が大きいですよねー
〉〉上司同僚との付き合いカラオケが多かったので、演歌や裕次郎のデュエット。
〉〉あとは上司や接待相手の人のリクエストにあわせて、山口百恵や明菜・聖子。
〉これも実感あるなあ。昔勤めていた会社の支店長がカラオケ好きで
〉簡易カラオケ機械が支店においてあってちょくちょく親睦会で
〉カラオケ大会やってました。
何とカラオケ付き仕事場…! う、羨ましい…(akoの場合、仕事にならなくなる…)
〉でも入ってるのは演歌とかせいぜい歌謡曲で当時唯一歌う気になれた
〉もんた&ブラザーズばかり歌ってたのを思い出します。
♪ だんしんおーるないっ、ウソに染まるぅぅ…でしたね〜
〉〉多読効果は、大好きな趣味を、さらに深いものにしてくれました。
〉これこれ!全く同感です。
〉多読前は今ほど歌詞を意識してなかったですね。
おお、うう、ああ(感動していて言葉が出てこないako)
AMINOさんにも同様のご経験が…! 投稿冥利につきます…
〉今はバラード系ならば結構聞き取れたりして驚きます。
〉速いテンポの曲なんて昔は全然歌えなかったのに
〉今は付いていけるようにもなりました。
多読が、リスニングにも効果があるという話に通じる話ですね。
聞きたいなー聞きたいなー AMINOさんが速いテンポの歌、歌うところ。
〉最近のカラオケは昔の洋楽がかなり追加されていて驚きます。
〉チョッと前まではビートルズしか歌えるのないなあ。とかだったのが
〉今ではストーンズ S & G エルトン・ジョン ビリー・ジョエル
〉クランプトン とかより取りみどりで楽しいなあ。
うわぁ〜 歌いたいのたくさん!
ビリー・ジョエルは I want you just the way you are 〜〜…が好きです〜
多読後に歌い直してみて、歌詞の意味を深く深くかみしめた歌の筆頭です。
それとあの名曲、♪ Honesty〜〜 is such a lonely word〜〜 涙、涙〜
〉洋楽の懐メロをこうして楽しめるのも
〉多読と通信カラオケのおかげと感謝しています。
AMINOさんが、歌うのが好きと知ることができたのも、ネット掲示板という通信システムのおかげ。
SSSに感謝〜 感謝〜
今夜はクラプトンの「Wonderful Tonight」を聞いて寝ます〜
ご返答、しみじみつくづくありがとうございました〜
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
357. Re: Wonderful Tonight , ako!!
お名前: AMINO
投稿日: 2004/12/1(22:15)
------------------------------
akoさん こんばんは
〉ビリー・ジョエルは I want you just the way you are 〜〜…が好きです〜
〉多読後に歌い直してみて、歌詞の意味を深く深くかみしめた歌の筆頭です。
(多読後の)今思うと「素顔のままで」ってうまく訳してますね。
昔は just the way you are 〜 がそういう意味だなんて思いもしなかったです。
〉それとあの名曲、♪ Honesty〜〜 is such a lonely word〜〜 涙、涙〜
世代は違うはずだけどakoさんと好みが重なってるなあ。
僕は他にも New York States Of Mind をよくカラオケで歌ってます。
〉今夜はクラプトンの「Wonderful Tonight」を聞いて寝ます〜
〉ご返答、しみじみつくづくありがとうございました〜
And then she asks me
Do I look alright
And I say yes, you look wonderful tonight ♪♪
これはじんわりと感情が・・・ 名曲ですね。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: カイ
投稿日: 2004/12/7(20:55)
------------------------------
akoさん こんにちは カイです。(めちゃ反応遅い)
〉歌を歌うのが大好きなakoです。
ども!歌うのが好きなカイです。
〉でも今年は違いました。
〉「多読ako」の洋楽カラオケは、歌詞の字幕をしっかり読んでるんです。
〉「そうかー そうなんだ− そういうことを歌ってたんだぁぁあああ」
〉自分で歌いながら、そう思った曲もありました。
〉他の人が選んだ歌で、そう思った曲もありました。
これねーーー感動するよね。
私はカラオケは最近全然行かないから分からないんだけど、
英語の歌も歌詞があったんだ!って発見した時の感動はすごかった!
(ずーっと歌詞よりメロディだけ聞いてた)
〉知らない歌がかかっても、歌詞を多読してる自分がいます。
〉歌詞の意味から情景を思い浮かべて、映画を見ているような気持ちで、他の人が歌うのを聞くことが出来ました。
〉メロディしかアタマになかった自分が、歌って歌詞だなぁ〜なんて言ったりしてます。(もちろんやはりメロディが先に来てしまう傾向は変わらないのですが)
おおお!akoさんも同じこと書いてる。
〉もちろん、意味が全然わからないところも多々あります。
〉でも多読で、「飛ばし慣れ」してますから、気になりません。
〉わかるところだけつなげれば、充分わかる歌がたくさんあるので、ビックリです。
〉それと、ストーリーになってる歌が実にたくさん(もしかしてほとんど?)あるんですね〜
〉(アンタ、今頃知ったの、と言わないでね〜 …今頃知ったんです。)
〉多読効果は、大好きな趣味を、さらに深いものにしてくれました。
ここら辺全部共感!
曲聴いて歌詞分かることはまだ少ないんだけど
歌詞見ながら曲聴くと、すっごく感動します!
何度も書くけど、英語の歌詞も言葉だったんだ〜
じゃね!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
373. Re: (エコーかけて)歌って歌詞なんだねぇ〜(しみじみ)
お名前: ako
投稿日: 2004/12/13(22:24)
------------------------------
〉akoさん こんにちは カイです。(めちゃ反応遅い)
akoです。
うわぁ〜い、カイさんだ、カイさんだぁ〜
akoのほうこそ、めちゃめちゃ返答遅くて申し訳ありません〜〜〜
ご返答投稿をいただいていたことに気づいていなかったという…ああ申し訳ない…
〉ども!歌うのが好きなカイです。
わーい、ここにもタドキストシンガー発見〜
〉〉「そうかー そうなんだ− そういうことを歌ってたんだぁぁあああ」
〉これねーーー感動するよね。
〉私はカラオケは最近全然行かないから分からないんだけど、
〉英語の歌も歌詞があったんだ!って発見した時の感動はすごかった!
〉(ずーっと歌詞よりメロディだけ聞いてた)
カイさんも同じだったなんて嬉しい〜(歌詞よりメロディだけだったっていうトコ)
もうねーなんて言うか、「歌詞が存在するのを発見した」という気分なんですよー。
もともととっくにあるものなのに、「発見」だなんて、
何をバカな事を言っている、と言われそうなんですが、
灯台下暗し、というか、自分の足元も見てなかったというか…。
洋楽の場合は、聞き取ろうとしてもどうせわかんない、というのもあったし。
でも実は今回、この投稿を書いた後から、さらに改めて気づいたんですが、
日本語の歌でも、あんまり歌詞を聞こうとはしていなかったな〜、と。
こうなったら、今まで歌ったことのある歌を、「歌詞の意味感じながらモード」で、
いろいろ歌い直してみたいなぁ〜という気持ちになってます。
〉〉メロディしかアタマになかった自分が、歌って歌詞だなぁ〜なんて言ったりしてます。(もちろんやはりメロディが先に来てしまう傾向は変わらないのですが)
〉おおお!akoさんも同じこと書いてる。
おおお! カイさんと同時期に同じこと考えていた!(大好きなカイさんと同じで感激〜)
また書いてしまっていい〜?
(エコーかけて)歌って歌詞なんだねぇ〜、カイさん〜 しみじみ〜
(歌詞「も」と言う方がいいのかもしれないけどねー。メロディはやっぱどうしても大事だし〜)
〉ここら辺全部共感!
〉曲聴いて歌詞分かることはまだ少ないんだけど
〉歌詞見ながら曲聴くと、すっごく感動します!
カイさんの投稿を読んでいて、今、気づきました。
歌詞を見ながら曲を聞いたり歌ったりするのって、LRだね〜
カラオケにいる時、自分の番じゃない時でも、知らないうちにLRしてたことになるかも?!
〉何度も書くけど、英語の歌詞も言葉だったんだ〜
ホントに何度でも言いたくなる、発見の喜びですね〜。
〉じゃね!
ありがとうございます。ホ〜ント、カイさんとはいつも幸せ投稿だなぁー。るんるんでーす。いつかご一緒に歌いたいです〜