[掲示板: 〈過去ログ〉英語で趣味を楽しむ -- 最新メッセージID: 1605 // 時刻: 2024/11/22(10:39)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1558. Re: Bestseling book series "A Song Of Ice And Fire" <Game of Thrones>
お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2014/8/23(17:43)
------------------------------
たださん、こんにちは。たかぽんたす。
〉〉たださん、こんばんは。たかぽにあんです。(今だけヴァージョン)
〉たかぽにあん? ポッタリアンみたいな? ポメラニアンにも似てなくもなく。(何の話か。。)
たーかぽーにあん さかなの子♪
〉第一章・第二章、やっと全巻借りれて、見れました。
〉今週の平日は、疲れすぎて、少し見ては寝ちゃってましたが、本日は一気に見ました。
すごい!お疲れさまでした!
〉〉〉前回投稿した次の日に見にいったところ、第一章 Vol.1〜5 各2つづつのうち、Vol.2(3話・4話)が1つ残っていたのと、第二章 Vol.1〜5 各5つづつあるうち、各2つづつ借りられて3つづつ残っていたので、第二章から見ることにして、第一章 Vol.2 と、第二章 Vol.1(第1話・第2話) を借りてきました。
〉〉〉(第一章は、ガイドブックでおさらいしておいて)第二章 Vol.1 を見て、これを返しにいったときに、返却されていた第一章 Vol.4、5と 第二章 Vol.2、3を借り、第一章 Vol.2 を返却したときに第二章 Vol4、5を借りてきました。
〉〉〉今日は第一章 Vol.4、5を返してきましたが、とうとう第一章 Vol.1と3には会えず終いでした。
〉
〉→月曜日に第二章 Vol.2、3を返した時に、第一章 Vol.3 を、
〉 火曜日にダメ元で見に行った際に返却されてた第一章 Vol.1を
〉 借りれました。
〉
〉〉〉借りた順:
〉〉〉第一章 Vol.2 第二章 Vol.1
〉〉〉第一章 Vol.4、5 第二章 Vol.2、3
〉〉〉第二章 Vol.4、5
〉 第一章 Vol.3
〉 第一章 Vol.1
〉
〉〉〉見た順:
〉〉〉第二章 Vol.1
〉〉〉第一章 Vol.2、4、5
〉〉〉第二章 Vol.2、3、4(7話まで)
〉 第二章 Vol.4(8話途中まで)
〉 第一章 Vol.1
〉 第二章 Vol.4(8話)、Vol.5
〉 第二章 Vol.3
見られるところから何としてでも見た!というのがよくわかる経過ですね^^
〉〉詳細なご報告ありがとうございます。
〉〉やっぱり人気作品だけに、借りられないのも出て来ますよね。。
〉そうですよね。
〉第一章 Vol.1は早く見て早く返そうと思ってたのですが、結局今に至る。。。
〉もう一度「特典映像」のキャラクターファイルを見たりしてます。明日はよ返して来よ。
そういう特典があると、なかなか返しづらいですね(笑)。
〉〉〉Game of Thronesの世界が、かなりわかってきました。各家についてもわかってきました。
〉〉〉悪役に見える人にもそれぞれドラマがありますね。あたりまえか。
〉〉〉かなり人物描写にも凝っています。
〉〉〉ジョン・スノウ、レディ・サンサ、レディ・アリア(本人はそう呼ばれたがらないけど)、スタリオン、デナーリスあたりがメインでやはり目が離せません。
〉〉〉個人的には、ブラン・スターク や、レディ・マージェリー も気になります。
〉〉おお、面白そうですね。
〉一点訂正: 誤 スタリオン → 正 ティリオン
ありがとうございます。顔と名前が、あまりまだ一致していませんが。。
アリアちゃんがかわいいですね。魅力的な女の子です。
それと、小人の人?日本だったらテレビに出られないと思うんですが、
この人がめちゃかっこいいですね。
それから、酋長みたいな人が、テルマエロマエの阿部ちゃんぽい。。
〉〉〉(告白すると、英語で見たのは第二章 Vo1.1の1話のみで、あとは日本語)
〉〉先が気になって、とりあえず日本語でどんどん見たい感じでしょうか。
〉その通りでございます。
実は、後述のブルーレイを、英語音声・字幕なしで第4話まで見ました。
字幕なしでは、やはりよくわかりませんので、1話見るたびにもう一度、
英語字幕を出して復習しよう、と思ってはいるのですが、
続きが気になってしまい、復習せずに次の話を見ちまいます。。
特に第4話は、おお!という終わり方で。大きな誤解がある。面白くなってきた・・・
〉〉〉とり急ぎ、はまってます報告まで。
〉〉ありがとうございますm(_ _)m
〉〉実は、あの後、第一章〜第三章のイギリス版ブルーレイを注文しました。。
〉〉いまこっちに向かっている模様。
〉〉[url:http://www.amazon.co.uk/dp/B00AQGE5L8/]
〉〉日本語が無いので、理解できるかどうか、かなり不安ではありますが。。
〉そんな手があったんですね!!
〉Wikipediaの日本語版と英語版を見比べようとは考えていたのですが、
〉イギリス版ブルーレイとは!
なんか、お金もないのに、買おうとするのですよ。。
買うとなると、日本版DVDは高いので手が出ない。外国版を買うかーってことになり、
単シーズンよりも、複数シーズンがまとまっているほうが割安なので、これにしました。
途中でイヤになって、見るの止めたら大損ですけど・・・でも、その心配は無さそうですね。
〉そろそろ届いたのではと、ブログの方もお邪魔してきました。
〉ちょうどのタイミングでしたね!
ばっちしでしたね!
〉〉またいろいろ教えてください。ネタバレトークなどもいたしましょう^ ^ /
〉こちらこそ、楽しみにしております。
英語オンリーで見ているので、理解度にかなり差があるかもですが・・・
〉以前のコメントに応えれてませんが・・・
〉---
〉〉また世界の山ちゃんでも食いながら語りたいですね〜
〉〉では、また!
〉---
〉ほんとうに(^^)/
〉では、また!
矢場とんとかでもいいです^^
では、また!
〉※近々、またまた第三章・第四章を英語で見る機会ができそうなので
〉 楽しみにしています。
いいですね。また感想お聞かせください!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1559. Re: Bestseling book series "A Song Of Ice And Fire" <Game of Thrones>
お名前: ただ
投稿日: 2014/8/26(02:26)
------------------------------
こんばんは、たかぽんさん。ただです。
〉〉〉たださん、こんばんは。たかぽにあんです。(今だけヴァージョン)
〉〉たかぽにあん? ポッタリアンみたいな? ポメラニアンにも似てなくもなく。(何の話か。。)
〉たーかぽーにあん さかなの子♪
うけました(^^)
ポメラニアンって、ポメラニアというのに何か関係があるのでは?と思ったらバルト海に面したポーランド北西部からドイツ北東部がポメラニア地方に当たるとか。
〉〉第一章・第二章、やっと全巻借りれて、見れました。
〉〉今週の平日は、疲れすぎて、少し見ては寝ちゃってましたが、本日は一気に見ました。
〉すごい!お疲れさまでした!
あざーっす!
〉〉〉〉借りた順:
〉〉〉〉第一章 Vol.2 第二章 Vol.1
〉〉〉〉第一章 Vol.4、5 第二章 Vol.2、3
〉〉〉〉第二章 Vol.4、5
〉〉 第一章 Vol.3
〉〉 第一章 Vol.1
〉〉
〉〉〉〉見た順:
〉〉〉〉第二章 Vol.1
〉〉〉〉第一章 Vol.2、4、5
〉〉〉〉第二章 Vol.2、3、4(7話まで)
〉〉 第二章 Vol.4(8話途中まで)
〉〉 第一章 Vol.1
〉〉 第二章 Vol.4(8話)、Vol.5
〉〉 第二章 Vol.3
〉見られるところから何としてでも見た!というのがよくわかる経過ですね^^
そうですね。。。
後述しますが、次の第三章を見る機会までに何とかして第二章10話まで見ておきたかったので。。。
第一章 第1話にはいろんなものがつまってましたね。
ホワイト・ウォーカーがしょっぱなから出演してるし、サンサとアリア、ジョンとアリア、ブラントとアリア の関係を見せてくれてたり。
〉〉〉詳細なご報告ありがとうございます。
〉〉〉やっぱり人気作品だけに、借りられないのも出て来ますよね。。
〉〉そうですよね。
〉〉第一章 Vol.1は早く見て早く返そうと思ってたのですが、結局今に至る。。。
〉〉もう一度「特典映像」のキャラクターファイルを見たりしてます。明日はよ返して来よ。
〉そういう特典があると、なかなか返しづらいですね(笑)。
はい(^^)
全部返しにいったところ、第一章については、僕が借りてるとこ以外はすべて返却されていて揃っていました。
〉〉〉〉Game of Thronesの世界が、かなりわかってきました。各家についてもわかってきました。
〉〉〉〉悪役に見える人にもそれぞれドラマがありますね。あたりまえか。
〉〉〉〉かなり人物描写にも凝っています。
〉〉〉〉ジョン・スノウ、レディ・サンサ、レディ・アリア(本人はそう呼ばれたがらないけど)、スタリオン、デナーリスあたりがメインでやはり目が離せません。
〉〉〉〉個人的には、ブラン・スターク や、レディ・マージェリー も気になります。
〉〉〉おお、面白そうですね。
〉〉一点訂正: 誤 スタリオン → 正 ティリオン
〉ありがとうございます。顔と名前が、あまりまだ一致していませんが。。
〉アリアちゃんがかわいいですね。魅力的な女の子です。
〉それと、小人の人?日本だったらテレビに出られないと思うんですが、
〉この人がめちゃかっこいいですね。
〉それから、酋長みたいな人が、テルマエロマエの阿部ちゃんぽい。。
小人の人がティリオンです。製作者サイドが是非にと逆指名して配役にいたったようです。小(と変換されちゃった)もとい、賞もとってますね。
〉〉〉〉(告白すると、英語で見たのは第二章 Vo1.1の1話のみで、あとは日本語)
〉〉〉先が気になって、とりあえず日本語でどんどん見たい感じでしょうか。
〉〉その通りでございます。
〉実は、後述のブルーレイを、英語音声・字幕なしで第4話まで見ました。
〉字幕なしでは、やはりよくわかりませんので、1話見るたびにもう一度、
〉英語字幕を出して復習しよう、と思ってはいるのですが、
〉続きが気になってしまい、復習せずに次の話を見ちまいます。。
〉特に第4話は、おお!という終わり方で。大きな誤解がある。面白くなってきた・・・
あーわかります。あの人があの人をとらえたとこですね。
自分は英語音声・英語字幕で見た後、日本語で一話づつ見ていこうと思っていましたが、最初に見た第二章の1話でそうしただけで、後は日本語のみでした。。。
〉〉〉〉とり急ぎ、はまってます報告まで。
〉〉〉ありがとうございますm(_ _)m
〉〉〉実は、あの後、第一章〜第三章のイギリス版ブルーレイを注文しました。。
〉〉〉いまこっちに向かっている模様。
〉〉〉[url:http://www.amazon.co.uk/dp/B00AQGE5L8/]
〉〉〉日本語が無いので、理解できるかどうか、かなり不安ではありますが。。
〉〉そんな手があったんですね!!
〉〉Wikipediaの日本語版と英語版を見比べようとは考えていたのですが、
〉〉イギリス版ブルーレイとは!
〉なんか、お金もないのに、買おうとするのですよ。。
〉買うとなると、日本版DVDは高いので手が出ない。外国版を買うかーってことになり、
〉単シーズンよりも、複数シーズンがまとまっているほうが割安なので、これにしました。
〉途中でイヤになって、見るの止めたら大損ですけど・・・でも、その心配は無さそうですね。
ぜひ元をとってください。
〉〉〉またいろいろ教えてください。ネタバレトークなどもいたしましょう^ ^ /
〉〉こちらこそ、楽しみにしております。
〉英語オンリーで見ているので、理解度にかなり差があるかもですが・・・
〉〉---
〉〉〉また世界の山ちゃんでも食いながら語りたいですね〜
〉〉〉では、また!
〉〉---
〉〉ほんとうに(^^)/
〉〉では、また!
〉矢場とんとかでもいいです^^
〉では、また!
はい、また!
〉〉※近々、またまた第三章・第四章を英語で見る機会ができそうなので
〉〉 楽しみにしています。
〉いいですね。また感想お聞かせください!
実は昨日がその日でした。(名古屋オフとかぶっていましたが、そちらは行けなかった。。。)
6時間50分のフライトで第三章 5話〜10話を、トランジット待ち中にネットで各話のあらすじをチェックして理解して、5時間10分のフライトで第四章 1話〜4話 を視聴しました。
英語音声のみだし、普段の寝不足がたたってウトウトしてしまい、だいぶいろんなエピソードが抜け落ちてますが。。。(^^;)
※お盆休み前後で、見た順
第四章 1話、2話途中まで (英語音声のみ)
第三章 1話〜4話 (英語音声のみ)
〉〉〉〉第二章 Vol.1
〉〉〉〉第一章 Vol.2、4、5
〉〉〉〉第二章 Vol.2、3、4(7話まで)
〉〉 第二章 Vol.4(8話途中まで)
〉〉 第一章 Vol.1
〉〉 第二章 Vol.4(8話)、Vol.5
〉〉 第二章 Vol.3
第三章 5話〜10話 (英語音声のみ)
第四章 1話〜4話 (英語音声のみ)
第四章は、2話〜見ようかと思いましたが(1話から見てたら5話までみれないと思ったから)、結局1話から見始め、前回より理解度があがっているのが感じられてよかったです。(誰が誰かがわかったのと、それまでの経過がわかっているから)
第三章については、僕もイギリス版ブルーレイを買おうかな。。。
(家ではブルーレイが見れますが、出先ではDVDしか見れず迷うとこですが)
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1560. Re: Bestseling book series "A Song Of Ice And Fire" <Game of Thrones>
お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2014/8/26(04:21)
------------------------------
たださん、こんばんは。たかぽんです。
〉〉〉〉たださん、こんばんは。たかぽにあんです。(今だけヴァージョン)
〉〉〉たかぽにあん? ポッタリアンみたいな? ポメラニアンにも似てなくもなく。(何の話か。。)
〉〉たーかぽーにあん さかなの子♪
〉うけました(^^)
いつも、こういうことしか、考えてないのですよ(^^;
〉ポメラニアンって、ポメラニアというのに何か関係があるのでは?と思ったらバルト海に面したポーランド北西部からドイツ北東部がポメラニア地方に当たるとか。
おお。その地方の原産なんでしょうね。
ポメラニア地方は(いま調べてみますと)、ドイツ・ポーランド・神聖ローマ帝国・プロシア・スウェーデンと、いろんなとこに支配されてきたみたいですね。
〉〉〉第一章・第二章、やっと全巻借りれて、見れました。
〉〉〉今週の平日は、疲れすぎて、少し見ては寝ちゃってましたが、本日は一気に見ました。
〉〉すごい!お疲れさまでした!
〉あざーっす!
続けて見るのは、なかなか体力要りますよね(笑)。ほんとすごいと思います!
〉〉〉〉〉借りた順:
〉〉〉〉〉第一章 Vol.2 第二章 Vol.1
〉〉〉〉〉第一章 Vol.4、5 第二章 Vol.2、3
〉〉〉〉〉第二章 Vol.4、5
〉〉〉 第一章 Vol.3
〉〉〉 第一章 Vol.1
〉〉〉
〉〉〉〉〉見た順:
〉〉〉〉〉第二章 Vol.1
〉〉〉〉〉第一章 Vol.2、4、5
〉〉〉〉〉第二章 Vol.2、3、4(7話まで)
〉〉〉 第二章 Vol.4(8話途中まで)
〉〉〉 第一章 Vol.1
〉〉〉 第二章 Vol.4(8話)、Vol.5
〉〉〉 第二章 Vol.3
〉〉見られるところから何としてでも見た!というのがよくわかる経過ですね^^
〉そうですね。。。
〉後述しますが、次の第三章を見る機会までに何とかして第二章10話まで見ておきたかったので。。。
素晴らしい! 計画どおり、ちゃんと見はるところが、偉い!
〉第一章 第1話にはいろんなものがつまってましたね。
〉ホワイト・ウォーカーがしょっぱなから出演してるし、サンサとアリア、ジョンとアリア、ブラントとアリア の関係を見せてくれてたり。
おっ。そのあたりが、後で効いてくるのですね? 楽しみ♪
〉〉〉〉詳細なご報告ありがとうございます。
〉〉〉〉やっぱり人気作品だけに、借りられないのも出て来ますよね。。
〉〉〉そうですよね。
〉〉〉第一章 Vol.1は早く見て早く返そうと思ってたのですが、結局今に至る。。。
〉〉〉もう一度「特典映像」のキャラクターファイルを見たりしてます。明日はよ返して来よ。
〉〉そういう特典があると、なかなか返しづらいですね(笑)。
〉はい(^^)
〉全部返しにいったところ、第一章については、僕が借りてるとこ以外はすべて返却されていて揃っていました。
みなさん、返すの早すぎですねぇ。ちゃんと見たんかい。
〉〉〉〉〉Game of Thronesの世界が、かなりわかってきました。各家についてもわかってきました。
〉〉〉〉〉悪役に見える人にもそれぞれドラマがありますね。あたりまえか。
〉〉〉〉〉かなり人物描写にも凝っています。
〉〉〉〉〉ジョン・スノウ、レディ・サンサ、レディ・アリア(本人はそう呼ばれたがらないけど)、スタリオン、デナーリスあたりがメインでやはり目が離せません。
〉〉〉〉〉個人的には、ブラン・スターク や、レディ・マージェリー も気になります。
〉〉〉〉おお、面白そうですね。
〉〉〉一点訂正: 誤 スタリオン → 正 ティリオン
〉〉ありがとうございます。顔と名前が、あまりまだ一致していませんが。。
〉〉アリアちゃんがかわいいですね。魅力的な女の子です。
〉〉それと、小人の人?日本だったらテレビに出られないと思うんですが、
〉〉この人がめちゃかっこいいですね。
〉〉それから、酋長みたいな人が、テルマエロマエの阿部ちゃんぽい。。
〉小人の人がティリオンです。製作者サイドが是非にと逆指名して配役にいたったようです。小(と変換されちゃった)もとい、賞もとってますね。
うん、彼が、すごくいいですね。だいたい、小人の人って、高い声で、あまりメインになれないようなイメージ(私の偏見)があったんですが、完全に吹き飛ばされました。深い太い声で、堂々とメインで、のっけからモテモテで。。
〉〉〉〉〉(告白すると、英語で見たのは第二章 Vo1.1の1話のみで、あとは日本語)
〉〉〉〉先が気になって、とりあえず日本語でどんどん見たい感じでしょうか。
〉〉〉その通りでございます。
〉〉実は、後述のブルーレイを、英語音声・字幕なしで第4話まで見ました。
〉〉字幕なしでは、やはりよくわかりませんので、1話見るたびにもう一度、
〉〉英語字幕を出して復習しよう、と思ってはいるのですが、
〉〉続きが気になってしまい、復習せずに次の話を見ちまいます。。
〉〉特に第4話は、おお!という終わり方で。大きな誤解がある。面白くなってきた・・・
〉あーわかります。あの人があの人をとらえたとこですね。
そうです! その後も、なんかすごい展開で。。
〉自分は英語音声・英語字幕で見た後、日本語で一話づつ見ていこうと思っていましたが、最初に見た第二章の1話でそうしただけで、後は日本語のみでした。。。
もう、あきらめて、とりあえずダーッと見て、詳細は本で追って行くことにしました^^
[url:http://dandelion3939.blog38.fc2.com/blog-entry-2671.html]
〉〉〉〉〉とり急ぎ、はまってます報告まで。
〉〉〉〉ありがとうございますm(_ _)m
〉〉〉〉実は、あの後、第一章〜第三章のイギリス版ブルーレイを注文しました。。
〉〉〉〉いまこっちに向かっている模様。
〉〉〉〉[url:http://www.amazon.co.uk/dp/B00AQGE5L8/]
〉〉〉〉日本語が無いので、理解できるかどうか、かなり不安ではありますが。。
〉〉〉そんな手があったんですね!!
〉〉〉Wikipediaの日本語版と英語版を見比べようとは考えていたのですが、
〉〉〉イギリス版ブルーレイとは!
〉〉なんか、お金もないのに、買おうとするのですよ。。
〉〉買うとなると、日本版DVDは高いので手が出ない。外国版を買うかーってことになり、
〉〉単シーズンよりも、複数シーズンがまとまっているほうが割安なので、これにしました。
〉〉途中でイヤになって、見るの止めたら大損ですけど・・・でも、その心配は無さそうですね。
〉ぜひ元をとってください。
じゅうぶん、とれそうです(笑)。
〉〉〉〉またいろいろ教えてください。ネタバレトークなどもいたしましょう^ ^ /
〉〉〉こちらこそ、楽しみにしております。
〉〉英語オンリーで見ているので、理解度にかなり差があるかもですが・・・
〉〉〉---
〉〉〉〉また世界の山ちゃんでも食いながら語りたいですね〜
〉〉〉〉では、また!
〉〉〉---
〉〉〉ほんとうに(^^)/
〉〉〉では、また!
〉〉矢場とんとかでもいいです^^
〉〉では、また!
〉はい、また!
コーヒー一杯と、コーヒー一杯+トーストの値段が同じという、わけのわからない名古屋式喫茶店でもいいです^^
〉〉〉※近々、またまた第三章・第四章を英語で見る機会ができそうなので
〉〉〉 楽しみにしています。
〉〉いいですね。また感想お聞かせください!
〉実は昨日がその日でした。(名古屋オフとかぶっていましたが、そちらは行けなかった。。。)
〉6時間50分のフライトで第三章 5話〜10話を、トランジット待ち中にネットで各話のあらすじをチェックして理解して、5時間10分のフライトで第四章 1話〜4話 を視聴しました。
〉英語音声のみだし、普段の寝不足がたたってウトウトしてしまい、だいぶいろんなエピソードが抜け落ちてますが。。。(^^;)
うわぁ、すごい!すごい! 体力(と根性)、ありますねえ。
〉※お盆休み前後で、見た順
〉
〉 第四章 1話、2話途中まで (英語音声のみ)
〉 第三章 1話〜4話 (英語音声のみ)
〉〉〉〉〉第二章 Vol.1
〉〉〉〉〉第一章 Vol.2、4、5
〉〉〉〉〉第二章 Vol.2、3、4(7話まで)
〉〉〉 第二章 Vol.4(8話途中まで)
〉〉〉 第一章 Vol.1
〉〉〉 第二章 Vol.4(8話)、Vol.5
〉〉〉 第二章 Vol.3
〉 第三章 5話〜10話 (英語音声のみ)
〉 第四章 1話〜4話 (英語音声のみ)
〉
〉第四章は、2話〜見ようかと思いましたが(1話から見てたら5話までみれないと思ったから)、結局1話から見始め、前回より理解度があがっているのが感じられてよかったです。(誰が誰かがわかったのと、それまでの経過がわかっているから)
なるほど。最初に見といて良かったですね。理解度が激上がりしてたでしょう!
〉第三章については、僕もイギリス版ブルーレイを買おうかな。。。
〉(家ではブルーレイが見れますが、出先ではDVDしか見れず迷うとこですが)
リージョン等の問題が無ければ、こういうのもありますね。ブルーレイとDVDがセットの。
[url:http://www.amazon.com/dp/B00C8CQTJY/]
どっぷり楽しみましょうぞ!
では、また!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1561. Re: Bestseling book series "A Song Of Ice And Fire" <Game of Thrones>
お名前: ただ
投稿日: 2014/9/17(03:07)
------------------------------
たかぽんさん、こんばんは。ただです。
出張から帰ってきました。
その間に第三章のDVD/ブルーレイが発売されることを知り、さっそくレンタルショップで、昨日はブルーレイでVol.1, Vol.2 (DVDが貸切られてたから)、今日はDVDでVol.3, Vol.4, Vol.5(ブルーレイがいつ返却されるか予想できないから)を借りてきました。
新作なのに7泊8日OKで、助かります!
たかぽんさんは、原作も読まれてるんですね。すごいです!
Wikiの英語版や、出張先の新聞でGames of Thrones Season5の話題が出てたりと、登場人物の名前に触れる機会があったのですが、いろんな発見があって、興味深かったです。
サーセイは、"S"で始まるかと思い込んでたけど"Cersei"だったり、リトルフィンガー"Littlefinger" ピーター・ベイリッシュのピーターは"Petyr"だったり。。。
(ジョン・スノウのジョン"Jon"は、割と初期から触れてましたが)
第一章・第二章をレンタルしてたときは、各エピソードの始まる前に前回までのおさらいが字幕付き英語音声でついていたのをかなり後で知って、もったいないことをしました。
普通に全編見るのでなく、各エピソード毎に見る必要があったと。。。
今回は各エピソード毎にその辺の部分も楽しんでみたいと思います。
You Tubeで、製作者サイドの方が語る各話のインサイド・ストーリーなんかも見つけて、楽しませていただきました。
(すみません、ばっさりしちゃいますが。。)
〉〉〉ありがとうございます。顔と名前が、あまりまだ一致していませんが。。
〉〉〉アリアちゃんがかわいいですね。魅力的な女の子です。
〉〉〉それと、小人の人?日本だったらテレビに出られないと思うんですが、
〉〉〉この人がめちゃかっこいいですね。
〉〉〉それから、酋長みたいな人が、テルマエロマエの阿部ちゃんぽい。。
〉〉小人の人がティリオンです。製作者サイドが是非にと逆指名して配役にいたったようです。小(と変換されちゃった)もとい、賞もとってますね。
〉うん、彼が、すごくいいですね。だいたい、小人の人って、高い声で、あまりメインになれないようなイメージ(私の偏見)があったんですが、完全に吹き飛ばされました。深い太い声で、堂々とメインで、のっけからモテモテで。。
彼はほんと、いいですね。ラニスター家は悪役に見えるけど、彼はちょっと違う。
〉もう、あきらめて、とりあえずダーッと見て、詳細は本で追って行くことにしました^^
〉[url:http://dandelion3939.blog38.fc2.com/blog-entry-2671.html]
本もいいですね〜。
〉〉〉〉〉〉とり急ぎ、はまってます報告まで。
〉〉〉〉〉ありがとうございますm(_ _)m
〉〉〉〉〉実は、あの後、第一章〜第三章のイギリス版ブルーレイを注文しました。。
〉〉〉〉〉いまこっちに向かっている模様。
〉〉〉〉〉[url:http://www.amazon.co.uk/dp/B00AQGE5L8/]
〉〉〉〉〉日本語が無いので、理解できるかどうか、かなり不安ではありますが。。
〉〉〉〉そんな手があったんですね!!
〉〉〉〉Wikipediaの日本語版と英語版を見比べようとは考えていたのですが、
〉〉〉〉イギリス版ブルーレイとは!
〉〉〉なんか、お金もないのに、買おうとするのですよ。。
〉〉〉買うとなると、日本版DVDは高いので手が出ない。外国版を買うかーってことになり、
〉〉〉単シーズンよりも、複数シーズンがまとまっているほうが割安なので、これにしました。
〉〉〉途中でイヤになって、見るの止めたら大損ですけど・・・でも、その心配は無さそうですね。
〉〉ぜひ元をとってください。
〉じゅうぶん、とれそうです(笑)。
本も映像も楽しんでくださいね〜。
〉〉〉〉〉またいろいろ教えてください。ネタバレトークなどもいたしましょう^ ^ /
〉〉〉〉こちらこそ、楽しみにしております。
〉〉〉英語オンリーで見ているので、理解度にかなり差があるかもですが・・・
〉〉〉〉---
〉〉〉〉〉また世界の山ちゃんでも食いながら語りたいですね〜
〉〉〉〉〉では、また!
〉〉〉〉---
〉〉〉〉ほんとうに(^^)/
〉〉〉〉では、また!
〉〉〉矢場とんとかでもいいです^^
〉〉〉では、また!
〉〉はい、また!
〉コーヒー一杯と、コーヒー一杯+トーストの値段が同じという、わけのわからない名古屋式喫茶店でもいいです^^
いいですね^^
〉〉※お盆休み前後で、見た順
〉〉
〉〉 第四章 1話、2話途中まで (英語音声のみ)
〉〉 第三章 1話〜4話 (英語音声のみ)
〉〉〉〉〉〉第二章 Vol.1
〉〉〉〉〉〉第一章 Vol.2、4、5
〉〉〉〉〉〉第二章 Vol.2、3、4(7話まで)
〉〉〉〉 第二章 Vol.4(8話途中まで)
〉〉〉〉 第一章 Vol.1
〉〉〉〉 第二章 Vol.4(8話)、Vol.5
〉〉〉〉 第二章 Vol.3
〉〉 第三章 5話〜10話 (英語音声のみ)
〉〉 第四章 1話〜4話 (英語音声のみ)
〉〉
〉〉第四章は、2話〜見ようかと思いましたが(1話から見てたら5話までみれないと思ったから)、結局1話から見始め、前回より理解度があがっているのが感じられてよかったです。(誰が誰かがわかったのと、それまでの経過がわかっているから)
〉なるほど。最初に見といて良かったですね。理解度が激上がりしてたでしょう!
帰りは、第四章 5話と、第三章1話〜第四章4話までを早送りでまとめて鑑賞してきました。
また日本語でも楽しんで理解を深めたいと思います。
〉〉第三章については、僕もイギリス版ブルーレイを買おうかな。。。
〉〉(家ではブルーレイが見れますが、出先ではDVDしか見れず迷うとこですが)
〉リージョン等の問題が無ければ、こういうのもありますね。ブルーレイとDVDがセットの。
〉[url:http://www.amazon.com/dp/B00C8CQTJY/]
〉どっぷり楽しみましょうぞ!
〉では、また!
では、また!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1562. Re: Bestseling book series "A Song Of Ice And Fire" <Game of Thrones>
お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2014/9/18(01:36)
------------------------------
たださん、こんばんは。たかぽんです。
本を読み出したら、とたんに停滞して、ぜんぜん進んでおりません・・・・
言い訳ですが、ドラマの第一章に相当する一冊目で、30万語ぐらいあります。。
エピソード6まで見たところで本を読み始めて、今日やっとドラマに追いつきました。ここまで18万語。。
つまり、1エピソード3万語の計算ですね^^;
でも、それだけに、人物の感情など、詳しいことがいろいろわかりました。
また、ドラマと本とが少し違ってたりして、微妙にパラレルワールドで面白いです。
本が追いついたので、ドラマをもう2話見ました。つまり、1-8まで、ですね。
またえらいことになりましたね。。あの女が憎たらしい! Branくんは何て可愛らしいんでしょう。
彼女はどこへ行ったのか? だんだん面白くなってきました^^
以下、Game of Thrones らしく、バッサリと(笑)。
〉出張から帰ってきました。
〉その間に第三章のDVD/ブルーレイが発売されることを知り、さっそくレンタルショップで、昨日はブルーレイでVol.1, Vol.2 (DVDが貸切られてたから)、今日はDVDでVol.3, Vol.4, Vol.5(ブルーレイがいつ返却されるか予想できないから)を借りてきました。
〉
〉新作なのに7泊8日OKで、助かります!
便利ですねー。
っていうか、すごい勢いでご覧になってますね!
〉たかぽんさんは、原作も読まれてるんですね。すごいです!
めっちゃ遅いんで、すごくないです。前のほうを忘れそうです(笑)。
〉Wikiの英語版や、出張先の新聞でGames of Thrones Season5の話題が出てたりと、登場人物の名前に触れる機会があったのですが、いろんな発見があって、興味深かったです。
〉サーセイは、"S"で始まるかと思い込んでたけど"Cersei"だったり、リトルフィンガー"Littlefinger" ピーター・ベイリッシュのピーターは"Petyr"だったり。。。
〉(ジョン・スノウのジョン"Jon"は、割と初期から触れてましたが)
ちょっと変わった綴りにしてはりますね。Sir が Ser になってたり。最初、おいおい、kindle誤植多いで〜、と思ってました。。
〉第一章・第二章をレンタルしてたときは、各エピソードの始まる前に前回までのおさらいが字幕付き英語音声でついていたのをかなり後で知って、もったいないことをしました。
〉普通に全編見るのでなく、各エピソード毎に見る必要があったと。。。
〉今回は各エピソード毎にその辺の部分も楽しんでみたいと思います。
あー、でも、先が気になって、どんどん次々と見てしまいますよね。。
〉You Tubeで、製作者サイドの方が語る各話のインサイド・ストーリーなんかも見つけて、楽しませていただきました。
へー、そういうのがあるんですか。見てみよう。ありがとうございます!
〉帰りは、第四章 5話と、第三章1話〜第四章4話までを早送りでまとめて鑑賞してきました。
かなり見倒してますね!すごい!
〉また日本語でも楽しんで理解を深めたいと思います。
少なくとも中部日本では一番詳しい人になっちゃうんじゃないですか・・・
ではではまた!