[掲示板: 〈過去ログ〉英語で趣味を楽しむ -- 最新メッセージID: 1605 // 時刻: 2024/11/24(02:50)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: こるも
投稿日: 2009/6/25(12:58)
------------------------------
たかぽさん、こんにちは。
〉こんばんは。
〉はじめまして!の掲示板で、SFの話が盛り上がっています。
〉(AQUAさん、はじめまして!こんなところからですが、よろしくお願いします)
たかぽさん、ちゃいまっせ。
SF話は、Kenyさん。めざせ!の掲示板です。
AQUAさん、Kenyさん、申し訳ありません。うちの(うちの?)兄がえらい粗相を…
〉そんなわけで、SFのことを、皆様に語っていただきたく、スレ立てました。
まったくもー。
〉とは言え、私はあまりSFのことを知りません・・・
たかぽさんは、ご自分がなにを読まれているのか、あまり気にしないみたいですが。
ホームズは、ミステリーよ?
ジュール・ヴェルヌは、SFでしょー。
〉唯一、フレドリック・ブラウン(星新一の元祖みたいな人)を昔よく読んでいたので、
〉こういう本を買ってみました。
〉From These Ashes: The Complete Short SF of Fredric Brown
〉[url:http://www.amazon.co.jp/dp/1886778183/]
〉おもしろかったなぁ。
私も持ってるー。しばらく見ていないな。
と思ってちょっと読んでみたら、難しいじゃん、これ。
〉どんなSFがおもしろいでしょうかねぇ。
たかぽさんが読まれたという「80日間世界一周」の英訳版を、私も読み始めました。
Gutenbergで、聞き読みです。
ヴェルヌの小説は、Gutenbergにはたくさん載っています。
実はこの本、ペンギンのレベル5をちょっと読んでいたんですが、途中で投げました。
今回は、いけそう。面白い。
GR読んでいるときには気づかなかったんですが、これって娯楽小説なんですね。
なんだか、コミカル。笑える。
フランス人の使用人がおちゃらけてて楽しい。
「古典」というと構えてしまいがちですが、これは楽しいです。
それではではー。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2009/6/25(23:52)
------------------------------
こるさん、こんばんは。
〉〉こんばんは。
〉〉はじめまして!の掲示板で、SFの話が盛り上がっています。
〉〉(AQUAさん、はじめまして!こんなところからですが、よろしくお願いします)
〉たかぽさん、ちゃいまっせ。
〉SF話は、Kenyさん。めざせ!の掲示板です。
〉AQUAさん、Kenyさん、申し訳ありません。うちの(うちの?)兄がえらい粗相を…
うわー! ほんまや。
えっらいまちがいや。
AQUAさん、Kenyさん、申し訳ございませんでした。
妹がとんだことを…
〉〉そんなわけで、SFのことを、皆様に語っていただきたく、スレ立てました。
〉まったくもー。
いやー。大ボケもええとこやねぇ。汗でた。
〉〉とは言え、私はあまりSFのことを知りません・・・
〉たかぽさんは、ご自分がなにを読まれているのか、あまり気にしないみたいですが。
〉ホームズは、ミステリーよ?
〉ジュール・ヴェルヌは、SFでしょー。
そうなんか。
どっちも「古典娯楽」と思ってた。
〉〉唯一、フレドリック・ブラウン(星新一の元祖みたいな人)を昔よく読んでいたので、
〉〉こういう本を買ってみました。
〉〉From These Ashes: The Complete Short SF of Fredric Brown
〉〉[url:http://www.amazon.co.jp/dp/1886778183/]
〉〉おもしろかったなぁ。
〉私も持ってるー。しばらく見ていないな。
〉と思ってちょっと読んでみたら、難しいじゃん、これ。
うーん。各篇、最初の設定とかは難しいんだけど、話が動き出すと、おもしろくて読めてしまう、
という感じだったかな。
〉〉どんなSFがおもしろいでしょうかねぇ。
〉たかぽさんが読まれたという「80日間世界一周」の英訳版を、私も読み始めました。
〉Gutenbergで、聞き読みです。
〉ヴェルヌの小説は、Gutenbergにはたくさん載っています。
古いもんねぇ。
〉実はこの本、ペンギンのレベル5をちょっと読んでいたんですが、途中で投げました。
〉今回は、いけそう。面白い。
〉GR読んでいるときには気づかなかったんですが、これって娯楽小説なんですね。
〉なんだか、コミカル。笑える。
〉フランス人の使用人がおちゃらけてて楽しい。
パスパルトゥーが、いいやつですよね。
邪魔もしてしまうが、役にも立つ。
〉「古典」というと構えてしまいがちですが、これは楽しいです。
個人的には、そのへんの新しい本より、おもしろいと思うんですけどね。
〉それではではー。
はーい。ではではー。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: こるも
投稿日: 2009/6/26(00:29)
------------------------------
たかぽさん、再度。
〉〉AQUAさん、Kenyさん、申し訳ありません。うちの(うちの?)兄がえらい粗相を…
〉うわー! ほんまや。
〉えっらいまちがいや。
〉AQUAさん、Kenyさん、申し訳ございませんでした。
〉妹がとんだことを…
そうきたか。
〉いやー。大ボケもええとこやねぇ。汗でた。
お兄ちゃん、飛ばしすぎなのよ。
(赤の他人です、念のため)
〉〉ホームズは、ミステリーよ?
〉〉ジュール・ヴェルヌは、SFでしょー。
〉そうなんか。
〉どっちも「古典娯楽」と思ってた。
まったくもー。
〉〉〉唯一、フレドリック・ブラウン(星新一の元祖みたいな人)を昔よく読んでいたので、
〉うーん。各篇、最初の設定とかは難しいんだけど、話が動き出すと、おもしろくて読めてしまう、
〉という感じだったかな。
人魚の読んだ?
〉〉フランス人の使用人がおちゃらけてて楽しい。
〉パスパルトゥーが、いいやつですよね。
〉邪魔もしてしまうが、役にも立つ。
Foggさんが寡黙だから、対比として出したんでしょうね。
家のガスを気にするところとか、笑った。
〉〉「古典」というと構えてしまいがちですが、これは楽しいです。
〉個人的には、そのへんの新しい本より、おもしろいと思うんですけどね。
いや古典って、面白いよね。
だてに100年も生き抜いていないです。
で、SFなんですが。
The Zack FilesもSFですね?
まだ1.5冊しか読んでいませんが。
キャプテンアンダーパンツも、SFといえなくもない。宇宙人とか出てくるし。
Franny K. steinのフラニーちゃんは、マッドサイエンティストだし。
あ、フラニーちゃんは、こるのあこがれです。
あんなに天才なのに、誰にも理解されなくって、かわいそう。。。
子供用の本にも、SFってたくさんありますねー。
ではではでは。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2009/6/26(01:24)
------------------------------
こるも山菜度。
〉〉〉〉唯一、フレドリック・ブラウン(星新一の元祖みたいな人)を昔よく読んでいたので、
〉〉うーん。各篇、最初の設定とかは難しいんだけど、話が動き出すと、おもしろくて読めてしまう、
〉〉という感じだったかな。
〉人魚の読んだ?
人魚のって?
〉〉〉フランス人の使用人がおちゃらけてて楽しい。
〉〉パスパルトゥーが、いいやつですよね。
〉〉邪魔もしてしまうが、役にも立つ。
〉Foggさんが寡黙だから、対比として出したんでしょうね。
〉家のガスを気にするところとか、笑った。
二人とも寡黙だと大変だった(笑)。前の召使いがクビになってよかったよね。
家のガスは・・・ネタばらししたいが、こらえよう。
〉〉〉「古典」というと構えてしまいがちですが、これは楽しいです。
〉〉個人的には、そのへんの新しい本より、おもしろいと思うんですけどね。
〉いや古典って、面白いよね。
〉だてに100年も生き抜いていないです。
いかにも。
特にヴェルヌは、最も翻訳されてる作家といってもいいそうです。
〉で、SFなんですが。
〉The Zack FilesもSFですね?
おお。いわれてみれば。
〉まだ1.5冊しか読んでいませんが。
〉キャプテンアンダーパンツも、SFといえなくもない。宇宙人とか出てくるし。
なるほどー。
〉Franny K. steinのフラニーちゃんは、マッドサイエンティストだし。
それ、読んだことない。
〉あ、フラニーちゃんは、こるのあこがれです。
〉あんなに天才なのに、誰にも理解されなくって、かわいそう。。。
へえ。おもしろそうだねぇ。
〉子供用の本にも、SFってたくさんありますねー。
うむ。SFで百万語、一千万語も、夢ではないですな。
〉ではではでは。
はい。ではでは。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1365. Le tour du monde en quatre-vingts jours
お名前: こるも
投稿日: 2009/6/27(00:25)
------------------------------
みたび。
無駄にレス伸ばして、すみません。。
〉こるも山菜度。
山菜採りは、危険だよね。クマ出るし。
〉〉〉唯一、フレドリック・ブラウン(星新一の元祖みたいな人)を昔よく読んでいたので、
〉〉人魚の読んだ?
〉人魚のって?
人魚に恋した男の悲劇。(喜劇かも)
男の人が読んだら、どう思うのかなぁ?と思って。
「80日間世界一周」ですが。
Gutenbergで聞き読みしているんですが。
朗読が、その、うむむむ。。。で。
最初は「わー、間違えてる。あり得ないところで、区切ってる。おもしろい」
と思って、喜んでいたんですが。
だんだん苦しくなってきました。
だって、冒険ものなのに、全然わくわくどきどきしない。
(いつ止まるか?というどきどきはあるんですが)
ついでなんで、フランス語のも時々聞き読みしているんですが。
こっちはうまくって。
フランス語、わかんないのに、わくわくします。
あー。フランス語わかったらいいのにな。
「80日間世界一周」のフランス語朗読、おすすめです。
わかる方、どうぞ。
〉二人とも寡黙だと大変だった(笑)。前の召使いがクビになってよかったよね。
〉家のガスは・・・ネタばらししたいが、こらえよう。
こらえて。
〉特にヴェルヌは、最も翻訳されてる作家といってもいいそうです。
そういえば、Gutenbergでもダウンロードの数が上位に来ているな。
〉〉Franny K. steinのフラニーちゃんは、マッドサイエンティストだし。
〉それ、読んだことない。
読みたまえ。
〉〉あ、フラニーちゃんは、こるのあこがれです。
〉〉あんなに天才なのに、誰にも理解されなくって、かわいそう。。。
〉へえ。おもしろそうだねぇ。
「水虫トランスレーター」とか作ったりね。
その他にも、レイ・ブラッドベリとか、おすすめ。
難しいけど。
それではではね。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2009/6/27(11:11)
------------------------------
ブラッドベリ・・
こるもさん、こんにちは。
〉みたび。
〉無駄にレス伸ばして、すみません。。
わが人生に無駄なし。
〉〉こるも山菜度。
〉山菜採りは、危険だよね。クマ出るし。
えっ? 遭遇した?
〉〉〉〉唯一、フレドリック・ブラウン(星新一の元祖みたいな人)を昔よく読んでいたので、
〉〉〉人魚の読んだ?
〉〉人魚のって?
〉人魚に恋した男の悲劇。(喜劇かも)
〉男の人が読んだら、どう思うのかなぁ?と思って。
あー。なんか読んだような。
人魚姫って、そういう悲劇の含みもあるんでしょうかね。
〉「80日間世界一周」ですが。
〉Gutenbergで聞き読みしているんですが。
〉朗読が、その、うむむむ。。。で。
〉最初は「わー、間違えてる。あり得ないところで、区切ってる。おもしろい」
〉と思って、喜んでいたんですが。
〉
〉だんだん苦しくなってきました。
〉だって、冒険ものなのに、全然わくわくどきどきしない。
〉(いつ止まるか?というどきどきはあるんですが)
苦しくなったら、やめたらいいです。
ダールの巨桃を朗読したジェレミー・アイアンズあたりの朗読なら、おもしろいかもね。
〉ついでなんで、フランス語のも時々聞き読みしているんですが。
〉こっちはうまくって。
〉フランス語、わかんないのに、わくわくします。
〉あー。フランス語わかったらいいのにな。
ねー。こるさんなら、そう遠からず、わかるようにならはる気がするが。
〉「80日間世界一周」のフランス語朗読、おすすめです。
〉わかる方、どうぞ。
うむ。まったくわからないけど、聞いてみよう。
どうもありがとう。
〉〉二人とも寡黙だと大変だった(笑)。前の召使いがクビになってよかったよね。
〉〉家のガスは・・・ネタばらししたいが、こらえよう。
〉こらえて。
いろいろネタばらししたくなる本ですわ。
〉〉特にヴェルヌは、最も翻訳されてる作家といってもいいそうです。
〉そういえば、Gutenbergでもダウンロードの数が上位に来ているな。
すごいだろ。(ヴェルヌの何?)
〉〉〉Franny K. steinのフラニーちゃんは、マッドサイエンティストだし。
〉〉それ、読んだことない。
〉読みたまえ。
はっ。閣下。
〉〉〉あ、フラニーちゃんは、こるのあこがれです。
〉〉〉あんなに天才なのに、誰にも理解されなくって、かわいそう。。。
〉〉へえ。おもしろそうだねぇ。
〉「水虫トランスレーター」とか作ったりね。
なんだそれ?
〉その他にも、レイ・ブラッドベリとか、おすすめ。
〉難しいけど。
すごくいいらしいね。ぜんぜん読んだことないが。
野田秀樹の芝居『半神』で使われてる詩を知るのみだ。
これが泣けてくる詩なんだ。
〉それではではね。
はーい。ではでは。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: こるも
投稿日: 2009/6/28(23:49)
------------------------------
〉ブラッドベリ・・
そりゃいかん。
よたび。あっちこっちで。
フランス語だと、さえら。
〉〉無駄にレス伸ばして、すみません。。
〉わが人生に無駄なし。
あるいは、すべて無駄、とも。
〉〉山菜採りは、危険だよね。クマ出るし。
〉えっ? 遭遇した?
そうそう。
「お嬢さん、お逃げなさい」ってね。
〉〉人魚に恋した男の悲劇。(喜劇かも)
〉あー。なんか読んだような。
〉人魚姫って、そういう悲劇の含みもあるんでしょうかね。
種は超えられないってことですかね。
〉〉「80日間世界一周」ですが。
〉〉Gutenbergで聞き読みしているんですが。
〉苦しくなったら、やめたらいいです。
なんか、変なところで息を切らすんです。
大丈夫かな、って心配になります。
〉ダールの巨桃を朗読したジェレミー・アイアンズあたりの朗読なら、おもしろいかもね。
あー、あれ。面白かった。
〉〉あー。フランス語わかったらいいのにな。
〉ねー。こるさんなら、そう遠からず、わかるようにならはる気がするが。
そんな簡単にわかるわけがなかろう。
〉〉〉家のガスは・・・ネタばらししたいが、こらえよう。
〉〉こらえて。
〉いろいろネタばらししたくなる本ですわ。
やっと半分まで来ました。
〉〉〉特にヴェルヌは、最も翻訳されてる作家といってもいいそうです。
〉〉そういえば、Gutenbergでもダウンロードの数が上位に来ているな。
〉すごいだろ。(ヴェルヌの何?)
知り合い?
〉〉〉〉Franny K. steinのフラニーちゃんは、マッドサイエンティストだし。
〉〉〉〉あんなに天才なのに、誰にも理解されなくって、かわいそう。。。
〉〉「水虫トランスレーター」とか作ったりね。
〉なんだそれ?
えー。よくしらんけど。
水虫の言葉を翻訳するんじゃ。
〉〉その他にも、レイ・ブラッドベリとか、おすすめ。
〉すごくいいらしいね。ぜんぜん読んだことないが。
〉野田秀樹の芝居『半神』で使われてる詩を知るのみだ。
〉これが泣けてくる詩なんだ。
「霧笛」のやつだっけか。
「火星年代記」が好きだな。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2009/7/1(00:02)
------------------------------
こるもさん、こんばんは。
〉〉ブラッドベリ・・
〉そりゃいかん。
やっぱり・・
〉よたび。あっちこっちで。
〉フランス語だと、さえら。
へー。
〉〉〉無駄にレス伸ばして、すみません。。
〉〉わが人生に無駄なし。
〉あるいは、すべて無駄、とも。
まぁ、良いように取ると。
〉〉〉山菜採りは、危険だよね。クマ出るし。
〉〉えっ? 遭遇した?
〉そうそう。
〉「お嬢さん、お逃げなさい」ってね。
侠客のようですな。
『二代目はクリスチャン』という映画の、北大路欣也を思い出す。
カッコよかった〜。(今では犬のお父さんだが・・・)
〉〉〉人魚に恋した男の悲劇。(喜劇かも)
〉〉あー。なんか読んだような。
〉〉人魚姫って、そういう悲劇の含みもあるんでしょうかね。
〉種は超えられないってことですかね。
そういえば、「種の起源」の発表から、150周年だそうですな。
あっ! 横浜開港と同じ年だったのかー・・・
〉〉〉「80日間世界一周」ですが。
〉〉〉Gutenbergで聞き読みしているんですが。
〉〉苦しくなったら、やめたらいいです。
〉なんか、変なところで息を切らすんです。
〉大丈夫かな、って心配になります。
朗読って、やってみると大変ですもんねー。
やっぱプロってすごいと思います。
〉〉ダールの巨桃を朗読したジェレミー・アイアンズあたりの朗読なら、おもしろいかもね。
〉あー、あれ。面白かった。
名人芸ですわ。演じ分けて、うまくて、ずーっと面白いから。
〉〉〉あー。フランス語わかったらいいのにな。
〉〉ねー。こるさんなら、そう遠からず、わかるようにならはる気がするが。
〉そんな簡単にわかるわけがなかろう。
そうですかの。
〉〉〉〉家のガスは・・・ネタばらししたいが、こらえよう。
〉〉〉こらえて。
〉〉いろいろネタばらししたくなる本ですわ。
〉やっと半分まで来ました。
日本あたりかな。
〉〉〉〉特にヴェルヌは、最も翻訳されてる作家といってもいいそうです。
〉〉〉そういえば、Gutenbergでもダウンロードの数が上位に来ているな。
〉〉すごいだろ。(ヴェルヌの何?)
〉知り合い?
なわけなかろう。
〉〉〉〉〉Franny K. steinのフラニーちゃんは、マッドサイエンティストだし。
〉〉〉〉〉あんなに天才なのに、誰にも理解されなくって、かわいそう。。。
〉〉〉「水虫トランスレーター」とか作ったりね。
〉〉なんだそれ?
〉えー。よくしらんけど。
〉水虫の言葉を翻訳するんじゃ。
英日翻訳ができる水虫かもよ。
〉〉〉その他にも、レイ・ブラッドベリとか、おすすめ。
〉〉すごくいいらしいね。ぜんぜん読んだことないが。
〉〉野田秀樹の芝居『半神』で使われてる詩を知るのみだ。
〉〉これが泣けてくる詩なんだ。
〉「霧笛」のやつだっけか。
いかにも。
最初に読まれるときは、何ともないんだけどね。
だんだん心がゆさぶられるようになるのは、野田秀樹のすごさ。
〉「火星年代記」が好きだな。
へー。
火星がSFの舞台になることって多いですよね。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Keny http://w-nest.cocolog-nifty.com/blog/
投稿日: 2009/7/8(10:02)
------------------------------
"こるも"さんは[url:kb:1355]で書きました:
〉たかぽさん、こんにちは。
こんにちは、こるもさん、たかぽんさん。
Kenyです。(^o^)丿
〉〉こんばんは。
〉〉はじめまして!の掲示板で、SFの話が盛り上がっています。
〉〉(AQUAさん、はじめまして!こんなところからですが、よろしくお願いします)
〉たかぽさん、ちゃいまっせ。
〉SF話は、Kenyさん。めざせ!の掲示板です。
〉AQUAさん、Kenyさん、申し訳ありません。うちの(うちの?)兄がえらい粗相を…
さっきログを見つけて「どこだろ?どこだろ?(@_@)」
と一生懸命探してました。
まさか自分のこととは思わずに(^^ゞ
〉〉そんなわけで、SFのことを、皆様に語っていただきたく、スレ立てました。
絶対にSFはアメリカでだっていっぱい出版されているはずなんです。
私も含めて、子供の頃に洗脳された人間達でSF業界は成り立っているようなもんなんですから(冗談です)
日本でだってジュニア小説というカテゴリーで、作品の質はともかく毎年かなりの数の作品が発表されていますよ。アメリカだってそう変わるとは思えません。
ところが探しても…(ーー;)
最近はMANGAに食われているんでしょうか?
SFは売れないんですかねぇ。
昔はむさぼるように読んだもんですが…
そういっている私もファンタジーばっかりでSF読んでませんね。
日本語でラフィール(星界の…です)のを読んだぐらいです。
映画だとSTARWARSとかSTARTRACKなんか、今でも人気あるみたいなんですがね。
面白そうで「買おうか…」と思った変身ものは1巻が手に入らない。
古典を含めて、読みたい洋書はあるのだけれど難しくて読めない。
なんかストレス溜まります。
ファンタジーもホラーもミステリーも楽しいけれど、たまには面白いSFが読みたい。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: バナナ http://nanaobaba.blog60.fc2.com/
投稿日: 2009/7/8(12:21)
------------------------------
"Keny"さんは[url:kb:1376]で書きました:
〉"こるも"さんは[url:kb:1355]で書きました:
〉〉たかぽさん、こんにちは。
Kenyさん、こるもさん、たかぽんさん、こんにちは
一点ピピッときました。
〉絶対にSFはアメリカでだっていっぱい出版されているはずなんです。
〉私も含めて、子供の頃に洗脳された人間達でSF業界は成り立っているようなもんなんですから(冗談です)
〉日本でだってジュニア小説というカテゴリーで、作品の質はともかく毎年かなりの数の作品が発表されていますよ。アメリカだってそう変わるとは思えません。
〉ところが探しても…(ーー;)
〉最近はMANGAに食われているんでしょうか?
〉SFは売れないんですかねぇ。
〉昔はむさぼるように読んだもんですが…
そうです!SFはジュニア版というのが、よくありました。図書館に置いています。英語のものもあるはず。
これは、ぜひ、探しましょう。もしかしたら、宝の山かも。
(あ、あと、推理小説もジュニア版多いですよね)
ではでは
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1378. "Science fiction (Children's/YA)"
お名前: バナナ http://nanaobaba.blog60.fc2.com/
投稿日: 2009/7/8(12:43)
------------------------------
ばにゃにゃ(ねこモード)です。
さっそく、AMAZONでこんなのを見つけました
"Science fiction (Children's/YA)"
こちらはFictionですが
Children's Books/Ages 9-12 Fiction
うまい検索をすると、Amazonでごろごろ出てきそうです!
検索画面から
SF&Age9-12
など指定できるんですかねー?それができれば、いっぱい見つかるんじゃないかと。
------------------------------
ばにゃ〜にゃさん、こんちわ。
Kenyさんも、こんにちは。
こんなのを見つけましたけど。どうでしょう。
[url:http://www.scholastic.com/kids/stacks/books/all.asp?genre=Science%20Fiction]
------------------------------
Kenyさん、こんにちは。
ばにゃ〜にゃさん(英語猫モード)も、こんにちは。
〉〉SF話は、Kenyさん。めざせ!の掲示板です。
〉〉AQUAさん、Kenyさん、申し訳ありません。うちの(うちの?)兄がえらい粗相を…
〉さっきログを見つけて「どこだろ?どこだろ?(@_@)」
〉と一生懸命探してました。
〉まさか自分のこととは思わずに(^^ゞ
あっはっは。
Kenyさん、相変わらず面白い方ですね。(ほめています、もちろん)
〉絶対にSFはアメリカでだっていっぱい出版されているはずなんです。
〉私も含めて、子供の頃に洗脳された人間達でSF業界は成り立っているようなもんなんですから(冗談です)
なるほどー。
〉日本でだってジュニア小説というカテゴリーで、作品の質はともかく毎年かなりの数の作品が発表されていますよ。アメリカだってそう変わるとは思えません。
そうなんですか。
子供いるけど、あまり知りませんでした。
〉ところが探しても…(ーー;)
〉最近はMANGAに食われているんでしょうか?
〉SFは売れないんですかねぇ。
〉昔はむさぼるように読んだもんですが…
ばにゃにゃさんが捜してくださいましたね。
マジック・ツリーハウスも、SFと呼べますよね?
時空を越えて、いろんなところに行くんですから。
〉そういっている私もファンタジーばっかりでSF読んでませんね。
〉日本語でラフィール(星界の…です)のを読んだぐらいです。
〉映画だとSTARWARSとかSTARTRACKなんか、今でも人気あるみたいなんですがね。
宇宙に行くばっかりがSFじゃないと思うんですよ。
私は星新一とかF・ブラウンとか、その手のSFが好きです。
ハインラインもアシモフも読んでいないので、偉そうなことは言えないのですが。
あ、「アルジャーノン」は面白かったな。
〉面白そうで「買おうか…」と思った変身ものは1巻が手に入らない。
〉古典を含めて、読みたい洋書はあるのだけれど難しくて読めない。
〉なんかストレス溜まります。
〉ファンタジーもホラーもミステリーも楽しいけれど、たまには面白いSFが読みたい。
自分にとって「面白いもの」を見つけるのって、一番難しい!と思います。
Kenyさんも、ご自分の好みがはっきりしていらっしゃるのではないですか?
私の場合「80日間世界一周」がえらく面白くて。
読み終わってしまって「次どうしよう。。」と途方に暮れ中です。
あれくらい面白いのは、なかなかないのではないか。(私にとっては)
とりあえず安部公房の「砂の女」の英訳「The Woman in the Dunes」を読み始めました。
遙か昔にオリジナルを読んでいるので、一応読めます。