[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(05:24)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: はらぺこあおむし
投稿日: 2004/1/15(13:25)
------------------------------
fumiさん、1周年おめでとうございまーす!
366万語、1日1万語、すごいですね!
〉この1年間で読んだ語数は、316万語です。平行して読んでいた分子生物学の教科書(Molecular Biology of the Cell)も先日ちょうど読み終わり、たぶん50万語くらいでした。こっちは辞書も引いたし、つまらないところも読んだのでSSS式ではないのですが、強引に足し算しちゃって366万語、1日1万語という感じです。
Molecular Biology of the Cell、昔、読みましたーーー。
と、いうか読まされました。
と、いうか読んでいるフリをしていました。(爆)
涙なしでは語れません。(TOT)
苦行以外のなにものでもなかったです。
SSS式多読を活かしながら専門書を精読できる、
fumiさんがうらやましーーーい。
あの頃、SSSの多読があったらなーー。
もちょっと、人生変わっていたかも。(^^;;;;;
Molecular Biology of the Cell、
読んでみようかなー。
今なら、ちょっとはまともに読めるかなぁ。
内容も新しくなっているんだろうなー。
〉2年目は、「音」に関する部分をLRやシャドウイングで取り入れつつ、面白い本をたくさん読みたいな〜、と思っています。
面白いのが一番ですね!
これからも楽しい多読とリスニングを!
Happy Reading!!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: みちる http://www.geocities.co.jp/Bookend-Soseki/3112/
投稿日: 2004/1/15(17:20)
------------------------------
fumiさん、はらぺこあおむしさん、こんにちはー。
ちょっと横からぶら下がらせていただきます。
fumiさん、一周年おめでとうございます!
〉〉この1年間で読んだ語数は、316万語です。平行して読んでいた分子生物学の教科書(Molecular Biology of the Cell)も先日ちょうど読み終わり、たぶん50万語くらいでした。こっちは辞書も引いたし、つまらないところも読んだのでSSS式ではないのですが、強引に足し算しちゃって366万語、1日1万語という感じです。
日本語でも、全部読んでいません。すごいですねー。
でも、100万語くらいありそうな本に見えるけど、50万語なんですねー。
〉Molecular Biology of the Cell、昔、読みましたーーー。
〉と、いうか読まされました。
〉と、いうか読んでいるフリをしていました。(爆)
〉涙なしでは語れません。(TOT)
〉苦行以外のなにものでもなかったです。
私も、輪読で。ねぇねぇねぇ。
自分の番があたると大変でした。
〉SSS式多読を活かしながら専門書を精読できる、
〉fumiさんがうらやましーーーい。
〉あの頃、SSSの多読があったらなーー。
〉もちょっと、人生変わっていたかも。(^^;;;;;
〉Molecular Biology of the Cell、
〉読んでみようかなー。
〉今なら、ちょっとはまともに読めるかなぁ。
〉内容も新しくなっているんだろうなー。
私も読んでみようかなー。
今、第四版でCD-ROMとかもついているんですよね。
(私は買ってないのだけど、まだ、一年ちょっとなので、結構新しい
情報も載っていますよ。ね?fumiさん。)
横入り失礼しました。
fumiさんもはらぺこあおむしさんも、素敵な読書を!
------------------------------
みちるさん、こんにちは。fumiです。
〉fumiさん、一周年おめでとうございます!
ありがとうございます!
〉日本語でも、全部読んでいません。すごいですねー。
〉でも、100万語くらいありそうな本に見えるけど、50万語なんですねー。
私も前の版の日本語版は、あまり読んでいません(高かったのに〜!)
意外と絵が多いのでこんなもんかな、と50万語としましたが、実際はどうなんでしょう。
〉私も、輪読で。ねぇねぇねぇ。
〉自分の番があたると大変でした。
実は輪読だったんです・・・。ひとりでは無理だったかも。
去年、大学院の入学試験を受けるという4年生の人に、
「試験までにCellの英語版くらい読んどいたほうがいいよ〜」
と言ってだまし(ゴメン!)、一緒に読んでました。
輪読、といっても順番も決めず、レジュメもなしで、その回の範囲でわかりにくかったところや、衝撃的だったことをみんなで適当にしゃべっていただけですが(笑)
〉今、第四版でCD-ROMとかもついているんですよね。
〉(私は買ってないのだけど、まだ、一年ちょっとなので、結構新しい
〉情報も載っていますよ。ね?fumiさん。)
CD-ROM、ついてました。
解説の文章を読み上げてくれるので、LRに使えるかな、な〜んて。
〉fumiさんもはらぺこあおむしさんも、素敵な読書を!
はーい!Happy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: fumi
投稿日: 2004/1/16(13:31)
------------------------------
はらぺこあおむしさん、こんにちは。fumiです。
〉fumiさん、1周年おめでとうございまーす!
〉366万語、1日1万語、すごいですね!
ありがとうございます!
〉Molecular Biology of the Cell、昔、読みましたーーー。
〉と、いうか読まされました。
〉と、いうか読んでいるフリをしていました。(爆)
〉涙なしでは語れません。(TOT)
〉苦行以外のなにものでもなかったです。
はらぺこあおむしさんもサ系(しかも生物系)なんですね!
あの本、もって歩くだけで結構な苦行ですよね・・・
今回読むにあたり、背表紙を取っちゃって8冊くらいにばらしてしまいました。
〉SSS式多読を活かしながら専門書を精読できる、
〉fumiさんがうらやましーーーい。
〉あの頃、SSSの多読があったらなーー。
〉もちょっと、人生変わっていたかも。(^^;;;;;
SSSで英語に抵抗がなくなってきていて、専門書も少し楽に読めるようになった気がします。
〉Molecular Biology of the Cell、
〉読んでみようかなー。
〉今なら、ちょっとはまともに読めるかなぁ。
〉内容も新しくなっているんだろうなー。
2001年の秋に新しい版が出たので、だいぶ前と変わっていましたよ。
ヒトゲノム計画の結果はかなり織り込まれていました。
狂牛病の話題なんかもありましたよ〜
〉面白いのが一番ですね!
〉これからも楽しい多読とリスニングを!
〉Happy Reading!!
マイペースで楽しく読んでいきたいです!
では、Happy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: はらぺこあおむし
投稿日: 2004/1/16(21:07)
------------------------------
fumiさん、お返事ありがとぅ!
〉はらぺこあおむしさんもサ系(しかも生物系)なんですね!
私は「流れサ系」です。
英語の「お点」が悪くて。(自爆)
〉あの本、もって歩くだけで結構な苦行ですよね・・・
〉今回読むにあたり、背表紙を取っちゃって8冊くらいにばらしてしまいました。
うおーー大胆!
でもそうじゃなきゃ読めないよね。(読むなら!だって、厚すぎ!)
私は当時、コピーをしてもらってました。
洋書を自分用に買うなんて、思いもよらず。
#当時は洋書の海賊版をみんなでコピーしてたんですよぉー。(^^;;
〉SSSで英語に抵抗がなくなってきていて、専門書も少し楽に読めるようになった気がします。
それがこのSSS式多読のすごさだよね!
当時は英語を読むのと内容理解とは相反することに近かった!(爆)
〉2001年の秋に新しい版が出たので、だいぶ前と変わっていましたよ。
〉ヒトゲノム計画の結果はかなり織り込まれていました。
〉狂牛病の話題なんかもありましたよ〜
私が学生の頃は、ヒトゲノム計画なんて、
えーー、いつまでかかってやるつもりー?って感じだったし、
プリオンが蛋白核酸酵素でup-to-dateでした。
そもそも、「なんとかのDNAのシークエンスしました」
ってのが論文になる時代だった。
#年齢がバレバレになっちゃうやんー(^^;;;;
scienceの世界は加速的に日進月歩ですねぇ。
MBOC、お高いけど、読んでみたいなぁーー。
今読むと、(専門としての必要性がない分)楽しめるかも。
しかーーし、ほんと、英語できないと、これからはダメダメよね!
流れ「サ系」なんて、冗談にもならないってばサ。
英語でつまづいて人生いろいろだったおばさんとしては、
若い人たちにはどんどん多読をやってほしーと強く願うわっ!!
fumiさんは多読の力を活用して、
ぜひ、世界に通じるお仕事をなさってくださいね!
英語はツールだ!(燃)
そんではー!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
9657. はらぺこあおむしさん、お返事ありがとうございます!
お名前: fumi
投稿日: 2004/1/19(12:31)
------------------------------
はらぺこあおむしさん、こんにちは。fumiです。
〉うおーー大胆!
〉でもそうじゃなきゃ読めないよね。(読むなら!だって、厚すぎ!)
〉私は当時、コピーをしてもらってました。
〉洋書を自分用に買うなんて、思いもよらず。
〉#当時は洋書の海賊版をみんなでコピーしてたんですよぉー。(^^;;
同じ版だと洋書のほうが安い(半額くらい!)のです。
それでも、バラバラにするのはもったいないっと思うくらいのお値段(涙)
逆に、こんな姿にしてしまったからには読まねば!という気持ちになりました。
〉それがこのSSS式多読のすごさだよね!
〉当時は英語を読むのと内容理解とは相反することに近かった!(爆)
この調子でどんどん楽に読めるようになると嬉しいです〜。
〉scienceの世界は加速的に日進月歩ですねぇ。
〉MBOC、お高いけど、読んでみたいなぁーー。
〉今読むと、(専門としての必要性がない分)楽しめるかも。
高いし、重いですが、面白い部分もたくさんありましたよ!(ツライところも多々ありましたが)
私たちは、今度は「声に出して読みたいCellの会(帰国子女によるチェックつき)」をやってみる予定です。
〉しかーーし、ほんと、英語できないと、これからはダメダメよね!
〉流れ「サ系」なんて、冗談にもならないってばサ。
〉英語でつまづいて人生いろいろだったおばさんとしては、
〉若い人たちにはどんどん多読をやってほしーと強く願うわっ!!
〉fumiさんは多読の力を活用して、
〉ぜひ、世界に通じるお仕事をなさってくださいね!
まわりに多読をすすめてみますね!
〉英語はツールだ!(燃)
〉そんではー!
ではでは!