POKEMON と PowerpuffGirls の人気はすごい!

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/7/17(11:49)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9315. POKEMON と PowerpuffGirls の人気はすごい!

お名前: 優香
投稿日: 2004/1/8(12:06)

------------------------------

まりあさん、こんにちわ。優香です。

今年もよろしくお願いします、とういうか、年末年始風邪こじらせてダウンしてたので、まだ本の整理がついてません。
ち、近々。。。

〉こちらこそ書評システム、新しくなるのを楽しみにしております。
〉どうぞ宜しくお願い致します。 

。。。。。。。。。。。。。。鋭意製作中です。。。

〉いえ、助かりました、ほっ。800万語までの星はデザイン済みです。

わ〜い、きらきら〜☆
いつもありがとうございます。
まりあさんにいただいたきらきらは、全部画像にしてマイフォルダに飾ってあります。

〉それにしても、お母様の年末大掃除とかお手伝いしましたか?
〉お母様の本が沢山あることへの不満は、じつは家事に手を貸してくれない
〉ことへの不満だったりして...

え、え〜っと(汗)
寝込んでたので。。。ってダメですか?
この連休にでも自分の部屋は片付けるということで。。。

  
〉中学2,3年生になったらこれくらいを楽しめる程度の
〉英語力をつけてくれる学校教育であって欲しいものです。

近所のちびども(カードゲームとゲームボーイ仲間:小学生から中学生)に見せたら、意外とあっさり読んでます。
Junior Chapter Bookという2番目にやさしいシリーズなんですが(Powerpuff Girlsのやさしい方と同レベルくらいじゃないかと思います)TVシリーズの本なので、皆だいたい内容はわかってるし、ポケモンの名前や技が英語だと違うところがおもしろいとか言って、時々読めない名前なんかを聞きに来るくらいで、勝手に見てます。

問題は、シリーズは多いのに手に入らないタイトルが多いんですよね。
AmazonとSkysoftで注文しましたが、まだ1/3くらいしか手に入っていません。
ちびどものためと、自分の趣味で、できれば全巻そろえておきたいんですが。。。

〉面白いと言ってくれる大人がいて良かった!ORTのキッパーを
〉卒業した後に適当なレベルだと思うし、同じシリーズに英語が3レベルある、
〉というめずらしいシリーズなので、児童英語の先生などに紹介して普及に
〉熱を入れているところです。

わたしはぬりえもシールブックも楽しかったのでいいんですが。
バレンタインの同じ本を2レベル買ってみたのですが、いい感じです。
読み比べると、ステップアップしているのが自分でもわかると思うので、子供の満足感とかも得やすいんじゃないでしょうか。

最近、英米版のアニメのDVD(主にポケモン)を入手したいと思っています。
理由として、劇場版のポケモンの初期3作は英語音声が収録されていたのに、以降収録がなくなってしまったからなんです。
あと、やっぱり劇場版は時間が長いので、25分のTV版の方が気楽に見れるというのもありますし。
意外と、わたしと付き合いの多いちびどもは、英語音声版のポケモンが好きなようで、たまに以前火曜日に再放送でやっていたポケモンの逆輸入版を録画していたビデオを貸して欲しいと言われます。
でも、もうテープがぼろぼろで。。。
どっかに輸入版のDVDを売ってるお店があればなぁと思っています。
アニメは難しいかなぁ。

〉〉 Sammy Keyes and the Hotel Thief
〉〉 Sammy Keyes and the Skeleton Man
〉〉 Sammy Keyes and Sisters of Mercy
〉〉 Sammy Keyes and the Curse of Moustache Mary
〉〉 Sammy Keyes and the Serch for Snake Eyes
〉これめちゃ面白いですね、私は2日でthe Hotel Thief
〉1冊読んだんですが(T_T;)
〉どこで手に入れられましたか?ハードカバーですか?
〉残りを買おうとAmazonにいったらPB版を売っていないので、どうしても
〉読みたくてきのうBarnes & Norble に注文しました。送料が47ドルだって... 
SKYSOFTで購入しました。
最新刊以外はPBです。全作ありましたよ。

〉〉 Ranma1/2 1〜24
〉フランス語版もあるんですよね、これ。すごい人気だったらしい。 

格闘流儀名や技名が英語になっているのがやっぱり面白いんだと思いました。

〉〉 Sailor Moon
〉月に代わってお仕置きよ!って英語で何というの?
〉この間ブッククラブで話題になって探したのだけれど、見つけられなかったの。

全然違う台詞になってました(笑)
ってか、巻によって Sailor Scouts とか Sailor Sensi とか、英語になってたり、日本語のままだったりしてちょっと違和感が。。。
多分、英訳者がちがうんでしょうね。

〉〉ついでですが、ジャンプものの続編と、来年発売の最遊記、封神演技などを予約しました。
〉主人公の名前がどうなるのか?興味深いです。

あ。
最遊記はフライングして独逸語版をちらっと読みましたが、そのまんまでした。

〉このポップアップ本情報は、クリスマス前に知りたかった人
〉多いのでは? 今回は入園・入学祝い情報になりましたね。

これ、ほとんど手に入れたのが、クリスマス後だったんですよ(笑)
クリスマス用に特集して売れ残ったんでしょうかね。

〉ところで辞書を引いていた時は、どの位の量をよんでいらしたん
〉でしょうか?やっぱり普通の人よりは沢山よんでおられのかなぁ?

そうですね、300冊くらいは行ってると思います。
ドリトル先生や、オズ、メリーポピンズ、ピッピなんかは全巻、クリスティもかなり読みましたし、ゼミの課題図書だけで100冊くらいはありましたので。

〉2004年もHappy Reading♪

は〜い、今年も楽しく気楽にいきます〜


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9317. Re: POKEMON と PowerpuffGirls の人気はすごい!

お名前: Raquel
投稿日: 2004/1/8(18:53)

------------------------------

優香さん、こんにちは。
はじめまして、Raquel@シンガポールと申します。
横から失礼します。

800万語通過おめでとうございます。
読まれた量とスピードに、圧倒されました。

シンガポールでも、PokemonとPowerpuff Girlsは人気がありますよ。
うちの子供もよくテレビで見ています。

〉近所のちびども(カードゲームとゲームボーイ仲間:小学生から中学生)に見せたら、意外とあっさり読んでます。
〉Junior Chapter Bookという2番目にやさしいシリーズなんですが(Powerpuff Girlsのやさしい方と同レベルくらいじゃないかと思います)TVシリーズの本なので、皆だいたい内容はわかってるし、ポケモンの名前や技が英語だと違うところがおもしろいとか言って、時々読めない名前なんかを聞きに来るくらいで、勝手に見てます。

私も子供にせがまれて数冊買いましたけど、名前が違うので、Ash?誰?、Misty??うまい!
と思いました。
この本、子供はまだ英語を読まないので、私が読む予定です。

〉問題は、シリーズは多いのに手に入らないタイトルが多いんですよね。
〉AmazonとSkysoftで注文しましたが、まだ1/3くらいしか手に入っていません。
〉ちびどものためと、自分の趣味で、できれば全巻そろえておきたいんですが。。。

こちらに沢山売っているので、もしかしたらお力になれるかもしれません。
Powerpuff Girlsも。

〉最近、英米版のアニメのDVD(主にポケモン)を入手したいと思っています。
〉理由として、劇場版のポケモンの初期3作は英語音声が収録されていたのに、以降収録がなくなってしまったからなんです。
〉あと、やっぱり劇場版は時間が長いので、25分のTV版の方が気楽に見れるというのもありますし。
〉意外と、わたしと付き合いの多いちびどもは、英語音声版のポケモンが好きなようで、たまに以前火曜日に再放送でやっていたポケモンの逆輸入版を録画していたビデオを貸して欲しいと言われます。
〉でも、もうテープがぼろぼろで。。。
〉どっかに輸入版のDVDを売ってるお店があればなぁと思っています。
〉アニメは難しいかなぁ。

VCDなら、たくさんありますよ。DVDでプレイヤー見られると思います。
テレビ版ポケモンはたくさん売ってます。
うちにあるのをお貸しすることもできますよ?
(ここで貸し借りの話をしてはいけないんでしたっけ?)
Detective コナン(日本語タイトルが分からない。。。)は、テレビで英語版を見たことありますけど、
VCDはあったかな?中国語だったかな?
ベイブレードの英語版は見たことあります。
もしご入り用だったら、お声かけて下さいね。

それでは、これからもお互い楽しい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 9360. Re: POKEMON と PowerpuffGirls の人気はすごい!

お名前: まりあ@SSS http://www.buhimaman.jp/
投稿日: 2004/1/10(19:25)

------------------------------

優香さん、今晩は。 まりあです。

〉今年もよろしくお願いします、とういうか、年末年始風邪こじらせてダウンしてたので、まだ本の整理がついてません。
〉ち、近々。。。

  今年の年末マリコさんが風邪で3日も熱を出されたそうだし、
私も折角のお正月休みを風邪の頭痛でふいにしたし、要するに
風邪が流行った様子ですね。
  優香さんが本棚整理なさったら、ぶひままんに段ボールが
5箱も届いたりしそうでこ わ い...この書き込みを
見つけた人が、Amazonで買わずにせっせとぶひままんチェックを
始めたりしていそう(笑)  

〉わ〜い、きらきら〜☆
〉いつもありがとうございます。
〉まりあさんにいただいたきらきらは、全部画像にしてマイフォルダに飾ってあります。

  なんとも有り難いことですm(_._)m

〉近所のちびども(カードゲームとゲームボーイ仲間:小学生から中学生)に見せたら、意外とあっさり読んでます。

  優香さんの近所のちびさん達は幸せだなぁ〜(^^*)
たしかにMagic the Gathering のカードとかゲーム・漫画だと、
子どもはすごい理解力と吸収力を見せますね。日本のアニメがどんどん
英訳されることで、子ども達が英語の漫画を読むようになる、これが
日本人の英語力を飛躍的に伸ばしたりして...ということになるかも。

〉問題は、シリーズは多いのに手に入らないタイトルが多いんですよね。
〉AmazonとSkysoftで注文しましたが、まだ1/3くらいしか手に入っていません。
〉ちびどものためと、自分の趣味で、できれば全巻そろえておきたいんですが。。。

  ロス往復2万5千円に乗りたいですねぇ...
 
〉〉面白いと言ってくれる大人がいて良かった!ORTのキッパーを
〉〉卒業した後に適当なレベルだと思うし、同じシリーズに英語が3レベルある、
〉〉というめずらしいシリーズなので、児童英語の先生などに紹介して普及に
〉〉熱を入れているところです。

〉意外と、わたしと付き合いの多いちびどもは、英語音声版のポケモンが好きなようで、たまに以前火曜日に再放送でやっていたポケモンの逆輸入版を録画していたビデオを貸して欲しいと言われます。
〉でも、もうテープがぼろぼろで。。。
〉どっかに輸入版のDVDを売ってるお店があればなぁと思っています。

  日本はマルチレコーダーが普及していないから、輸入ビデオ・DVDの
お店は成り立ちそうにもないですね。みんなしてグルなのか?
子ども達が英語を覚えないための陰謀でもあるのか?と疑ってしまいます。   

〉〉〉 Sammy Keyes and the Hotel Thief
〉〉〉 Sammy Keyes and the Skeleton Man
〉〉〉 Sammy Keyes and Sisters of Mercy
〉〉〉 Sammy Keyes and the Curse of Moustache Mary
〉〉〉 Sammy Keyes and the Serch for Snake Eyes
〉〉これめちゃ面白いですね、私は2日でthe Hotel Thief
〉〉1冊読んだんですが(T_T;)
〉〉どこで手に入れられましたか?ハードカバーですか?
〉〉残りを買おうとAmazonにいったらPB版を売っていないので、どうしても
〉〉読みたくてきのうBarnes & Norble に注文しました。送料が47ドルだって... 
〉SKYSOFTで購入しました。
〉最新刊以外はPBです。全作ありましたよ。

  あ〜〜SKYSOFTのこと忘れていました。5千円の損害(T_T;) 

〉〉ところで辞書を引いていた時は、どの位の量をよんでいらしたん
〉〉でしょうか?やっぱり普通の人よりは沢山よんでおられのかなぁ?

〉そうですね、300冊くらいは行ってると思います。
〉ドリトル先生や、オズ、メリーポピンズ、ピッピなんかは全巻、クリスティもかなり読みましたし、ゼミの課題図書だけで100冊くらいはありましたので。

  辞書を引きながら300冊! これもやっぱり超人技だ!
なにもかも真似が出来ません。 

スーパータドキストとしてこれからもHappy Reading! して下さい。  


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9361. 輸入DVDのお店・・・ってAmazonですが

お名前: ふ〜ん
投稿日: 2004/1/10(21:57)

------------------------------

 ども、ふ〜んです。

"まりあ@SSS"さんは[url:kb:9360]で書きました:
〉優香さん、今晩は。 まりあです。

==ちょっきん==

〉〉意外と、わたしと付き合いの多いちびどもは、英語音声版のポケモンが好きなようで、たまに以前火曜日に再放送でやっていたポケモンの逆輸入版を録画していたビデオを貸して欲しいと言われます。
〉〉でも、もうテープがぼろぼろで。。。
〉〉どっかに輸入版のDVDを売ってるお店があればなぁと思っています。

〉  日本はマルチレコーダーが普及していないから、輸入ビデオ・DVDの
〉お店は成り立ちそうにもないですね。みんなしてグルなのか?
〉子ども達が英語を覚えないための陰謀でもあるのか?と疑ってしまいます。

Pokemonは、無かったのですが・・・1本ありましたが攻略本みたいなDVDなのかな?
輸入盤は、Amazonでも扱っています。

[url:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/tg/browse/-/564518/1/ref=br_lpsp_pg/249-2098773-6813108?rank=titlerank]

ビデオでも良ければ・・・
[url:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0000BWVAC/qid=1073739281/sr=1-1/ref=sr_1_0_1/249-2098773-6813108]
1/20からのもので、予約受付中になっていました。

とりあえず、サンプルとして。
(sss-22が入ってません)


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.