[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(10:33)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: samats
投稿日: 2003/5/14(13:34)
------------------------------
皆様、こんにちは。停滞倶楽部部員のsamatsです。
100万語を越えてから早3ヶ月半。ようやく160万語になりました。
どのくらい停滞していたかというと、1周目の100万語に到達する前の
40万語から100万語までの60万語は約2ヶ月で読んだので、
かなりの停滞ぶりです。
多読は山登りかなと思っています。
休憩しちゃうとそのままギブアップしそうな気分になるので、
停滞しながらも1ページでも数行でもとにかく前に進むことを
目標にやっとここまできました。
ひょっとしてこれはSSSではやってはいけない「コンダラ」?
かなと思いつつも...。
100万語までは背伸びしたきりん読みが多かったので
100万語越えてからGRを中心に読みました。レベル3−4ですが、
不明な単語も少なくなってとても読みやすく感じています。
GR中心、と思いつつもついつい手を出して投げ出した本も
ありました。
● Holes
多くの人が絶賛されているので、とても期待しながら読みました。
が、図書館から借りてきたハードカバー、というのがネックで、
3分の1くらい読んだところで返却してしまいました。
ハードカバーで字が少し大きく読みやすかったのですが、
重さが問題でした。おもかったです。
あと、主人公の男の子と先祖の話が交錯していて細切れに読むには
向いていませんでした。
多分、一気に読みきると楽しいのかなと思いました。
主人公の男の子が施設から出ることができるのか、結末が知りたいので
いずれはペーパーバック版を購入して挑戦したいと思います。
● The Bottle-top King
BBCのBig Toeを聞き始めていた頃放送されていて、せっかく録音したので
という気持ちから購入したペーパーバックでした。
男性のナレーションで聞き取りやすかったのですが、内容理解まで
いたらず、このペーパーバックを読もうと挑戦。
でも、サッカーの話が中心で、今ひとつ私の興味の対象でなかった
ことから半分読んだところで投げ出しました。
購入したということもあって半分は根性で読んだのですが、
結局投げ出すならもっと早く投げ出せばよかったとあとから
思いました。
● Bridget Jones: The Edge of Reason
映画を見てよし続編を読むぞと気合を入れたのですが、
知らない単語のオンパレードで読んでるんだかページをめくっているんだか
わからなくなって、挫折。とりあえず半分は読んでみました。
マークとケンカしたところで読み終わっているので、二人は
仲直りするかどうか今でも興味あり。
そのうち読みたいです。
● Sideways Stories from Wayside School
Louis Sacharのリベンジとして選んだのがこの本でした。
Amazonで送料無料のためについでに購入しました。
Who Sir? Me Sir?で学園モノは苦手とわかっていたのに
手を出してしまったのが敗因でした。
ショートストーリーで1編1編は楽しめるのですが、
最後まで読むにはいたらず。
そうこうしているうちにハリーポッター2のDVD販売時期になったので
投げ出してハリポタ2を読み始めてしまいました。
ハリポタ2のDVD発売1週間前によし、DVD見る前にもう一度原作を読むぞ
と読み始めました。100万語に到達する前に一度読んでいたので、
おおまかなあらすじはわかっていたのですが、今回は作品を少し味わえた
ような気がしました。
ただ、これが停滞のはじまりだったのかと思ったりしています。
こちらの掲示板で停滞倶楽部部員の悩みとしていろいろ相談に乗ってもらって
ずいぶんふっきれました。その節はありがとうございました。
このときの停滞は英語について見つめなおすきっかけにもなりました。
私は英語が仕事で必要だからやっているのではなく、単に英語ができるように
なるといいなあ、という一番学習動機として弱い目的でやり始めていました。
そんなこんなでもう1年数ヶ月英語をやってきたのですが、
自分が目標にしている英語ができるってどんなことだろうと考え
なおしてみました。
私は映画がわりと好きなので、できれば字幕なしで映画を楽しみたいと
いうのも一つの目標にありました。おそらく多読を続けて、シャドウイングも
続けていけばいつかきっと目標に到達できると思いました。それも楽しく。
でも、せっかちな私はとりあえず、その時点までは早く到達してそのあと、
楽しくその力を維持していきたいと思うようになってしまったのです。
私は思い込んじゃうと、思いつめるタイプで、とにかくヒアリングを
伸ばしたい!と思ってしまい、気づいたら、有名な1日3時間ヒアリング
の通信教育を申し込んでいました。
実は8年前、一度受講して半月で挫折していたこの通信講座。
(決して半年ではありません)
ちゃんとできるかどうか、不安でしたが、とりあえず、前回の半月で
挫折だけはクリアし、初めてテストも提出しました。
(前回はテストすら一度も出していない...)
まだ3週間ほどですが、これまでやってきた多読の効果をこの講座で
感じています。
前回、ヒアリングもさることながら、実はスクリプトの英文を読むところで
すでにつまずいていました。不明な単語は多いし、それを調べてたら
ちっともおもしろくなくて、挫折。
でも、今回はスクリプトを読むことはちっとも苦ではありません。
いきなりスクリプトを読むのは負けた気がして(笑)悔しかったので
今回は英語をまず聞いて意味不明なところは、日本語訳を読みながら英語を
聞いています。すると、英語のかたまりにしか聞こえてこなかったところが
少しほぐれて、英語でこういってるのかな?と想像できることも
あるのです。これは私にとってとても新鮮な感覚でした。
これまで、多読はヒアリング向上に効果があるとは思いつつも
どんな風に効果があるのか今ひとつ実感できなかったのですが、
こんな形で実感できてうれしかったので、報告してみました。
長々と大変失礼しました。
長いついでに、読書リストもつけさせてください〜。
100-160万語
●GRリスト一覧
GR SNOW GOOSE AND OTHER STORIES, The
GR Little Red Riding Hood
GR Best Christmas, The
GR Cinderella
GR Ghosts
GR Snow White and Rose Red
GR Rumpelstiltskin
GR Land of Morning Calm and Other Stories, The
GR Verger and Other Stories, The
GR Hawk-eye, the pathfinder
GR Trumpet-Major, The
GR Runaways, The
GR Road to Nowhere
GR DAVID COPPERFIELD
GR MATILDA
GR Silas Marner
GR RING, The
GR ROGUE TRADER
GR Who sir? Me sir?
GR Wind in The Willows, The
GR Pair of Ghostly Hands, A
GR ACCIDENTAL TOURIST, The
GR ALICE IN WONDERLAND
GR Emil and the Detectives
GR FLIGHT
●絵本から児童書、ペーパーバックなど
MATILDA
The Illustrated Mum
Dustbin Baby
Famous Five
Catwings
A Little Shopping
The Adventures of Captain Underpants
Captain Underpants And the Attack of the Talking Toilets
Nancy Drew Notebooks #29
The Princess Diaries
Harry Potter and the Chamber of Secrets
Snowman
Clifford the BIG RED DOG
Kidnappers, The
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
911. Re: 160万語報告です(超長文、ごめんなさい)
お名前: まりあ@SSS
投稿日: 2003/5/14(14:53)
------------------------------
samatsさん、こんにちは。まりあ@SSSです。
〉100万語を越えてから早3ヶ月半。ようやく160万語になりました。
100日で60万語読んだわけですよね。毎日マジックツリー程度の
分量の本を1冊読破した計算です。立派なものです、決して停滞なんて
いう必要が無いと思います。SSS EVENTの広場#616の酒井先生の書き込み
からすれば、日本の英文学者より沢山読んでいそうではありませんか?
まあ読む本のレベルが違うことはあると思いますが...
〉どのくらい停滞していたかというと、1周目の100万語に到達する前の
〉40万語から100万語までの60万語は約2ヶ月で読んだので、
〉かなりの停滞ぶりです。
こちらが早すぎ!..ではないかも知れないけれど、一時期この
ペースで読めても、ある程度続くと日本語の本が読みたくなったり、
聞いたり見たりするインプットがしたくなったりで、続かなくなる
ことは十分考えられるし、それでもちっとも構わないでしょう。
〉私は映画がわりと好きなので、できれば字幕なしで映画を楽しみたいと
〉いうのも一つの目標にありました。おそらく多読を続けて、シャドウイングも
〉続けていけばいつかきっと目標に到達できると思いました。それも楽しく。
〉でも、せっかちな私はとりあえず、その時点までは早く到達してそのあと、
〉楽しくその力を維持していきたいと思うようになってしまったのです。
それぞれの個性ですから、一定期間辛い訓練に耐えてでも
最短距離で目標到達したい方は、それでいいと思います。
〉私は思い込んじゃうと、思いつめるタイプで、とにかくヒアリングを
〉伸ばしたい!と思ってしまい、気づいたら、有名な1日3時間ヒアリング
〉の通信教育を申し込んでいました。
ほら!英語インプットに関してはちっとも停滞していないじゃ
ありませんか?一部読むから聞くにシフトしただけで...
〉前回、ヒアリングもさることながら、実はスクリプトの英文を読むところで
〉すでにつまずいていました。不明な単語は多いし、それを調べてたら
〉ちっともおもしろくなくて、挫折。
〉でも、今回はスクリプトを読むことはちっとも苦ではありません。
ふむふむ、スクリプトが苦もなく読める人には、このマラソンも
続けられるし、TOEICには効果があったという報告もありましたね。
でもこうした通信教育って、あらかじめ教材をを見てから申し込め
ないんですよね。誰か申し込んだけど寝かせっぱなし、という人が
「回覧しますよ〜」なんて申し出て下さると有り難いですね。
希望者は図書券1000円分同封の上申し込むとかね...あ、
amazonギフト券を送る、がいいかな?
〉いきなりスクリプトを読むのは負けた気がして(笑)悔しかったので
〉今回は英語をまず聞いて意味不明なところは、日本語訳を読みながら英語を
〉聞いています。すると、英語のかたまりにしか聞こえてこなかったところが
〉少しほぐれて、英語でこういってるのかな?と想像できることも
〉あるのです。これは私にとってとても新鮮な感覚でした。
〉これまで、多読はヒアリング向上に効果があるとは思いつつも
〉どんな風に効果があるのか今ひとつ実感できなかったのですが、
〉こんな形で実感できてうれしかったので、報告してみました。
多読をして、ヒアリングに効果があった! という方と
あんまり効果があったように感じない、という方と両方あります。
児童書・一般PBに比べて会話描写の少ないGRばかり読んで、
いきなりネイティブの会話を聞いたりテレビドラマ(映画より
セリフがクリアでないことが多い)を見ても、ちょっと
インプットした英語と隔たりがある、ニュースは時事用語を知らないと
音が捕まえられても意味が判らない、でもでもリスニング教材なら
多読していると、それだけでもずいぶん聞き取れるようになるよ(^^*)
ということかも知れませんね。
ではでは通教費用を無駄にしないよう、Happy Listening!
------------------------------
まりあさん:
こんにちは。samatsです。いつも的確なアドバイスや
やさしい言葉かけをありがとうございます。
> 100日で60万語読んだわけですよね。毎日マジックツリー程度の
>分量の本を1冊読破した計算です。立派なものです、決して停滞なんて
>いう必要が無いと思います。SSS EVENTの広場#616の酒井先生の書き込み
>からすれば、日本の英文学者より沢山読んでいそうではありませんか?
>まあ読む本のレベルが違うことはあると思いますが...
とりあえず、停滞倶楽部OBになってもいいのでしょうか??
気分的にはすっかり晴れました。
本を読むのは好きで、日本語の本はわりと速読できてました。
でも英語はかなりの遅読でした。
というか英語のarticleやpaperレベルは読んでも(短めの節や章レベル)
bookは読んだことがないというか...
今英語の本を辞書も持たずに読んでいるというのは
1年前には想像もつかなかったことだと思います。
改めて多読のすごさを実感しています。
> それぞれの個性ですから、一定期間辛い訓練に耐えてでも
>最短距離で目標到達したい方は、それでいいと思います。
はい。がんばります!訓練という意味では音の面からの語彙力を
増やそうとしています。
知っている単語でも音から聞いたり文章の中に混ざってその単語を
聞くとちんぷんかんぷんな場合が多いので。
通信教育の教材のせいか、知らなかった単語がまた別の教材の中にも出て
来たりするので、記憶の定着率が上がっている気がします。
自分の好みで選んだものだとこのあたりの頻出度が低下するので
さすがお金をだしているだけのことはあるのかな、という気がします。
> ほら!英語インプットに関してはちっとも停滞していないじゃ
>ありませんか?一部読むから聞くにシフトしただけで...
確かにそうでした。英語のインプットと考えれば、読むも聞くも
同じインプットなんですね!
> ふむふむ、スクリプトが苦もなく読める人には、このマラソンも
>続けられるし、TOEICには効果があったという報告もありましたね。
あの講座は多分、多読で読む力をつけてからでないと大変と
つくづく今回思いました。多読で読む力をつけていると
あれくらいの英語の分量って思えるのですが、多読以前の私なら
1ヶ月であんなに...と途方にくれていたと思います。
スクリプトを読む時間にさほど時間を割く必要がないので
ヒアリングに集中できる、というか。
>でもこうした通信教育って、あらかじめ教材をを見てから申し込め
>ないんですよね。誰か申し込んだけど寝かせっぱなし、という人が
>「回覧しますよ〜」なんて申し出て下さると有り難いですね。
8年前、まさに寝かせっぱなしでした。
今年の4月からリニューアルされてます。
私の書き込みがすごいのですが、受講を検討されてる方が
いらっしゃれば、もう少し待っていただければ回覧本に
出しましょうか?(まだ復習途中なので...)
英語をやってるとわりと目につく講座ではありますよね。
でも反面、あれくらいならただでも教材は集められるような
気もしたり。インターネット上にはたくさん無料の音声素材が
ありますから。私もこの点でずいぶん悩みました。
とりあえず、今の時点では、講座費用は、素材を集める時間、集められた
素材の解説(スクリプトの訳や語彙説明)、月1回のミニテスト
(16分程度のTOEIC形式のテスト)で十分ペイできてると思って
います。
>児童書・一般PBに比べて会話描写の少ないGRばかり読んで、
>いきなりネイティブの会話を聞いたりテレビドラマ(映画より
>セリフがクリアでないことが多い)を見ても、ちょっと
>インプットした英語と隔たりがある、ニュースは時事用語を知らないと
>音が捕まえられても意味が判らない、でもでもリスニング教材なら
>多読していると、それだけでもずいぶん聞き取れるようになるよ(^^*)
>ということかも知れませんね。
毎日3時間のリスニング教材はほとんど生の英語なんです。
スタジオで教材用に録音された英語は20−30%程度です。
最初に教材用に録音された英語で耳をならして、生の英語に
挑戦しています。
Talk系の音声素材がお気に入りです。Talk系は無料でスクリプト付で
公開されているものも少ないですし、会話の間と言うか生きた言葉として
も大変魅力ある素材です。ただ、スクリプトを見てもぜったい
言ってなさそうなところもあって、手ごわいです。
結局のところ、それは慣れの問題かなとおもうのですが。
>ではでは通教費用を無駄にしないよう、Happy Listening!
最大の課題ですね!1か月分はとりあえずまじめに取り組んだので
12分の1は元はとったって感じで12分の2に向けて
これからもがんばります!
ヒアリングと多読との関係をまた報告させてください。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
924. Re: 160万語報告です(超長文、ごめんなさい)
お名前: sumisumi http://bookshelf.hacca.jp/
投稿日: 2003/5/14(20:36)
------------------------------
samatsさん、こんにちは
samatsさんのパワフルさにはいつも元気をもらっています。
親子読書停滞気味(テストなんて嫌いだぁぁぁ)のsumisumiです。
〉でも、サッカーの話が中心で、今ひとつ私の興味の対象でなかった
〉ことから半分読んだところで投げ出しました。
〉購入したということもあって半分は根性で読んだのですが、
〉結局投げ出すならもっと早く投げ出せばよかったとあとから
〉思いました。
聞いて面白かったから、買おうかな、と思った本もありましたが、
ユーモアたっぷりに読んでくれるからいいのかも、読むのはつらいかも
と思い直してやめたことがあります。
〉● Bridget Jones: The Edge of Reason
〉映画を見てよし続編を読むぞと気合を入れたのですが、
〉知らない単語のオンパレードで読んでるんだかページをめくっているんだか
〉わからなくなって、挫折。とりあえず半分は読んでみました。
〉マークとケンカしたところで読み終わっているので、二人は
〉仲直りするかどうか今でも興味あり。
〉そのうち読みたいです。
ををを、面白そー。でもこういうタイプの本は結構手強いんですよね...
私もやめて熟成中のものがあります(^^)
〉私は思い込んじゃうと、思いつめるタイプで、とにかくヒアリングを
〉伸ばしたい!と思ってしまい、気づいたら、有名な1日3時間ヒアリング
〉の通信教育を申し込んでいました。
わー、職場の人も、最近はじめたそうです。ちょっと聞かせてもらいました。
なんだか大変そうな講座ですが、多読の成果でうまく利用できそうで
よかったですね。自分では選ばない面白い素材が入っているかもしれませんね。
ではでは、燃え尽きない程度に、面白がってがんばっちゃってください!
Happy Reading & Listening!!!(あ、ヒヤリングだった)
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
951. sumisumiさんへ(Re: 160万語報告です(超長文、ごめんなさい)
お名前: samats
投稿日: 2003/5/15(12:18)
------------------------------
sumisumiさん:
レスありがとうございます!
>samatsさんのパワフルさにはいつも元気をもらっています。
はは。パワーだけはあるかも。英語と子育ては力技?!
>親子読書停滞気味(テストなんて嫌いだぁぁぁ)のsumisumiです。
テストがあるんですね。うちはまだ小1なんで宿題すらないです。
今、ステージ4になって新しい家を下見したり、新しい家に
引っ越したりと息子はストーリー展開にわくわくしている様子。
>聞いて面白かったから、買おうかな、と思った本もありましたが、
>ユーモアたっぷりに読んでくれるからいいのかも、読むのはつらいかも
>と思い直してやめたことがあります。
そう。それは正解だと思います。この本で失敗してからは冷静に
他での評判も確認してから購入するようになりました。
Princess Dairyはよかったです。音声も本も。
>わー、職場の人も、最近はじめたそうです。ちょっと聞かせてもらいました。
>なんだか大変そうな講座ですが、多読の成果でうまく利用できそうで
>よかったですね。自分では選ばない面白い素材が入っているかもしれませんね。
なかなか一般では入手できない会話の音声がたくさん入っているので
楽しいです。インターネットで無料の素材を聞いているときはなかなか
日本語訳がなくて勝手に理解していたのですが、さすがに教材とあって
きちんと背景から解説してあって理解できるっていうのは
さすが有料って感じです。
もちろん、自分が選ばないような素材や思いつかなかったテーマが
素材になっているので英語というよりも一般知識という面でも楽しい
ですね。Talk Todayというコーナーがあって、3人のネイティブの人たちが
一つのテーマを語るのですが、今月号は靴がテーマ。
日本人の特に女性の歩く音がうるさいという指摘があり、びっくりしたり。
上達すれば海外のラジオも楽しめるのかなと夢は膨らむばかりです。
>ではでは、燃え尽きない程度に、面白がってがんばっちゃってください!
はーーい。がんばります♪
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
928. Re: 160万語報告です(超長文、ごめんなさい)
お名前: チビママ
投稿日: 2003/5/14(22:05)
------------------------------
samatsさん こんにちは チビママです。
160万語まできたご感想、ふむふむと読ませていただきました。
GRたくさん 読まれてますね。
わたしはレベル1くらいのときには、読みたいGRがたくさんあったのですが、
最近ちょっとGR停滞って感じです。
あ、でも今日 About a Boy 読み出したら面白いので今日中には
終わりそうです。(PGR 4です)
>Holes あと、主人公の男の子と先祖の話が交錯していて細切れに読むには
向いていませんでした。
そうなんですか。そろそろ読もうかなと思っていたのですが、子持ち主婦の
わたしも時間は細切れになりやすいんですよね。
お店で、映画版の表紙のPBがありました。
> 私は映画がわりと好きなので、できれば字幕なしで映画を楽しみたいと
いうのも一つの目標にありました。
わたしも映画字幕なしで楽しめるようになりたいです!
どっちかというとミニシアター系とか好きなんですけど。
なかなかDVDにならない、「ある日どこかで」とか…(知ってますか?)
では200万語めざして Happy Reading♪
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
952. チビママさんへ(Re: 160万語報告です(超長文、ごめんなさい)
お名前: samats
投稿日: 2003/5/15(12:18)
------------------------------
チビママさん:
こんにちは。samatsです。レスありがとうございます。
> GRたくさん 読まれてますね。
100万語になる前くらいにSSSでセット買いしました。
セットで買わないととても単品では高くて買えないので。
で、まめに読んだり回覧本を有効利用してGR比率をあげました。
> わたしはレベル1くらいのときには、読みたいGRがたくさんあったのですが、
> 最近ちょっとGR停滞って感じです。
私と逆ですね。私はレベル1くらいのときにはもったいない病で
ほとんどGRを読んでないんです。
> あ、でも今日 About a Boy 読み出したら面白いので今日中には
> 終わりそうです。(PGR 4です)
About A BoyってGRがあるんですね!実はヒューが大好きなので
映画と原作本を狙ってました。
GRがあるならGRから読んでみようかしら。
教えてくださってありがとうございます!
> わたしも映画字幕なしで楽しめるようになりたいです!
> どっちかというとミニシアター系とか好きなんですけど。
> なかなかDVDにならない、「ある日どこかで」とか…(知ってますか?)
ごめんなさい。ミーハーな私はミーハーな有名ところしか
見てないんです...しかも好きな俳優が出てる映画を
見ているというまさにミーハー街道まっしぐら。
何しろジャニーズもいまだに好きかも。
字幕なしで映画を見れるようになれるよい方法があったら
(or挑戦されている工夫など)ぜひ教えてくださいね!
よろしくお願いします♪
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
933. Re: 160万語報告です(超長文、ごめんなさい)
お名前: 円
投稿日: 2003/5/14(23:01)
------------------------------
samatsさん、160万語おめでとうございます。
停滞倶楽部現役の円です(^^)
〉100万語を越えてから早3ヶ月半。ようやく160万語になりました。
〉どのくらい停滞していたかというと、1周目の100万語に到達する前の
〉40万語から100万語までの60万語は約2ヶ月で読んだので、
〉かなりの停滞ぶりです。
ハイペースのsamatsさんだから「停滞」なのかな?
私だったら、それでもすごいハイペースです(^^;)(←とろすぎ?)
「停滞」にもマイペースがあるのかもしれませんね。
〉私は英語が仕事で必要だからやっているのではなく、単に英語ができるように
〉なるといいなあ、という一番学習動機として弱い目的でやり始めていました。
仕事で使ってない点は同じです〜。
だから、英検も自分のお小遣いで受験です。
(最近、英検意欲も萎えてきてるし)
子どもは将来があるから家計から受験費用は出るんですけど。
samatsさんも映画を見るという楽しみがあれば、またどんどん前に進めますね。
とても楽しくヒアリングもしてらっしゃるようだし(^^)
(しかし、一日3時間ってすごいかもっ!)
また、その後をお聞かせください。
こんな風に映画の音声が聞き取れるようになったよ〜とか。
私も英語音声だけで見れたらいいな〜って思うんですけど、たまに、カートゥーン
ネットワークでアニメを見ても、絵に助けられてる状態です。
もちろん、多読を始める前は絵が助けにならないほど悲惨なものでしたけど(^^;)
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
953. 円さんへ(Re: 160万語報告です(超長文、ごめんなさい)
お名前: samats
投稿日: 2003/5/15(12:19)
------------------------------
円さん:
こんにちは。samatsです。レスありがとうございます。
>停滞倶楽部現役の円です(^^)
停滞倶楽部って楽しいからなかなか抜け出せないのが玉にキズ?!
>仕事で使ってない点は同じです〜。
>だから、英検も自分のお小遣いで受験です。
>(最近、英検意欲も萎えてきてるし)
英検は高校のとき3級を受けただけ。
受験費用もバカにならないですよね...
実力を知りたいだけなので、とりあえずは通信教育の結果を
目安にしようと考えてます。まだ第1回目の結果が出てないので
ドキドキしてます。
>子どもは将来があるから家計から受験費用は出るんですけど。
そうそう。私も子ども関係は簡単に出しちゃうんですが。
実はORT購入時も、ORTを買うか、今受講している講座を受講するか
悩んで、自分よりも子どもの将来を買いました。
結局その後、講座も受講してるので、節約にはなりませんでしたが(笑)。
>また、その後をお聞かせください。
>こんな風に映画の音声が聞き取れるようになったよ〜とか。
はい。次のステップアップ報告をめざしてがんばります!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
935. Re: 160万語報告です(超長文、ごめんなさい)
お名前: ただ
投稿日: 2003/5/14(23:42)
------------------------------
samatsさん、こんばんは。ただです。
〉100万語を越えてから早3ヶ月半。ようやく160万語になりました。
160万語、おめでとうございます!
それでも速いっすよー。
〉どのくらい停滞していたかというと、1周目の100万語に到達する前の
〉40万語から100万語までの60万語は約2ヶ月で読んだので、
〉かなりの停滞ぶりです。
停滞じゃないっす。生活の一部になってれば素晴らしいと思いますよー。
〉● Holes
〉多くの人が絶賛されているので、とても期待しながら読みました。
〉が、図書館から借りてきたハードカバー、というのがネックで、
〉3分の1くらい読んだところで返却してしまいました。
〉ハードカバーで字が少し大きく読みやすかったのですが、
〉重さが問題でした。おもかったです。
〉あと、主人公の男の子と先祖の話が交錯していて細切れに読むには
〉向いていませんでした。
〉多分、一気に読みきると楽しいのかなと思いました。
〉主人公の男の子が施設から出ることができるのか、結末が知りたいので
〉いずれはペーパーバック版を購入して挑戦したいと思います。
気になる、気になる。もうちょっと待とう。
〉● Bridget Jones: The Edge of Reason
〉映画を見てよし続編を読むぞと気合を入れたのですが、
〉知らない単語のオンパレードで読んでるんだかページをめくっているんだか
〉わからなくなって、挫折。とりあえず半分は読んでみました。
〉マークとケンカしたところで読み終わっているので、二人は
〉仲直りするかどうか今でも興味あり。
〉そのうち読みたいです。
このシリーズも気にはなるんだけど。映画も見てない・・・
〉私は思い込んじゃうと、思いつめるタイプで、とにかくヒアリングを
〉伸ばしたい!と思ってしまい、気づいたら、有名な1日3時間ヒアリング
〉の通信教育を申し込んでいました。
これ、この春からリニューアルしたんですよね!
知人から3月号を借りてるのに、聞いてない・・・
12年前くらいにやったことがあって、1年間は英語耳育成にやっきでした。
(以前別のツリーでは発言しませでしたが、自分的にはそれなりに効果がありました。
100万語の時にでも報告しようかな。)
〉これまで、多読はヒアリング向上に効果があるとは思いつつも
〉どんな風に効果があるのか今ひとつ実感できなかったのですが、
〉こんな形で実感できてうれしかったので、報告してみました。
〉長々と大変失礼しました。
参考になります!!
遅ればせながら3月号聞いてみよう。
〉長いついでに、読書リストもつけさせてください〜。
それと、samatsさんには、キャンペーン本でお世話になりました。
毎回ご応募いただき、感謝・感謝でした!
(これも言いたくてでてきました)
これからも、Happy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
954. たださんへ(Re: 160万語報告です(超長文、ごめんなさい)
お名前: samats
投稿日: 2003/5/15(12:19)
------------------------------
たださん:
こんにちは。samatsです。お祝いありがとうございます。
>停滞じゃないっす。生活の一部になってれば素晴らしいと思いますよー。
確かに今英語は生活の一部になりつつあります。
早く英語が趣味ではなく、趣味のために英語が使えるようになりたいです。
>このシリーズも気にはなるんだけど。映画も見てない・・・
時間があればぜひ見てみてください。笑えます。
>これ、この春からリニューアルしたんですよね!
>知人から3月号を借りてるのに、聞いてない・・・
4月号から多分結構変わってると思います。
以前は素材があってスクリプトがあって、語彙説明や背景解説って
感じでしたが、今はそれにちょっとした多聴と精聴のこつが
掲載されてます。
やり方がまだわからない私みたいなビギナーにはありがたいです。
>12年前くらいにやったことがあって、1年間は英語耳育成にやっきでした。
>(以前別のツリーでは発言しませでしたが、自分的にはそれなりに効果がありました。
> 100万語の時にでも報告しようかな。)
そんなこといわず、シャドウイングツリーあたりでぜひ報告してください。
お願いします。
>遅ればせながら3月号聞いてみよう。
ぜひぜひ。また感想などお聞かせくださいねー。
>それと、samatsさんには、キャンペーン本でお世話になりました。
>毎回ご応募いただき、感謝・感謝でした!
>(これも言いたくてでてきました)
こちらこそ!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
944. Re: 160万語報告です(超長文、ごめんなさい)
お名前: 間者猫(かんじゃねこ) http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Keyaki/6250/
投稿日: 2003/5/15(02:31)
------------------------------
〉皆様、こんにちは。停滞倶楽部部員のsamatsです。
〉100万語を越えてから早3ヶ月半。ようやく160万語になりました。
〉どのくらい停滞していたかというと、1周目の100万語に到達する前の
〉40万語から100万語までの60万語は約2ヶ月で読んだので、
〉かなりの停滞ぶりです。
間者猫です。
160万語おめでとうございます。
60万語を約2ヶ月なら十分ではないでしょうか。
私は50万語を2ヶ月半でニンマリしているのに。我ながらよく読んでるなあって。
今、お借りしている”ハリーポッターと賢者の石”読んでます。
ものすごい読み飛ばしです。こんなんで読んだうちに入るのかな?
と思っていますが、まあいいでしょう。
読み終わったらアナウンスしますね。
〉多読は山登りかなと思っています。
〉休憩しちゃうとそのままギブアップしそうな気分になるので、
〉停滞しながらも1ページでも数行でもとにかく前に進むことを
〉目標にやっとここまできました。
〉ひょっとしてこれはSSSではやってはいけない「コンダラ」?
〉かなと思いつつも...。
これはコンダラだ!
〉● Holes
〉いずれはペーパーバック版を購入して挑戦したいと思います。
購入済みなので200万語通過はこれにしようかなあ?
〉そうこうしているうちにハリーポッター2のDVD販売時期になったので
〉投げ出してハリポタ2を読み始めてしまいました。
〉ハリポタ2のDVD発売1週間前によし、DVD見る前にもう一度原作を読むぞ
〉と読み始めました。100万語に到達する前に一度読んでいたので、
〉おおまかなあらすじはわかっていたのですが、今回は作品を少し味わえた
〉ような気がしました。
私も”秘密の部屋”をビデオで借りて来てみました。
面白かったですね。
ビデをを見ていれば原著もなんとかなりそうな気がします。
〉私は映画がわりと好きなので、できれば字幕なしで映画を楽しみたいと
〉いうのも一つの目標にありました。おそらく多読を続けて、シャドウイングも
〉続けていけばいつかきっと目標に到達できると思いました。それも楽しく。
〉でも、せっかちな私はとりあえず、その時点までは早く到達してそのあと、
〉楽しくその力を維持していきたいと思うようになってしまったのです。
〉私は思い込んじゃうと、思いつめるタイプで、とにかくヒアリングを
〉伸ばしたい!と思ってしまい、気づいたら、有名な1日3時間ヒアリング
〉の通信教育を申し込んでいました。
ヒアリングでは私”チョコレート工場の秘密”のテープを買って(1時間に短縮している)
聞いてますが、早すぎてびっくりしています。
大体どこをしゃべっているかぐらいしか分かりません。
最初から全部聞き取れるはずもないので、どこを喋っているか分かっただけでも
”すごいんちゃうん!”とちょっと嬉しかったりもします。
ヒアリングには多読の効果はやはりあるような気がしますね。
多読なしで、あんな早いテープ絶対聞けないです。最初の3分で投げてる。
しまうま読みも効果あるかなと思っています。
これはいい面、悪い面あると思いますが。
自分の頭の中でもうまくまとまっていませんが
取りあえず、お祝いまで。
では。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
955. 間者猫さんへ(Re: 160万語報告です(超長文、ごめんなさい)
お名前: samats
投稿日: 2003/5/15(12:20)
------------------------------
間者猫さん:
こんにちは。samatsです。お祝いありがとうございます。
>今、お借りしている”ハリーポッターと賢者の石”読んでます。
>ものすごい読み飛ばしです。こんなんで読んだうちに入るのかな?
>と思っていますが、まあいいでしょう。
>読み終わったらアナウンスしますね。
私も同じく飛ばし読みでした。映画を見たからわかるというか。
それでも、映画で映像化されていないエピソードがわかったときは
うれしかったです。
>私も”秘密の部屋”をビデオで借りて来てみました。
>面白かったですね。
>ビデをを見ていれば原著もなんとかなりそうな気がします。
秘密の部屋でも結構映像化されていないところがありました。
一度ストーリーを抑えておけば原作も読みやすいと思いました。
特にハリーポッターは原作に忠実なのでいいですよね。
>〉多読は山登りかなと思っています。
>〉休憩しちゃうとそのままギブアップしそうな気分になるので、
>〉停滞しながらも1ページでも数行でもとにかく前に進むことを
>〉目標にやっとここまできました。
>〉ひょっとしてこれはSSSではやってはいけない「コンダラ」?
>〉かなと思いつつも...。
>
>これはコンダラだ!
やっぱり(笑)。でも、実は昨年梅雨から夏にかけて
引越ししたこともあって、英語から3ヶ月以上遠ざかった時期が
あったので、一度やめちゃうともう戻れない気がして...
>ヒアリングには多読の効果はやはりあるような気がしますね。
>多読なしで、あんな早いテープ絶対聞けないです。最初の3分で投げてる。
>しまうま読みも効果あるかなと思っています。
>これはいい面、悪い面あると思いますが。
多読とヒアリングの関係についてもっといろいろな意見が
でてくると、効率的なヒアリング向上方法も見つかるかも
しれませんね。
ここは一つ実験君の気分でがんばりたいです。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
948. Re: 160万語報告です(超長文、ごめんなさい)
お名前: ヨシオ
投稿日: 2003/5/15(09:21)
------------------------------
samatsさん、160万語おめでとうございます。ヨシオ@190万語です。
〉皆様、こんにちは。停滞倶楽部部員のsamatsです。
〉100万語を越えてから早3ヶ月半。ようやく160万語になりました。
〉どのくらい停滞していたかというと、1周目の100万語に到達する前の
〉40万語から100万語までの60万語は約2ヶ月で読んだので、
〉かなりの停滞ぶりです。
100万語を超えてからが私も時間がかかっています。レベルがあがったら本も厚くなるので語数をかせげるって思っていたのですが、そうでもないですね。キレギレになるとなかなか読めないので、ついつい、積読になってしまいます。でも、100万語までが「特別体制」だとおもったら、100万語以降は「自然体」でいいのかもしれません。また、読んでいれば「停滞」ではないでしょう。
〉100万語までは背伸びしたきりん読みが多かったので
〉100万語越えてからGRを中心に読みました。レベル3−4ですが、
〉不明な単語も少なくなってとても読みやすく感じています。
わたしも100万語を超えてからはレベル3と4の児童書が多くなりました。最近また、ほってあったOBW4とかPGR4とかを読み出しています。みなさん、パンダ読みが良かったと言われるので、レベル1の再読もいいかな、と思っています。
〉私は思い込んじゃうと、思いつめるタイプで、とにかくヒアリングを
〉伸ばしたい!と思ってしまい、気づいたら、有名な1日3時間ヒアリング
〉の通信教育を申し込んでいました。
〉実は8年前、一度受講して半月で挫折していたこの通信講座。
〉(決して半年ではありません)
〉ちゃんとできるかどうか、不安でしたが、とりあえず、前回の半月で
〉挫折だけはクリアし、初めてテストも提出しました。
〉(前回はテストすら一度も出していない...)
オ〜、スゴイですね。アルクのヒアリング・マラソンですね。私は、昨年8月に多読を開始する直前にヒアリング・マラソンTOEIC730点コースを申し込んだのですが、そのまま部屋の方すみに埋もれています(泣)。いつかは、埃をはらおうと思っているのですが、なかなかです。読書の方がいいもので。
でも、3月に受けたTOEICでも、Reading Sectionは多読のおかげで、かなり速く読めましたが、Listening Sectionでは、ぜんぜん聞き取れず、変わっていませんでした。回答文の方を読むのはずいぶんと楽になってはいますが、ききとれないのでは、...。やっぱり、ListeningかShadowingをやらないと、これ以上TOEICの点数はのびないのでしょうね。それに、Listeningができなければ、外人さんの言っていることがわからないですものね。
100万語のCDとFrog and Toad Audio Setを買ったのですが、なかな聞く気になっていません。こまったもんだ。
samatsさん、これからも、Happy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
956. Re: 160万語報告です(超長文、ごめんなさい)
お名前: samats
投稿日: 2003/5/15(12:23)
------------------------------
ヨシオさん:
こんにちは。samatsです。お祝いありがとうございます。
>100万語を超えてからが私も時間がかかっています。レベルがあがったら本も厚くなるので語数をかせげるって思っていたのですが、そうでもないですね。キレギレになるとなかなか読めないので、ついつい、積読になってしまいます。
ああ。なるほど。読んでいる本自体もレベルがあがっていたり、するのも
速度が落ちる原因かもしれませんね。
>でも、100万語までが「特別体制」だとおもったら、100万語以降は「自然体」でいいのかもしれません。また、読んでいれば「停滞」ではないでしょう。
なるほど。発想の転換ですね。
一気に停滞脱出の気分です!ありがとうございます。
>わたしも100万語を超えてからはレベル3と4の児童書が多くなりました。最近また、ほってあったOBW4とかPGR4とかを読み出しています。みなさん、パンダ読みが良かったと言われるので、レベル1の再読もいいかな、と思っています。
私もレベル1とか2あたりの再読に挑戦してみます。
ヒアリングに割く時間が増えてちょっと読書する時間が減ったので、
1や2あたりがちょうどいいかもしれません。
>オ〜、スゴイですね。アルクのヒアリング・マラソンですね。私は、昨年8月に多読を開始する直前にヒアリング・マラソンTOEIC730点コースを申し込んだのですが、そのまま部屋の方すみに埋もれています(泣)。
早く多読を知っていれば!ですね。
ちなみに、8年前手付かずに終わった教材一式はオークションに
売りに出しました。
3度の引越しにも付き合ってもらった大切な教材だったのですが。
何しろカセットテープで再生機をすでに持っていないのでは仕方ありません。
>いつかは、埃をはらおうと思っているのですが、なかなかです。読書の方がいいもので。
読書は楽しいですものね!ヒアリングマラソンの方はお勉強っぽくない
素材が多いので読書と同じくらい楽しんでます。
>でも、3月に受けたTOEICでも、Reading Sectionは多読のおかげで、かなり速く読めましたが、Listening Sectionでは、ぜんぜん聞き取れず、変わっていませんでした。回答文の方を読むのはずいぶんと楽になってはいますが、ききとれないのでは、...。やっぱり、ListeningかShadowingをやらないと、これ以上TOEICの点数はのびないのでしょうね。それに、Listeningができなければ、外人さんの言っていることがわからないですものね。
多読オンリーではやはり壁があるような気がします。
目で見た単語と意味のシナプスができても、音とのシナプスはどうしても
聞かないとできないから。
でも、多読とヒアリングの間にまったく何も関係がないってことも
いえないと思います。
頭の固い私には多読をしてからヒアリングをしてよかったと思います。
>100万語のCDとFrog and Toad Audio Setを買ったのですが、なかな聞く気になっていません。こまったもんだ。
活用されましたらぜひご感想をお聞かせくださいね!
他の人の体験談はすごく参考になります。
よろしくお願いします。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
985. Re: 160万語報告です(超長文、ごめんなさい)
お名前: みや
投稿日: 2003/5/17(14:51)
------------------------------
samats様、こんにちは、停滞倶楽部員のみやと申します。
〉100万語を越えてから早3ヶ月半。ようやく160万語になりました。
〉どのくらい停滞していたかというと、1周目の100万語に到達する前の
〉40万語から100万語までの60万語は約2ヶ月で読んだので、
〉かなりの停滞ぶりです。
停滞しつつも160万語通過おめでとうございます。
〉このときの停滞は英語について見つめなおすきっかけにもなりました。
〉私は英語が仕事で必要だからやっているのではなく、単に英語ができるように
〉なるといいなあ、という一番学習動機として弱い目的でやり始めていました。
〉そんなこんなでもう1年数ヶ月英語をやってきたのですが、
〉自分が目標にしている英語ができるってどんなことだろうと考え
〉なおしてみました。
〉私は映画がわりと好きなので、できれば字幕なしで映画を楽しみたいと
〉いうのも一つの目標にありました。おそらく多読を続けて、シャドウイングも
〉続けていけばいつかきっと目標に到達できると思いました。それも楽しく。
〉でも、せっかちな私はとりあえず、その時点までは早く到達してそのあと、
〉楽しくその力を維持していきたいと思うようになってしまったのです。
〉私は思い込んじゃうと、思いつめるタイプで、とにかくヒアリングを
〉伸ばしたい!と思ってしまい、気づいたら、有名な1日3時間ヒアリング
〉の通信教育を申し込んでいました。
〉実は8年前、一度受講して半月で挫折していたこの通信講座。
〉(決して半年ではありません)
〉ちゃんとできるかどうか、不安でしたが、とりあえず、前回の半月で
〉挫折だけはクリアし、初めてテストも提出しました。
〉(前回はテストすら一度も出していない...)
〉まだ3週間ほどですが、これまでやってきた多読の効果をこの講座で
〉感じています。
〉前回、ヒアリングもさることながら、実はスクリプトの英文を読むところで
〉すでにつまずいていました。不明な単語は多いし、それを調べてたら
〉ちっともおもしろくなくて、挫折。
〉でも、今回はスクリプトを読むことはちっとも苦ではありません。
〉いきなりスクリプトを読むのは負けた気がして(笑)悔しかったので
〉今回は英語をまず聞いて意味不明なところは、日本語訳を読みながら英語を
〉聞いています。すると、英語のかたまりにしか聞こえてこなかったところが
〉少しほぐれて、英語でこういってるのかな?と想像できることも
〉あるのです。これは私にとってとても新鮮な感覚でした。
〉これまで、多読はヒアリング向上に効果があるとは思いつつも
〉どんな風に効果があるのか今ひとつ実感できなかったのですが、
〉こんな形で実感できてうれしかったので、報告してみました。
↑の文を拝見すると停滞というよりも熟成期間だったのかもしれませんね。
生意気でご免なさい。
〉長々と大変失礼しました。
では、楽しい読書を!!!