Re: Anne Tyler「The Accidental Tourist」(PGR3)は良かった

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/6/18(22:15)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7628. Re: Anne Tyler「The Accidental Tourist」(PGR3)は良かった

お名前: さんぽ
投稿日: 2003/11/10(10:45)

------------------------------

道化師さん、こんにちは。
さんぽ(三歩)です。

本のご紹介ありがとうございます。
めちゃめちゃ読みたくなりました。

〉古典でもなく、ミステリー・サスペンスでもなく、純恋愛小説でもなく、
〉日本で言うところの、「中間小説」って言う奴なのだと思うのですが、

こういうのが好きなんです。

〉アマゾンの翻訳本の中のレビューを読んでいたら、
〉「アメリカの向田邦子」と言う表現がありました。
〉なるほど。私、向田邦子、好きなんです。あの描き方、描く世界が。
〉平凡な日常を、鮮やかな切れ味でスパッと切り落として断面を見せ、
〉なおかつ、ただ辛辣と言うのではなくて、暖かな眼差しもある。
〉「The Accidental Tourist」もそんな作品でした。

ますます読みたくなります。

〉他の作品もそうなのかなぁ?
〉どなたか、アン・タイラーの作品、読んだ事のある方いらっしゃいますか?
〉それと、The Accidental Touristの原書読まれた方いますか?
〉早くthe Accidental Touristの原書が読めるようになりたいなぁ。
〉この作品の魅力は、原書で細やかに読んで、より面白くなる筈ですもん。
〉ではでは。

チビママさんがご紹介くださってるように翻訳本もあるようですね。
うーん、悩むところだ。
まずはPGRを読んでみるべきか、それとも翻訳本を読もうか・・・?
PBが読めるといいんですが、いつのことになるかわかりません。

とにかく、読みたい本がまた増えました。

また、いい作品がありましたら、ぜひぜひご紹介ください。
ありがとうございました!

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7650. さんぽさんとまるで同じ悩みです。

お名前: 道化師
投稿日: 2003/11/11(01:01)

------------------------------

さんぽさん、こんばんは。
津田沼でご一緒したのに、まるでお話しなかったのを後悔してる道化師です。

〉本のご紹介ありがとうございます。
〉めちゃめちゃ読みたくなりました。

意外に、私の駄文が皆さんに受けているので、びっくりしてます。

〉〉古典でもなく、ミステリー・サスペンスでもなく、純恋愛小説でもなく、
〉〉日本で言うところの、「中間小説」って言う奴なのだと思うのですが、

〉こういうのが好きなんです。

私も、本当はこういうの好きなんですが、
多読途上の身では、なかなか読める物が少ないですよね。

〉チビママさんがご紹介くださってるように翻訳本もあるようですね。
〉うーん、悩むところだ。
〉まずはPGRを読んでみるべきか、それとも翻訳本を読もうか・・・?
〉PBが読めるといいんですが、いつのことになるかわかりません。

多分、「The Accidental Tourist」に関しては、
GRを読んでも、原書を更に読みたくはなっても、
GRで読んだからもういいやって事にはならないと思います。
(多分、省かれているところに本当の面白い所が多い気がします)
そこから先、翻訳を読むか、PBを読むか、
PBはいつ読めるようになることやらって悩みは私とまるで同じです。(笑)

ではでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7656. とりあえず翻訳本・・・

お名前: さんぽ
投稿日: 2003/11/11(09:50)

------------------------------

道化師さん、こんにちは。
ご返事ありがとうございます。

〉さんぽさん、こんばんは。
〉津田沼でご一緒したのに、まるでお話しなかったのを後悔してる道化師です。

私もです・・・。
こうみえてもいい年して人見知りするんです。(信じてない?!)
でもこうしてお話ししていれば大丈夫だと思いますので、
次回はぜひお話しさせてくださいませ。

〉私も、本当はこういうの好きなんですが、
〉多読途上の身では、なかなか読める物が少ないですよね。

そうなんです。
だからこうやってご紹介いただけるとすごくうれしい(!)です。

〉多分、「The Accidental Tourist」に関しては、
〉GRを読んでも、原書を更に読みたくはなっても、
〉GRで読んだからもういいやって事にはならないと思います。
〉(多分、省かれているところに本当の面白い所が多い気がします)
〉そこから先、翻訳を読むか、PBを読むか、
〉PBはいつ読めるようになることやらって悩みは私とまるで同じです。(笑)

ブッククラブでGRに運良く出会えるといいのですが・・・。
どうしても読んでみたいので、「The Accidental Tourist」はとっておくと
して、まずチビママさんがすすめてくださっていた「ここがホームシック・
レストラン」(翻訳本)を読もうと思って図書館に予約しました。
調べてみたら、アン・タイラーのPBが結構図書館にありました。
やっぱり有名な作家さんなんですね。
あー、早く本が取り寄せてもらえないかなあ・・・。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.