[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(00:04)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ポロン
投稿日: 2003/10/28(22:17)
------------------------------
ヨシオさん、こんばんは。ポロンです。
ライオンと魔女、ひきこまれるほどおもしろいでしょ〜?
おめでとうございます!
これでヨシオさんもナルニアの虜に(笑)
箪笥の向こうは別世界、というあの冒頭部分、子どものときから
大好きなんです〜〜。
他の巻は、セリフ部分で少し難しい言い回しがあると思いました。
なんたって、みんな王さまとか王子さま、王国の人たち(動物たち)なので。。。
でも、おもしろいですよ♪
気持ちが向いたら、また是非読んでくださいね!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
7247. Re: ポロンさんの、書評を頼りに「ライオンと魔女」から読みました。
お名前: ヨシオ
投稿日: 2003/10/28(22:33)
------------------------------
ポロンさん、ありがとうございます。ヨシオです。
〉ヨシオさん、こんばんは。ポロンです。
〉ライオンと魔女、ひきこまれるほどおもしろいでしょ〜?
〉おめでとうございます!
〉これでヨシオさんもナルニアの虜に(笑)
ポロンさんの、書評を頼りに「ライオンと魔女」から読みました。よかったです。ありがとうございます。
〉箪笥の向こうは別世界、というあの冒頭部分、子どものときから
〉大好きなんです〜〜。
子供のときは全然知りませんでした。夢中で読んだのは、ドリトル先生ものかな。ファンタジーは大人になってもあまり読みませんでした。海外翻訳物はハードSFが多かったので。でも、ハリポタ騒ぎから、指輪物語と、ファンタジーも楽しいですね。
〉他の巻は、セリフ部分で少し難しい言い回しがあると思いました。
〉なんたって、みんな王さまとか王子さま、王国の人たち(動物たち)なので。。。
〉でも、おもしろいですよ♪
「ライオンと魔女」でも、"if ye will all have it so, let us go on and take the adventure that shall fall to us."とか、"ye"が出ていましたね。
〉気持ちが向いたら、また是非読んでくださいね!
はい。そうします。