みちるさん、ありがとうございます(札幌講演会& 400万語)

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(23:17)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6513. みちるさん、ありがとうございます(札幌講演会& 400万語)

お名前: アトム
投稿日: 2003/10/11(21:22)

------------------------------

みちるさん、こんばんは。

掲示板ご無沙汰ばかりしているので、こんなところで申し訳ないのですが、
ここぞとばかりにお祝い言いまくります。
みちるさん、400万語通過おめでとうございます!
1ヶ月で100万語は早過ぎますよ〜。
みちるさんもたくさん絵本読まれていますよね。
Tasha Tudorさんの件ではとぼけてて済みませんでした。
Dr.スースもいつか絵本報告で取り上げようと思っています。リズミカルでいいですよね。
ミッフィちゃんは読んでいないんです。残念〜。

みちるさんは音もたくさん聞いているのですよね。そういう話を聞くと心揺らぎますが、
happyhopeさんへのお返事にも書きましたけど、今、音の出る機械が全滅しているんですよ...。

〉400万語通過おめでとうございます♪

ありがとうございます!

〉しまったどころか、たっぷり楽しく読みましたよ〜。

その筋の情報によりますと、9割の方がその場で閉じたらしいです(笑)
そんな中でお祝いまでいただいて、ありがとうざいました!

〉私は、まだ「空いた時間はとにかく読め!モード」なので、ちょっとうらやましい
〉ような気がします。。ある程度の期間が必要なのかもしれませんね。

100万語ごとに少しずつ力が抜けていくのはわかっていたのですが、
1周年、という区切りでどっさり力が抜けました。もぬけの殻(ちょっと意味が違う)。

〉お好みを拝見すると、数少ない私が読んだ中では
〉Mike Gayle「Dinner For Two」76000語
〉は、オススメできるかな・・・。
〉ロンドンの夫婦ものなのですが、ポップなのだけど、じんわりときて、
〉後味もいいと思います。YLは7くらい。

〉ロンドン地下鉄おたくの男性が、明日が結婚式だというのに
〉地下鉄全駅制覇に出かけてしまうKeith Lowe「Tunnel Vision」も
〉ちょっと饒舌ではありますが、スピーディなのだけどあったかくて
〉後味も最高にいいです。(ちょっと人情ものっぽいところも。)
〉これもYL7くらいかな。

〉読み途中のものではJames Herriotの作品もいいかな。
〉ヘリオット先生もので文庫でも出ているのですが、ヨークシャー地方の
〉獣医と人々動物たちの、エッセイのような小説なのでエッセイ感覚で
〉楽しめます。(ヨークシャー訛と病名などが気にならなければYL7くらい。)

〉エッセイや日記みたいなのはいろいろ集めていますが、ちょっと難しめが
〉多いです。(そういうのばっかり買っているのかもしれないけれど。)

みちるさんみちるさん、私常々思っていたのですが、どーしてこんなに幅広く読めるんですか!
すごいなあ。(うっとり)
AUDIOBOOKのレビューもされていますよね。
機械が壊れているのに、うっかり買うところでした。どれもこれも面白そうで絞れない〜、もう、薦め上手!
(でも買っても聞き取れないんですけれどね 悲)
ところで、お薦めいただいた2冊、早速読みたい本リストに加えました。どちらも面白そう!
うーん、でもレベル7?未知の世界だけど、レッツトライ。
James Herriotのエッセイみたいな小説の題名はなんでしょうか。エッセイみたい、というのに心惹かれます。
ありがとうございました。

〉〉・The Time Warp Trio #1
〉くさいくさいチーズのコンビだ〜と途中の巻を買ったのですが、
〉(一巻より手に入れやすかったので。)難しくて読めません。

そうかも。本が薄いわりには難しいですね。

〉〉・Paddintng at Work
〉〉くまのパディントンです。英語はね、「これは英語じゃない」といわれても納得するほど難しいです、にもかかわらず面白いのです。2冊目ですが、今回も笑いました。
〉一冊目があるのですが、そんなに難しいの〜?

私も最初の巻を読んで、間を抜かして、これは#7だと思います。
#1の方が読みやすいです。
#7は冒頭から路頭に迷いました。なにいってんだかさっぱりわからなかった!
数ページ読んでもパディントンがどこで何をしているのかさっぱりわからなくて、何度も投げました。
#1が読めたのになんで#7が読めないんだ???と思いながら。(#1も易しくはないんですけれどね)
わからなくてもわからないなりに面白いというか、そういう意味では、クマのプーさんみたいな感じかなあ。
大丈夫です。私が読めたのですから。やっとこの頃レベル5になったかなあ、の私が。

〉やっぱり、あせりは禁物なのかしら。
〉10年計画かぁ・・・。

私だから10年(いやもっと)かかるのであって、
みちるさんくらいのパワーがあればもっと短くなるのでは?

〉〉・A CAT'S LIFE -Dulcy's Story
〉〉これもお勧め!今までにないお話で、すっごく面白かったです。
〉〉猫を飼う人は必読!猫らしさ満載で、これを書いた人はすごいと思いました。

〉これ、日本語で読みました。江國香織さんの訳にひかれて読んだのですが、
〉せつなくて愛おしいような物語ですよね。。

英語でもぜひ!江國香織さんが訳されているとは知りませんでした
(昔彼女の本1冊読んだことあるなあ。なんだっけ?ってみちるさんに聞いてもわからないって。)

〉〉・The Little Bookroom
〉語り本なら、本の黄ばみもうれしいものなのですね。

借りた本なのに、昔から自分が持っていたような錯覚を起こしました。またこれが、手に馴染むのよ〜。

〉クリスマス特集も楽しみにしています。

あっ。

〉それでは、これからも素敵な読書を♪

みちるさんも土煙上げて突っ走ってください!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6543. Re: みちるさん、ありがとうございます(札幌講演会& 400万語)

お名前: みちる http://www.geocities.co.jp/Bookend-Soseki/3112/
投稿日: 2003/10/12(00:53)

------------------------------

アトムさん、こんにちは。

お祝いのお言葉までありがとうございました。

〉ところで、お薦めいただいた2冊、早速読みたい本リストに加えました。どちらも面白そう!
〉うーん、でもレベル7?未知の世界だけど、レッツトライ。
〉James Herriotのエッセイみたいな小説の題名はなんでしょうか。エッセイみたい、というのに心惹かれます。
〉ありがとうございました。

ヘリオット先生のは、今読んでいるのは「Every Living Thing」なのですが、
「All Creatures Great and Small」「All Things Wise and Wonderful」
「All Things Bright and Beautiful」の三冊は、ちくま、ハヤカワ、集英社
文庫にもなっていて面白い本です。
「Every Living Thing」は14万語くらいなのですが、65個くらいのエピソード
からなっているので、細切れでも楽しめます。

〉〉〉・Paddintng at Work
〉〉〉くまのパディントンです。英語はね、「これは英語じゃない」といわれても納得するほど難しいです、にもかかわらず面白いのです。2冊目ですが、今回も笑いました。
〉〉一冊目があるのですが、そんなに難しいの〜?

〉私も最初の巻を読んで、間を抜かして、これは#7だと思います。
〉#1の方が読みやすいです。
〉#7は冒頭から路頭に迷いました。なにいってんだかさっぱりわからなかった!
〉数ページ読んでもパディントンがどこで何をしているのかさっぱりわからなくて、何度も投げました。
〉#1が読めたのになんで#7が読めないんだ???と思いながら。(#1も易しくはないんですけれどね)
〉わからなくてもわからないなりに面白いというか、そういう意味では、クマのプーさんみたいな感じかなあ。
〉大丈夫です。私が読めたのですから。やっとこの頃レベル5になったかなあ、の私が。

一巻は持っているんですよ。一巻はちょっとは読みやすいのですね。
ちょっと安心。でもドキドキ。。

〉英語でもぜひ!江國香織さんが訳されているとは知りませんでした
〉(昔彼女の本1冊読んだことあるなあ。なんだっけ?ってみちるさんに聞いてもわからないって。)

「きらきらひかる」かしら?
江國さんの本も好きですが、翻訳も結構好きなんです。
絵本の翻訳も多いですしね。

そうそう、絵本といえばサラ・ファネリとかお読みにならないかしら?
今日「Dear Diary」を注文しちゃったの。日本語で持っているのに。。

また、絵本の話も、他の本の話も聞かせてくださいね〜。
楽しみにしています。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6638. パディントン、是非読んでくださいね。

お名前: アトム
投稿日: 2003/10/13(13:59)

------------------------------

みちるさん、こんにちは。

〉ヘリオット先生のは、今読んでいるのは「Every Living Thing」なのですが、
〉「All Creatures Great and Small」「All Things Wise and Wonderful」
〉「All Things Bright and Beautiful」の三冊は、ちくま、ハヤカワ、集英社
〉文庫にもなっていて面白い本です。
〉「Every Living Thing」は14万語くらいなのですが、65個くらいのエピソード
〉からなっているので、細切れでも楽しめます。

題名が素敵で、どれも面白そう!ありがとうございました。
読みたい本リストに早速追加です。
Every Living Thing、65個のエピソードって、一日1個読んでいって、読み終わるのに2ヶ月かかりそう。
でも今の私にはそのくらいがちょうどいいかも。

〉〉〉〉・Paddintng at Work
〉〉〉〉くまのパディントンです。英語はね、「これは英語じゃない」といわれても納得するほど難しいです、にもかかわらず面白いのです。2冊目ですが、今回も笑いました。
〉〉〉一冊目があるのですが、そんなに難しいの〜?

〉〉私も最初の巻を読んで、間を抜かして、これは#7だと思います。
〉〉#1の方が読みやすいです。
〉〉大丈夫です。私が読めたのですから。やっとこの頃レベル5になったかなあ、の私が。

〉一巻は持っているんですよ。一巻はちょっとは読みやすいのですね。
〉ちょっと安心。でもドキドキ。。

大丈夫です。レッツトライ。

〉「きらきらひかる」かしら?
〉江國さんの本も好きですが、翻訳も結構好きなんです。
〉絵本の翻訳も多いですしね。

きっとそれです。どうしてわかるの?(笑)
寝る前にお布団にアイロンかける女の人が出てくる奇妙な三角関係の本でしたっけ?違うかな〜(かなり自信なし)
翻訳も多いのですね。

〉そうそう、絵本といえばサラ・ファネリとかお読みにならないかしら?
〉今日「Dear Diary」を注文しちゃったの。日本語で持っているのに。。

1冊読んでいました。
コラージュしていて文字もおしゃれに配置してあって、なかなか素敵な本でした。
ただ、語数は数えにくかった(笑)

〉また、絵本の話も、他の本の話も聞かせてくださいね〜。
〉楽しみにしています。

みちるさんのお話も楽しみにしています!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6690. Re: パディントン、是非読んでくださいね。

お名前: みちる http://www.geocities.co.jp/Bookend-Soseki/3112/
投稿日: 2003/10/14(14:59)

------------------------------

アトムさん、こんにちは。

〉〉「Every Living Thing」は14万語くらいなのですが、65個くらいのエピソード
〉〉からなっているので、細切れでも楽しめます。
〉題名が素敵で、どれも面白そう!ありがとうございました。
〉読みたい本リストに早速追加です。
〉Every Living Thing、65個のエピソードって、一日1個読んでいって、読み終わるのに2ヶ月かかりう。
〉でも今の私にはそのくらいがちょうどいいかも。

どこから、65個ってでてきたのか、52個でした。
私は、もともと併読たくさんの方なので、やっぱり一日に一つくらい読んでいます。
なので、まだ10個位なのですけど、あったかい気分になれます。

〉〉〉〉〉・Paddintng at Work
〉〉〉〉〉くまのパディントンです。英語はね、「これは英語じゃない」といわれても納得するほど難しいです、にもかかわらず面白いのです。2冊目ですが、今回も笑いました。
〉〉一巻は持っているんですよ。一巻はちょっとは読みやすいのですね。
〉〉ちょっと安心。でもドキドキ。。
〉大丈夫です。レッツトライ。

では、もうちょっとしたら・・・。がんばってトライしてみます。どきどき。

〉〉「きらきらひかる」かしら?
〉〉江國さんの本も好きですが、翻訳も結構好きなんです。
〉〉絵本の翻訳も多いですしね。
〉きっとそれです。どうしてわかるの?(笑)
〉寝る前にお布団にアイロンかける女の人が出てくる奇妙な三角関係の本でしたっけ?違うかな〜(かなり自信なし)
〉翻訳も多いのですね。

やっぱり。そうです、その本。
江國さん一冊しか読んでいない人の8割はこれかなと。
絵本の翻訳多いですよ。かなりいい本が多くて注目!なのです。

〉〉そうそう、絵本といえばサラ・ファネリとかお読みにならないかしら?
〉〉今日「Dear Diary」を注文しちゃったの。日本語で持っているのに。。
〉1冊読んでいました。
〉コラージュしていて文字もおしゃれに配置してあって、なかなか素敵な本でした。
〉ただ、語数は数えにくかった(笑)

確かに数えにくそうです。。

ちょっとおまけなのですが、エッセイ、日記は翻訳から追っているのですが、
メイ・サートンが読みたいなと思って探していたら、こんなリストにあいました。

[url:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/tg/listmania/list-browse/-/2QLIUIMI5PM2U/qid=1066110313/sr=5-1/ref=sr_5_2_1/249-3036823-8250705]

リストにひかれて、上四冊は買いました。一番上のは日記小説ですけどね。
ちょっと難しめかなと思いつつも面白そう。
でも、ウォーホール日記は届いたのを見て、びっくりしました。
文春文庫のを持っていたので、ちょっと厚め?位に思っていたら、
広辞苑よりも大きいと思う・・・。どうやって読もう。。

それでは、またね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6712. エッセイ

お名前: アトム
投稿日: 2003/10/14(23:24)

------------------------------

みちるさん、こんばんは。

早速、All Thingsを1冊、図書館に予約入れようと、カードに書き込みました。
楽しみです。

〉ちょっとおまけなのですが、エッセイ、日記は翻訳から追っているのですが、
〉メイ・サートンが読みたいなと思って探していたら、こんなリストにあいました。

[url:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/tg/listmania/list-browse/-/2QLIUIMI5PM2U/qid=1066110313/sr=5-1/ref=sr_5_2_1/249-3036823-8250705]

〉リストにひかれて、上四冊は買いました。一番上のは日記小説ですけどね。
〉ちょっと難しめかなと思いつつも面白そう。
〉でも、ウォーホール日記は届いたのを見て、びっくりしました。
〉文春文庫のを持っていたので、ちょっと厚め?位に思っていたら、
〉広辞苑よりも大きいと思う・・・。どうやって読もう。。

リストみました!ありがとうございました。どれも面白そうですね。
すでに4冊買われたみちるさん、すごい...。
特にウォーホールの日記面白そうって思ったのですが、
そんなに大きいのですか...。
びっくりの大きさですね。
置き場所ない...。でも見てみたい気がする(笑)

〉それでは、またね。

ではでは、また。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.