[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(02:50)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ひまぞ
投稿日: 2003/10/2(16:35)
------------------------------
のんたさん、優香さん、こんちはです〜。
今のルビーブックスって、ルビが薄い青色になっているんですか?
ひまぞが買ったのは、すんごく昔のやつで、
ただの小さいふり仮名みたいな、ルビになってて
整然と並んでいる列の隙間にあって、妙に気になります。
ついつい、そこだけ読んでしまいます。
そのうえ、英語を読んでいる時に、日本語を見ると
ひまぞは、すごく混乱するので
ルビブックスや、英語に訳されたマンガは好きじゃないです。
でも、なんて言うんでしたっけ?
日本語と英語の本を交互に読むという方法もあるので
それが大丈夫な人なら、ルビブックスもいいかもしれませんね。
洋書の方が、表紙がかわいいのが多いから
同じ位の値段なら、洋書がいいなー。
ではでは〜〜。
------------------------------
ひまぞさん、さっそくの回答ありがとうございます。
〉ただの小さいふり仮名みたいな、ルビになってて
〉整然と並んでいる列の隙間にあって、妙に気になります。
〉ついつい、そこだけ読んでしまいます。
薄い小さい字で書いてありますが、結構びっしりなので、
やはり、そこだけ読んでしまいそうです。確かに。
〉そのうえ、英語を読んでいる時に、日本語を見ると
〉ひまぞは、すごく混乱するので
〉ルビブックスや、英語に訳されたマンガは好きじゃないです。
そうかぁ、私も混乱しそう。
〉でも、なんて言うんでしたっけ?
〉日本語と英語の本を交互に読むという方法もあるので
〉それが大丈夫な人なら、ルビブックスもいいかもしれませんね。
〉洋書の方が、表紙がかわいいのが多いから
〉同じ位の値段なら、洋書がいいなー。
〉ではでは〜〜。
そうですねぇ。やっぱり、寄り道せず、王道ですね。
とても参考になりました。ありがとうございました。