[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(17:54)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: HANAE http://www2.gol.com/users/hanae/
投稿日: 2003/9/18(23:21)
------------------------------
かのんさん、200万語通過おめでとうございます。
いやぁ、実は最近忙しくてほとんどの投稿読んでいないんですよね。タイトルだけ見てるという感じで(皆さん、本当にごめんなさい)。
それが、昼休みになにげなーく開いて(昼休みはいつも閲覧のみです)、なにげなーくタイトル見ていたら上のほうにかのさんが200万語通過とあったので「お!」と思って時間があったので開けたのでした(^ー^)。
まさか私が出てきているとはおもわなんだ。。。(^^;。初めての経験(*^ー^*)。
こんなに大々的に名前を載せていただいたのに見逃すところでした。良かった良かった。今日はラッキーデー☆
〉実は通過本は、「Dustbin Baby(Jacqueline Wilson)」のつもりでした。
〉でも、200字ほど足りないことがわかっていて、「Dustbin 〜」を読んで
〉いる間に、別の短い本を挟もう、と思っていました。
〉ところが、「Dustbin 〜」を読み始めたら、
〉とてもほかの本を挟む余裕もなく、一気に読んでしまいました。
〉(一気に、といっても3日かかっていますが)
〉いやー、強烈な本でした。
私もたしか、この前の400万語報告の中でこれを感動の1冊で取り上げました。
ジャクリンの今までの中で一番好きですと書きました。(その後他の方にこちらもぜひと勧められたIllustrated mum読んでベストジャクリンが2冊になりましたが)
本当に強烈という一言がぴったりの1冊ですよね。今までこのような話ってなかったということでも強烈ではありますが、そのものめずらしさだけでは終わらないのがさすがジャクリン!
〉Miffyのほうは、会社の帰りに寄った本屋で偶然見つけて、
〉思わずその場で3冊ほど続けて読んでしまいました。
〉立ち読み本で通過してしまうなんて…。がーん。
〉HANAEさんの書評にもありますが、意外と単語がむずかしくて
〉う〜む侮れん、っていう感じでした。
〉(HANAEさん、書評をありがとうございました。 実はとっても
〉 楽しみにしていました、ってこんなところに書いていいのかな?)
お役に立てて良かったです。絵が可愛いのでほとんどすべて買ってしまいましたがやはり日本語版が(きっと)オランダ語の次に素晴らしいのではないかと思っています。いやぁ、しかし恥ずかしいですわ〜(オロオロ)。
〉和書(石井桃子さんの訳のほう)小さい頃に好きでした。
〉今度は立ち読みじゃなくて、ゆっくりちゃんと読みたいです。
石井桃子さんはやはり素晴らしいです!!!
〉・停滞&脱出を経験(150万語台の頃)。
おぉ、もう立派なタドキストということですね。
〉・絵本系、初読み(停滞脱出のきっかけとなりました)
絵本系は初だったのですか。やはり絵本は停滞の時にはいいかもしれないですよね。
ほんわかほのぼの系が多いし、ページ数が少なくてすぐ読めるので負荷かからないし☆
〉・超マイペースながら、シャドーイングを開始。
〉 きっかけは脳内音読の音がカタカナ英語なのが気に障るようになった
〉 ためです。もともと読むことにしか興味がなかった自分が音に
〉 興味をもったこと自体、自分的には大きな変化です。
〉 効果のほどは…今後を楽しみにしています。
シャドーイングはほぼ同時期開始ということですね。そのうち二人ともうまくなってシャドーイングし合うなーんて日がくるでしょうか??
〉【印象に残っている本】
〉■The Dragons of Blueland
〉エルマーシリーズ。
〉とうとうシリーズ最後まで読んでしまいました。
〉挿絵をカラーでぜひ見たいです
〉(わたしが読んだのは、講談社英語文庫ですが、
〉 やっぱりモノクロです)。
エルマーも大好きです。
〉■Jojo's Story
〉読んでいてぐさぐさと痛い本でした。
あ、今日借りてきた本です。痛いですか。
〉■The Lion, The Witch and Wardrobe
〉キリン読み、とわかっていながら読んでしまいました。
〉前半部はさくさく読めたのですが、後半は難しくなり、
〉読むテンポが落ちました。
〉善の側・悪の側に分類される動物たちや妖精たちの名を見ると
〉英国人の身近な動物のイメージがわかるような気がします。
なんかとーーても奇遇です。これも私が今日借りてきた本ですよ。ちょっと背伸びして読んでみようかなと思いました。(実は日本語はなぜか読んでいないのですが、英語で読みたくなった)。
〉 そういえば、いまだに、Sachar を読んだことがありません。
〉 別に意識して避けていたわけではなく、読みたいものを優先して
〉 いたら、順番がまわってこなかっただけなのですが、
〉 3周目のどこかではぜひ読んでみたいと思っています。
私は100万語までの時にHoles読んで合わないと思って300万語くらいまで全然よみませんでした。でも勇気出して読んだGirls bathroom、私のSachar嫌いを取り除いてくれました。
きっとそのうち順番がきますよね。最初に読まれるのは何でしょう?
かのんさんは、きちんとペースも把握されて自分なりの多読を習得されているようでうらやましい限りです。素晴らしいです。これからもその調子で☆
Happy reading☆
------------------------------
HANAEさん、こんにちは。かのんです。
お祝いコメント、ありがとうございます♪
見つけてもらえるといいなって思いながら書いたんですけど、
見つけてもらえたうえに、お忙しいところをお返事までいただけて、
とってもうれしいです。
〉〉実は通過本は、「Dustbin Baby(Jacqueline Wilson)」のつもりでした。
〉私もたしか、この前の400万語報告の中でこれを感動の1冊で取り上げました。
〉ジャクリンの今までの中で一番好きですと書きました。(その後他の方にこちらもぜひと勧められたIllustrated mum読んでベストジャクリンが2冊になりましたが)
〉本当に強烈という一言がぴったりの1冊ですよね。今までこのような話ってなかったということでも強烈ではありますが、そのものめずらしさだけでは終わらないのがさすがジャクリン!
Jacqueline Wilsonは何冊か読んで
とても印象がよかったので、たくさん集めてしまいました。
「Illustrated mum」も積読本の中にあります。HANAEさんのお話をきいてますます
読むのが楽しみになりました。
Miffy
〉お役に立てて良かったです。絵が可愛いのでほとんどすべて買ってしまいましたがやはり日本語版が(きっと)オランダ語の次に素晴らしいのではないかと思っています。
オランダ語版も見てみたいと思っているのです。
お話の内容は日本語版で読むとして、言葉のリズムとか韻を踏んでいる様子を
見てみたくって。もしかして原文は文章、というよりも、詩のような感覚なの
かしら?と思ったりもしているので。
〉石井桃子さんはやはり素晴らしいです!!!
角野栄子さんとの訳のちがいまできちんと比べたことはないんですけれど。
日本人には、ミッフィより、うさこちゃん、のほうが、かわいいうさぎの
女の子、という感じがつかみやすいし、馴染みやすいですよね。
特に、一番の読者である小さいお子さんには、カタカナの名前より
ひらがなの日本風の名前のほうが身近に感じるでしょうし。
そんなふうに考えると、翻訳ってほんとうにたいへんですね。
〉〉・超マイペースながら、シャドーイングを開始。
〉シャドーイングはほぼ同時期開始ということですね。そのうち二人ともうまくなってシャドーイングし合うなーんて日がくるでしょうか??
シャドーイング同期生、多そうですよね(笑)。OSSのおかげで、
自宅にいながらにして、いろんなお話が伺えるようになりましたし。
(ひこさんに、ほんとに感謝です)
自分がうまくなる、って、あんまり想像できないんですが(笑)
多読みたいに、自分ではあまり気がついてないけれど、
いつのまにかそうなっていた、なんていうふうに変わっていけるといいですね。
〉〉■Jojo's Story
〉〉読んでいてぐさぐさと痛い本でした。
〉あ、今日借りてきた本です。痛いですか。
楽しみにしてくださいませ
〉〉■The Lion, The Witch and Wardrobe
〉なんかとーーても奇遇です。これも私が今日借りてきた本ですよ。ちょっと背伸びして読んでみようかなと思いました。(実は日本語はなぜか読んでいないのですが、英語で読みたくなった)。
おお!素敵。
〉〉 そういえば、いまだに、Sachar を読んだことがありません。
〉〉 別に意識して避けていたわけではなく、読みたいものを優先して
〉〉 いたら、順番がまわってこなかっただけなのですが、
〉〉 3周目のどこかではぜひ読んでみたいと思っています。
〉私は100万語までの時にHoles読んで合わないと思って300万語くらいまで全然よみませんでした。でも勇気出して読んだGirls bathroom、私のSachar嫌いを取り除いてくれました。
〉きっとそのうち順番がきますよね。最初に読まれるのは何でしょう?
Holesって、100万語が近くなると、読めるかな?って気になりはじめるん
ですよね。100万語の通過儀礼のような(笑)。
「今日から読みます 100万語」世代(って言っていいのかな(笑))
の方は、”100万語でHoles”、っていうイメージはほとんど
ないようですが、自分は「快読 100万語」でSSS多読に出会ったので、
Holesって上達の証明本のように思ってしまっていて
(わたしの勝手なイメージですが)、
逆に、読めなかったらやだなぁ、とか思って、つい後回しにしてしまって
いました。(おや? ってことはHolesはやっぱり避けてたんだ>自分。)
最近は Holes以外の本も大いにアタリ本だというお話をあちこちで
聞くので、通過儀礼本ではなく、SSS定番作家ということで
Holesじゃないところからぼちぼちトライしてみるかな、と
いう気になりだしています、だってこんなにみなさんから
おススメされてしまったら、読みたくなっちゃいますよねー(笑)
〉かのんさんは、きちんとペースも把握されて自分なりの多読を習得されているようでうらやましい限りです。素晴らしいです。これからもその調子で☆
なんだか過分にほめられている気がしますが(^^;)、
ありがとうございます。
HANAEさんも Happy Reading♪