Re: Connellyをお好きな方に

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(10:43)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 4991. Re: Connellyをお好きな方に

お名前: ポロン
投稿日: 2003/9/3(22:41)

------------------------------

sakigoroさん、酒井先生、れなさん、こんばんは。ポロンです。
横レス失礼します。

Connellyの名前がタイトルにあがっていたので、思わず、また
出てきてしまいました。

sakigoroさん、またまたたくさんのミステリーの紹介、ありがとうございました!
この間、sakigoroさんからいただいたお返事の中に、
Connellyよりはまらせてくれる作家はたくさんいる、というのを見て
うらしいやら、でも、それはsakigoroさんだからでしょ〜と
つっこみたい気持ち半分でした。(笑)
だって、私にはまだ、Connellyの読みやすさこそ命なのですよ〜。
あの読みやすさで、人物像を掘り下げて書いてあるところがいいのです。
ちゃんとそこまで味わえますから。(笑)
他にもConnelly並みに読みやすいPBはたくさんあるとわかったけど、
おもしろくても読後、なんにも残らなかったな〜っていうJunkなものは
いやだぁ〜、というわがままな気持ちにもなっていて、
他に読みやすくていい作家はいないか、と思い始めたところでした。

そういうときに、作家別難易度つきの紹介はほんとうにうれしいです。

Lehaneは、名前だけ知っていて、気になる作家でした。
sakigoroさんがそんなに読んでらっしゃるのなら、トライしてみます!

れなさん、CobenはTell No Oneだけ読みましたけど、マイロン・ボライター
のシリーズは未読でした。会話がしゃれてるのかなぁ?
そういう、どういうところが魅力なのかというのを聞くと、また
読んでみたいなぁという気にさせられます。(^^)

私は、一般書はミステリー以外にも読みたいものがあるのですけど、
まだまだぐいぐいひっぱっていってくれるサスペンスじゃないと
読めない感じです。
早くれなさんのような、邦訳されていないものまで読んでしまえる
タドキストになりたいです。

そだ、ディック・フランシスは、酒井先生がお好きなんじゃなかったでしたっけ?

sakigoroさんやれなさんと、ほんのさわりだけでもペーパーバックのお話ができるように
なったなんて、こんなうれしいことはありません♪

これからも、いろいろ幅広く本の紹介をお願いします!(^^)/


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 5016. Re: Connellyをお好きな方に

お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2003/9/4(01:25)

------------------------------

〉早くれなさんのような、邦訳されていないものまで読んでしまえる
〉タドキストになりたいです。

まったくです。れなさん、sakigoroさん、それにshinさんあたりは
タドキストの理想像ですね。

〉そだ、ディック・フランシスは、酒井先生がお好きなんじゃ
なかったでしたっけ?

いやあ、好きっていうほどでもないんですよ。
なんか腐れ縁みたいに全部読んでるだけです。

実はディック・フランシスはイギリス人の屈折した人間嫌いを
秘めているんじゃないかと思ってます。

それをもっとひどくしたのが、アガサ・クリスティーだと思うな。
あの人の作品を読むと、ホントに人間嫌いなんだと思う。

ついでに・・・

絵の好きな人なら Iain Pears という人の美術探偵物も
よいかもしれませんよ。これは本邦未訳だと思います。
(心底感心するって言うほどの作家ではない・・・
といいながら、ほとんど読んでるんだけど・・・)
イタリアが舞台なので、それもおもしろいかも。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5120. Re: マイロン・ボライターシリーズ

お名前: れな
投稿日: 2003/9/6(11:03)

------------------------------

ポロンさん、こんにちは。

〉CobenはTell No Oneだけ読みましたけど、マイロン・ボライター
〉のシリーズは未読でした。会話がしゃれてるのかなぁ?
〉そういう、どういうところが魅力なのかというのを聞くと、また
〉読んでみたいなぁという気にさせられます。(^^)

私はもちろん日本語で読んだ(笑)んですが、マイロンはいついかなる時でも
「へらず口」を忘れない男です。彼と、彼の相棒ウィンの掛け合いは絶妙。
このシリーズは他にも様々な個性豊かな人物が登場する、キャラクター主導型
のお話です。主人公マイロンがスポーツエージェントなので、スポーツ界の
裏側が覗けるのも楽しいですね。

〉私は、一般書はミステリー以外にも読みたいものがあるのですけど、
〉まだまだぐいぐいひっぱっていってくれるサスペンスじゃないと
〉読めない感じです。
〉早くれなさんのような、邦訳されていないものまで読んでしまえる
〉タドキストになりたいです。

ええーと、皆様私を買いかぶりすぎですー(汗)。
邦訳されてないものばっかり読んでいるのは、先への興味がないと
とっても英語なんか読めないからですー。しかも、ミステリーはこれから(爆)。
頑張りますー。

ではでは、これからもよろしくお願い致します。

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5132. Re: マイロン・ボライターシリーズ

お名前: ぷぷ
投稿日: 2003/9/6(16:05)

------------------------------

れなさんっ! 

私の知ってるのがありましたよ!
マイロン何冊か読みました〜(もちろん日本語)
だって表紙の絵がマンガ家の高口・・・なんだっけ?
けっこう好きな人の絵で、それで目に付いたのでした。

そうそう、あの減らず口とそれでいてマザコンか?というところと
あの異常にお金持ちらしくしかも性格がかなりあぶないお友達との会話と。

ミステリらしいのですが、いつも犯人は? とか全然気にせず読んでます。
いえ、私はいつもそうなのですけど。

部分的な横レス失礼しました・・・


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5223. Re: マイロン・ボライターシリーズ

お名前: れな
投稿日: 2003/9/8(20:52)

------------------------------

こんばんは。

〉れなさんっ! 
〉私の知ってるのがありましたよ!

ええとー、やっぱり私の読んでる本って………? でも、日本語でだったら
検死官もスペンサーもシャンディ教授もダリグリッシュ警視もアレックスも
クッキング・ママも読んでますよ? 他にも沢山(笑)。いえ、いいんですけど。

〉マイロン何冊か読みました〜(もちろん日本語)
〉だって表紙の絵がマンガ家の高口・・・なんだっけ?
〉けっこう好きな人の絵で、それで目に付いたのでした。

高口里純ですねー。でも実は最初のうちは違ったんですよ(笑)。
私が持ってるシリーズ1、2巻は、表紙が違います。最近のはずっと
あちらですけどね。

〉そうそう、あの減らず口とそれでいてマザコンか?というところと
〉あの異常にお金持ちらしくしかも性格がかなりあぶないお友達との会話と。
〉ミステリらしいのですが、いつも犯人は? とか全然気にせず読んでます。
〉いえ、私はいつもそうなのですけど。

私もそのまま推理しないで読む人です。だから、ミステリーとしてどう、
というよりも人間が描けているかとか、文章がいい感じかとか、そういうことの
方が重要みたい。マイロンのシリーズは、やっぱりウィンですねー。

タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.