Re: OUTPUTについて

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 14976 // 時刻: 2024/7/1(20:17)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

14417. Re: OUTPUTについて

お名前: バナナ
投稿日: 2004/11/5(00:12)

------------------------------

バナナです。

初めまして。

最近 Chat with Friends の広場に出入りしています。

短文で書くのって、いいですよ。

僕も、短文で書いてある本を読んでから、
短文で書きたくなりました。

それまではどうしても長い文を英訳して書いていたんですね。

むちゃくちゃ書いてるし、けっこう頭で日本語ー>英語変換
してるところもありますが、

でも、10書いた文のうち、1,2つくらいは、日本語を介しないで
書けてるでしょうか。(ただ、それが正しいのかどうなのかは
まったく不明です。たぶん、日本語の発想から逃れ切れてないとは
思いますが)

ぜひぜひいっしょにChat部屋で交流しませう。

Bye-Bye


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

14436. Re: OUTPUTについて

お名前: yamikumo
投稿日: 2004/11/9(01:00)

------------------------------

"バナナ"さんは[url:kb:14417]で書きました:

〉でも、10書いた文のうち、1,2つくらいは、日本語を介しないで
〉書けてるでしょうか。(ただ、それが正しいのかどうなのかは
〉まったく不明です。たぶん、日本語の発想から逃れ切れてないとは
〉思いますが)

僕はWritingは、まったく初心者なのでよくわかりませんが、日本語からの影響を受けるのでしょうね。

〉ぜひぜひいっしょにChat部屋で交流しませう。
近々にChat部屋に遊びに行かせていただきます。よろしく。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.