Re: 一タドキストとしての営業報告

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 14976 // 時刻: 2024/7/2(08:14)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 12452. Re: 一タドキストとしての営業報告

お名前: マリコ@SSS
投稿日: 2004/6/24(23:06)

------------------------------

"Sakiyukaさん、こんばんは。マリコです。

〉裏工作員として、営業活動を行ってまいりましたので、結果をご報告させていただきます。
〉地元大分で一番大きい書店に行き(マリコさんが昨年大分にいらしたとき、行かれた書店です)、語学書担当者に会ってきました。

工作活動報告ありがとうございました。

〉実はその彼、最近、語学書担当になったばかりで、

わたしが会った方も、「最近語学担当になったばかりで」とおっしゃっていました。
・・・

わたしが訪問したどこの書店もSSSの小冊子やパンフレットに興味を示し、ポジティブな対応をしてもらったのですが・・・
メイルなんかじゃなくて、やっぱり足繁く直接通わないとうまくいかないですね。
地元の方の活動は強力だと思います。
健闘を祈ります。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12474. マリコさ〜ん

お名前: Sakiyuka
投稿日: 2004/6/26(00:39)

------------------------------

sakiyuka@マリコさんの手下、です。

マリコさんの読み聞かせをしている姿が目に焼き付いています。

大分という小さな町では、人とちがうことや、新しいことをすると、敬遠されるということが、まだまだ根強く残っています。
でも、敢えて私はその習慣を変えることを選びました。違う事をしていると、ある意味、皆に注目されますものね。

書店を巡るときに、例えば、公式サークルとしての名刺なんかあると説得力あると思うのですが、そんなの作っちゃってもいいんでしょうか?

あ、そう言えば、今一人、大人の方が多読をしているのでちょこちょこと本をお貸ししてるのですが、私がブッククラブの話をしたところ、「開設したときは、一年分の会費を前納しますから、それで少しでも多く本を買ってください。」と言ってくださいました。
ありがたいことですよね〜(涙)。

また、報告します。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 12574. Re: マリコさ〜ん

お名前: マリコ
投稿日: 2004/6/29(15:52)

------------------------------

Okuyukasiい "Sakiyukaさんへ。

〉マリコさんの読み聞かせをしている姿が目に焼き付いています。

ありがとう!
sakiyukaさんのエネルギッシュな、たベップりが目にやきついています。
書店めぐりのエネルギーはサカエ屋から生まれた!
と長いこと語り伝えられることでしょう。

〉書店を巡るときに、例えば、公式サークルとしての名刺なんかあると説得力あると思うのですが、そんなの作っちゃってもいいんでしょうか?

いいですね。

〉あ、そう言えば、今一人、大人の方が多読をしているのでちょこちょこと本をお貸ししてるのですが、私がブッククラブの話をしたところ、「開設したときは、一年分の会費を前納しますから、それで少しでも多く本を買ってください。」と言ってくださいました。
〉ありがたいことですよね〜(涙)。

ありがたいですね。
そういう方がおられるから、多読普及は楽しいんですよね。

ではまた。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.