[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 14976 // 時刻: 2024/11/23(22:21)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: はまこ
投稿日: 2004/2/15(17:27)
------------------------------
たこさん、こんにちはー。はまこです。
〉河合隼雄さんの本ね。
〉えーと・・・
〉2月11日の10170番の投稿ですね。
〉あっ、ISBN番号のみで、リンクは張ってないでした。
↑ありがとう(^^)
河合さんの本は11日〜13日かかるって書いてたから、
今回は一緒に注文できなかった。。。
来月注文しようかな。
もう一冊は3,000円もするのね〜(@@)
いや、オーピーに比べるとすごく安いんだけど。
図書館で探してみようかな。
それからね、Super検索でかからなかったって書いたけど、
「たこ焼き」さんで検索してた・・・
そう言えばここのタイトルも「たこ焼き」さんになってるし。
ごめんね〜(--)>"
このことに気が付いた時「大丈夫か、私!?」って思ったけど、
そういえばあんまり大丈夫じゃなかった♪
いまも耳の奥が痛い〜
でも書きたいから書いてるの。
〉「至急」とあったので、まずは、ご用件だけで、失礼!
〉あとでちゃんとレスしたいですー。
お呼びだてしてごめんね〜
〉ではでは〜♪
ではー(^^)/~~~
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: たこ焼
投稿日: 2004/2/16(00:57)
------------------------------
こんばんはー、はまこさん。たこですー。 〉〉高熱出したって読んだけど、大丈夫? 〉〉やっぱり変なこと書いたからかなぁ。ごめんなさいね。 〉熱は一晩で下がったの。 ほんと、ほんとうに、よかった。 〉なんかよくわからないんだけど、言語たちのせいだと思う〜 〉ドイツ語の夢をみた後にかなりスッキリしたのね。 〉私の予感では他にも形になっていない言語がいくつか棲みついていると思うの。 〉ちょっとホラーっぽいかな。。。ホラーは大嫌いなんだけど。怖いから。 あははっは。 「言語たち」というのは、おもしろい表現やね〜。(^^) たこ焼には、ホラーというより、メルヘンに見えるー。 寝ている間にコビトたちが働いてくれる童話? そんな連想をしちゃったけど。 そういえば、一番多くの言語をモノにした人って、 どれぐらいの数の言語なんやろ? ギネスとかに載ってるかな? 〉〉短い文章でも、1日にひとつでも、 〉〉はまこさんの書込みがあると、嬉しいですー。 〉〉あっ、でも、プレッシャーには感じんといてね。 〉〉そんな気持ちです、というだけですー。 〉〉この投稿へのレスもつけんでいいですよ。 〉ほんとにありがとね(*^^*) 〉自分が大切に思っている人たちから大切にされるとね、 〉もうほんと〜〜〜〜〜に嬉しいの♪ ありがとう♪ たこも、嬉しいですー。 〉それからね、Super検索でかからなかったって書いたけど、 〉「たこ焼き」さんで検索してた・・・ 〉そう言えばここのタイトルも「たこ焼き」さんになってるし。 〉ごめんね〜(--)>" あー、きがつきましたか。 かんじへんかんが、むずかしくって、 なかなかきがぬけませんよね。 たこは、きをつけてくださいとは、いいません。 そのきがあろうが、なかろうが、 どちらでもいいです。(^^) ごっ、ごめん〜! はまこさん、調子が悪いのに、 ついつい遊んじゃった。 たこ焼が言いたいことは、 「たこ焼」であろうが、「たこ焼き」であろうが、 どちらでもOKですよ〜♪ 謝んなくてもいいです。気にしないでー。 ということね。 〉このことに気が付いた時「大丈夫か、私!?」って思ったけど、 〉そういえばあんまり大丈夫じゃなかった♪ 〉いまも耳の奥が痛い〜 〉でも書きたいから書いてるの。 耳の奥? いつも痛いの? だいじょうぶかなぁ・・。病院は? 〉〉「至急」とあったので、まずは、ご用件だけで、失礼! 〉〉あとでちゃんとレスしたいですー。 〉お呼びだてしてごめんね〜 いえいえ。 ではでは〜♪ (痛いのが続くんだったら、ちゃんと お医者さんに診てもらったほうがいいよ。)
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: はまこ
投稿日: 2004/2/16(22:20)
------------------------------
たこさん、こんばんはー。はまこです。
〉〉〉高熱出したって読んだけど、大丈夫?
〉〉やっぱり変なこと書いたからかなぁ。ごめんなさいね。
〉〉熱は一晩で下がったの。
〉ほんと、ほんとうに、よかった。
えっとね、今回の熱や体調が悪いのはたこさんや秋男さんの
書き込みを読んだからじゃないのよ。(別のツリーに書いてたでしょ)
KYOさんがクラクラ〜あたりのことはいろんな本で読んだことがあるし、
TOIEC(ってスペルだっけ?)についてはほとんど知らないんだけど、
書かれてあった話を読んでもショックを受けなかったよ。
深層心理の話しにもなんの抵抗感もないしね。
記憶がバラバラだからこの書き方はおかしいかもしれないけど、
とにかく影響はなかったの。
熱を出したのは間違いなく日本語と英語、他多言語のバランスが崩れたからよ。
いっそのこと英語だけの環境に浸りたいっていうぐらい日本語が
辛かったんだけど、とにかく主人とチビ共が日本語しか喋んないし、
この3人とのお喋りが一番大事なので、日本語がこれ以上崩れて
しまわないようにってふんばってたのね。
ふんばってるのにどこの言語もダイレクトに頭に入ってくるから
えらいことになってたんだと思う〜
困ったことに英語を読み聞きするのが一番楽だったからやめられなかったし。
〉あははっは。
〉「言語たち」というのは、おもしろい表現やね〜。(^^)
〉たこ焼には、ホラーというより、メルヘンに見えるー。
〉寝ている間にコビトたちが働いてくれる童話?
〉そんな連想をしちゃったけど。
コビトだったらいいな(^^)
〉そういえば、一番多くの言語をモノにした人って、
〉どれぐらいの数の言語なんやろ?
〉ギネスとかに載ってるかな?
私が知ってるのではピーター・フランクル(名前が出て来ない・・・)
大道芸人で数学者。まず大道芸人だということを強調するのよね。
14ヶ国語喋れるんだって。日本語のイントネーションはおかしいけど、
日本語は完璧だと思う〜
ギネスに載ってるかは知らない。14ヶ国語という数も記憶が確かか
確かめようとしたら崩れてきた〜〜
ヨーロッパ圏に住んでたら4〜5ヶ国語ぐらい簡単に身に付きそうだね。
その点ではいいなー。
〉あー、きがつきましたか。
〉かんじへんかんが、むずかしくって、
〉なかなかきがぬけませんよね。
〉たこは、きをつけてくださいとは、いいません。
〉そのきがあろうが、なかろうが、
〉どちらでもいいです。(^^)
〉ごっ、ごめん〜!
〉はまこさん、調子が悪いのに、
〉ついつい遊んじゃった。
あっほんまや!
私冗談の一つも書いてない!
ガーーーン・・・
ほんまに調子悪いなぁ。
〉たこ焼が言いたいことは、
〉「たこ焼」であろうが、「たこ焼き」であろうが、
〉どちらでもOKですよ〜♪
〉謝んなくてもいいです。気にしないでー。
〉ということね。
おおきに〜(笑)
〉ではでは〜♪
〉(痛いのが続くんだったら、ちゃんと
〉お医者さんに診てもらったほうがいいよ。)
痛いのは日本語を読んでいるときと、日本語で書いてるときだけだから、
原因ははっきりしてるの。極度のストレスだったんだと思う〜
でもわりと良くなってきたかも♪
何より自分の記憶力が復活してきたからすごく安心!
明日からしばらく掲示板には書かないかもしれないけど、
もう大丈夫だと思うの。本当に本当にありがとうね(*^^*)
こんなことを言いながら明日も書いてるかもしれないけど〜
ではー(^^)/~~~
------------------------------
はまこさん、こんばんは。たこですー。 〉〉〉〉高熱出したって読んだけど、大丈夫? 〉〉〉やっぱり変なこと書いたからかなぁ。ごめんなさいね。 〉〉〉熱は一晩で下がったの。 〉〉ほんと、ほんとうに、よかった。 〉えっとね、今回の熱や体調が悪いのはたこさんや秋男さんの 〉書き込みを読んだからじゃないのよ。(別のツリーに書いてたでしょ) 〉KYOさんがクラクラ〜あたりのことはいろんな本で読んだことがあるし、 〉TOIEC(ってスペルだっけ?)についてはほとんど知らないんだけど、 〉書かれてあった話を読んでもショックを受けなかったよ。 〉深層心理の話しにもなんの抵抗感もないしね。 〉記憶がバラバラだからこの書き方はおかしいかもしれないけど、 〉とにかく影響はなかったの。 どうも、ありがとう。 少し強めの語気が、かえって嬉しかったりしますー。(^^) はまこさんが、言葉たちのことで調子が悪いことは知っていたのですが、 なにぶんあまりにタイミングがピッタリだったもんで、 無意識の話のキモチワルサにあたったんやと思い込んじゃったんです。 無意識のブキミな働きについては、とても慣れ親しんでいるお人やとは 思っていたのですが、同時にとても感受性が高そうなお人やとも思っていたので、 もしかすると!・・・と思い込んだんです。スンマセン。 いったん思い込むと、マズイですね。はまこさんの投稿、たこ焼は、 全部読んでいるはずだけど、「違う理由で高熱を出さはった」とは まったく意識にのぼらなかったですー。思い込みはコワイですね。 〉熱を出したのは間違いなく日本語と英語、他多言語のバランスが崩れたからよ。 〉いっそのこと英語だけの環境に浸りたいっていうぐらい日本語が 〉辛かったんだけど、とにかく主人とチビ共が日本語しか喋んないし、 〉この3人とのお喋りが一番大事なので、日本語がこれ以上崩れて 〉しまわないようにってふんばってたのね。 〉ふんばってるのにどこの言語もダイレクトに頭に入ってくるから 〉えらいことになってたんだと思う〜 〉困ったことに英語を読み聞きするのが一番楽だったからやめられなかったし。 言語たちのバランス・・・ コビトさんたちの勢力争いみたいなものかな? 〉〉あははっは。 〉〉「言語たち」というのは、おもしろい表現やね〜。(^^) 〉〉たこ焼には、ホラーというより、メルヘンに見えるー。 〉〉寝ている間にコビトたちが働いてくれる童話? 〉〉そんな連想をしちゃったけど。 〉コビトだったらいいな(^^) でしょ? いろいろな国のコビトさんたちが、 それぞれの国の言葉をしゃべって・・・ などと、楽しい想像をしちゃったんです。(^^) あっ、でも、はまこさんは、しんどいんやったね。ごめん、ごめん。 〉〉そういえば、一番多くの言語をモノにした人って、 〉〉どれぐらいの数の言語なんやろ? 〉〉ギネスとかに載ってるかな? 〉私が知ってるのではピーター・フランクル(名前が出て来ない・・・) 〉大道芸人で数学者。まず大道芸人だということを強調するのよね。 〉14ヶ国語喋れるんだって。日本語のイントネーションはおかしいけど、 〉日本語は完璧だと思う〜 〉ギネスに載ってるかは知らない。14ヶ国語という数も記憶が確かか 〉確かめようとしたら崩れてきた〜〜 〉ヨーロッパ圏に住んでたら4〜5ヶ国語ぐらい簡単に身に付きそうだね。 〉その点ではいいなー。 互いに近いヨーロッパの言語って、「方言」のようなものなのかな? だとしたら、たこ焼も、標準日本語と関西弁ができるから、 英語とあわせると、3ヶ国語!・・・ということにはならんかなぁ。 〉〉あー、きがつきましたか。 〉〉かんじへんかんが、むずかしくって、 〉〉なかなかきがぬけませんよね。 〉〉たこは、きをつけてくださいとは、いいません。 〉〉そのきがあろうが、なかろうが、 〉〉どちらでもいいです。(^^) 〉〉ごっ、ごめん〜! 〉〉はまこさん、調子が悪いのに、 〉〉ついつい遊んじゃった。 〉あっほんまや! 〉私冗談の一つも書いてない! 〉ガーーーン・・・ 〉ほんまに調子悪いなぁ。 ごめんね。 調子が悪いときに書いてくれて。 〉〉たこ焼が言いたいことは、 〉〉「たこ焼」であろうが、「たこ焼き」であろうが、 〉〉どちらでもOKですよ〜♪ 〉〉謝んなくてもいいです。気にしないでー。 〉〉ということね。 〉おおきに〜(笑) えへ。(笑) 〉〉ではでは〜♪ 〉〉(痛いのが続くんだったら、ちゃんと 〉〉お医者さんに診てもらったほうがいいよ。) 〉痛いのは日本語を読んでいるときと、日本語で書いてるときだけだから、 〉原因ははっきりしてるの。極度のストレスだったんだと思う〜 なるほど、ストレス・・・。 〉でもわりと良くなってきたかも♪ 〉何より自分の記憶力が復活してきたからすごく安心! 「♪」とか「!」が、明るいですね。(^^) 〉明日からしばらく掲示板には書かないかもしれないけど、 〉もう大丈夫だと思うの。本当に本当にありがとうね(*^^*) 〉こんなことを言いながら明日も書いてるかもしれないけど〜 たこ焼もエネルギー補充のため、しばらくもぐろうかと・・・ でも、同じく、こんなこと言いながら明日も書いてるような気がするー。(^^) ではでは〜♪ ありがと。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 杏樹
投稿日: 2004/2/16(23:20)
------------------------------
たこ焼さん、はまこさん、こんにちは。
〉そういえば、一番多くの言語をモノにした人って、
〉どれぐらいの数の言語なんやろ?
〉ギネスとかに載ってるかな?
講談社のブルーバックスで「40ヶ国語習得法」(新名美次著)という本があります。この人は高校生の時、ラジオの講座でドイツ語、フランス語、スペイン語、ロシア語、中国語を勉強し、医学部へ進んで医師になってアメリカへ渡り、アメリカで習得言語をさらに増やして40ヶ国語になったそうです。そしてニューヨークでさまざまな国、さまざまな人種の人を診察しながらその国の言葉でコミュニケーションを取っているそうです。
40ヶ国語を習っても、キープすることの方が大変です。この人は日常的にいろいろの言葉を使っているので、忘れないですむんだと思います。
ちなみにこの本によりますと、ヨーロッパでは空港やホテルなどでは2〜3ヶ国語話す人はいますが、一般人はそうでもないようです。ドイツでは英語は通じやすいという話は聞きますが、フランスやスペインでは通じにくいみたいですし。
ついでに、私は上野でピーター・フランクルの本物に会って、本を買ってサインしてもらいました。「漢字で名前を書きます」って言って売り込みしてたのにつられて…。ハンガリーへ行って、ハンガリー語を勉強したことも伝えました。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: たこ焼
投稿日: 2004/2/18(03:25)
------------------------------
こんばんはー、杏樹さん。たこ焼です。
前のにレス付けられなんだけど、堪忍してねー。
〉〉そういえば、一番多くの言語をモノにした人って、
〉〉どれぐらいの数の言語なんやろ?
〉〉ギネスとかに載ってるかな?
〉講談社のブルーバックスで「40ヶ国語習得法」(新名美次著)という本があります。この人は高校生の時、ラジオの講座でドイツ語、フランス語、スペイン語、ロシア語、中国語を勉強し、医学部へ進んで医師になってアメリカへ渡り、アメリカで習得言語をさらに増やして40ヶ国語になったそうです。そしてニューヨークでさまざまな国、さまざまな人種の人を診察しながらその国の言葉でコミュニケーションを取っているそうです。
40ヶ国語!!!
しかも、ちゃんと使ってるんですよね。すげぇー!
〉40ヶ国語を習っても、キープすることの方が大変です。この人は日常的にいろいろの言葉を使っているので、忘れないですむんだと思います。
40も言葉を知っていて、混乱しないんですかねぇ。
いくつかの言葉がちゃんぽんになって出てくるとか。
遠くはなれた言語だと大丈夫だろうけど、近い言語同士は混線しないのかな?
ちゃんとコミュニケーションを取れてるんだとすると、大丈夫ってことか・・・。
〉ちなみにこの本によりますと、ヨーロッパでは空港やホテルなどでは2〜3ヶ国語話す人はいますが、一般人はそうでもないようです。ドイツでは英語は通じやすいという話は聞きますが、フランスやスペインでは通じにくいみたいですし。
この辺、ヨーロッパ統合が進むと、事情が変わってくるかもしれませんね。
〉ついでに、私は上野でピーター・フランクルの本物に会って、本を買ってサインしてもらいました。「漢字で名前を書きます」って言って売り込みしてたのにつられて…。ハンガリーへ行って、ハンガリー語を勉強したことも伝えました。
ハンガリーで、ハンガリー語!
杏樹さんって、ちゅうごくちゅうどく のイメージがあったけど・・・・(^^)
あっ、そういえば以前、たくさんの言葉を学んでるって、読んだ!読んだ!
う〜ん、すごいなぁ。
ではでは〜♪ (しばらく、もぐります。あっ、秋男さん、先にもぐってるーッ!!!)
------------------------------
たこ焼さん、こんにちは。
〉40も言葉を知っていて、混乱しないんですかねぇ。
〉いくつかの言葉がちゃんぽんになって出てくるとか。
〉遠くはなれた言語だと大丈夫だろうけど、近い言語同士は混線しないのかな?
〉ちゃんとコミュニケーションを取れてるんだとすると、大丈夫ってことか・・・。
やっぱりそういう質問されるんですって。でもちゃんと「切り替えチャンネル」が作動するということです。日本語で話す時は日本語しか出てこないし、英語で話す時は英語しか出てこない。
私も何となくわかります。「あ、今フランス語だ」と思ったらフランス語モード、英語なら英語モード、というふうにぱっぱっと切り替わる感じがします。
「英語以外の広場」でちょっと書いたことがあるんですが、中国語では「簡体字」という漢字を使っています。日本語と同じものもありますが、違うものも多いです。書くのを簡単にするためなので、日本語よりも簡略化された文字も多いです。それで日本語を書く時に、走り書きのメモなど早く書くために簡体字を使ってみようとしたことがあります。しかし簡体字を使うと「中国語モード」になってしまうので、簡体字で日本語を書くことができませんでした。
〉〉ついでに、私は上野でピーター・フランクルの本物に会って、本を買ってサインしてもらいました。「漢字で名前を書きます」って言って売り込みしてたのにつられて…。ハンガリーへ行って、ハンガリー語を勉強したことも伝えました。
〉ハンガリーで、ハンガリー語!
〉杏樹さんって、ちゅうごくちゅうどく のイメージがあったけど・・・・(^^)
〉あっ、そういえば以前、たくさんの言葉を学んでるって、読んだ!読んだ!
〉う〜ん、すごいなぁ。
なんか、外国が好きなんで、すぐ言葉にも興味を持ってしまうので…。でもかじっただけで、使えないものばかり。あ、「ハンガリーへハンガリー語を勉強しに行った」のではありません。「ハンガリーへ行ったことがある」「ハンガリー語を勉強したこともある」です。
ヨーロッパの言葉は「インド・ヨーロッパ語族」という親戚関係ですが(ハンガリー語は全く別です)、親戚がたくさんありすぎて、近いのや遠いのや色々です。「40ヶ国語習得法」に系図が載ってます。
英語とドイツ語は「ゲルマン語」からわかれた言葉です。北欧やオランダの言葉もゲルマン語。ラテン語から別れたのがイタリア語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語など。ラテン語とゲルマン語は別々の言葉です。(でもインド・ヨーロッパ語)。
フランス語をやってからスペイン語をやると、似た言葉がたくさん出てきて、文法も似ていて「やっぱり近いんだ」と実感しました。ハンガリー語をやってみると、ヨーロッパの言葉と全く違っていて、やっぱり「インド・ヨーロッパ語」は親戚なんだと思いました。
英語は中世にフランス語が入ってきて、フランス語と語彙が共通のものが多く、近い関係かと錯覚しそうになります。しかしドイツ語を見てみると、英語と規則正しく対応する言葉が多く、フランス語は単なる輸入語で、直接対応しているわけではないことがわかります。英語とフランス語はもっと大ざっぱな基本構造や、広くインド・ヨーロッパ語に共通する基本中の基本になる言葉の部分で共通するものがあります。
〉ではでは〜♪ (しばらく、もぐります。あっ、秋男さん、先にもぐってるーッ!!!)
好き放題話を広げてしまいました。…目にとめてもらえるのでしょうか?
それでは…。