[掲示板: ゼロからスタート!まずは10万語! -- 最新メッセージID: 10127 // 時刻: 2024/11/25(01:03)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まこゆう
投稿日: 2004/11/10(23:05)
------------------------------
昨日届いたS-SETANH2 疲れていたので一番やさしそうで星4つのthe missing coinsを読みました。
途中で、「shopの女の子が、フルートの青年に想いを寄せて盗んだコインを投げ入れていた」という結末を予測(期待)していたのですが。
そのほうが話としてはいかがでしょうか?
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: チクワ
投稿日: 2004/11/10(23:58)
------------------------------
まこゆうさん、初めまして。チクワと申します〜。
〉昨日届いたS-SETANH2 疲れていたので一番やさしそうで星4つのthe missing coinsを読みました。
表紙もキレイで、心ひかれるものがありますよねー。
(チクワさん、おカネに心ひかれてるでしょー。はあ、否定できません・・・)
〉途中で、「shopの女の子が、フルートの青年に想いを寄せて盗んだコインを投げ入れていた」という結末を予測(期待)していたのですが。
〉そのほうが話としてはいかがでしょうか?
おー、結末を予測しながら読む、積極的な読みですね!
しかもロマンチックな新展開のご提案。
すばらしいです・・・
最近、writingの方法の提案がいくつかなされていますが、
そのひとつに、「気に入らないエンディングのGRを自分で新しい結末にする」
というのがありました。(ご存知だったかもしれません。)
こういうのがうってつけなんでしょうね。
まこゆうさん、また、writingにお気が向かれたときにチャレンジしてみてはいかがですか?
そのときは好きなよ〜うに、料理してしまいましょう!
楽しいご投稿ありがとうございました!
Happy Reading & Imagining!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2004/11/11(20:12)
------------------------------
まこゆうさん、はじめまして!
酒井@快読100万語!です。
〉〉昨日届いたS-SETANH2 疲れていたので一番やさしそうで星4つのthe missing coinsを読みました。
〉表紙もキレイで、心ひかれるものがありますよねー。
〉(チクワさん、おカネに心ひかれてるでしょー。はあ、否定できません・・・)
〉
〉
〉〉途中で、「shopの女の子が、フルートの青年に想いを寄せて盗んだコインを投げ入れていた」という結末を予測(期待)していたのですが。
〉〉そのほうが話としてはいかがでしょうか?
〉
〉おー、結末を予測しながら読む、積極的な読みですね!
〉しかもロマンチックな新展開のご提案。
〉すばらしいです・・・
ぼくもそう思った。絶対そっちのほうがいい終わり方です!
〉最近、writingの方法の提案がいくつかなされていますが、
〉そのひとつに、「気に入らないエンディングのGRを自分で新しい結末にする」
〉というのがありました。(ご存知だったかもしれません。)
〉こういうのがうってつけなんでしょうね。
〉まこゆうさん、また、writingにお気が向かれたときにチャレンジしてみてはいかがですか?
〉そのときは好きなよ〜うに、料理してしまいましょう!
ぼくもそう思った!
ぜひぜひ気に入った結末を書いてみてください、いつか!
〉楽しいご投稿ありがとうございました!
〉Happy Reading & Imagining!
チクワさん、ありがと!
まこゆうさんも、チクワさんも、Happy reading!
------------------------------
"チクワさん、酒井さん 返信ありがとうございます。
〉〉最近、writingの方法の提案がいくつかなされていますが、
〉〉そのひとつに、「気に入らないエンディングのGRを自分で新しい結末にする」
〉〉というのがありました。(ご存知だったかもしれません。)
〉〉こういうのがうってつけなんでしょうね。
writing できるようになりたいと思います。
会社でメールの最後にいちびって
If you have any questions please don't hejitate to ask me.
ってな常套文をいれたら、スペルがまちがっているでえ j→s」と突っ込まれました(笑)