[掲示板: ゼロからスタート!まずは10万語! -- 最新メッセージID: 10127 // 時刻: 2024/11/23(23:28)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ケルアック
投稿日: 2003/12/9(21:24)
------------------------------
50歳からの新しい挑戦すばらしいです!ところでacauisitionという言葉はちゃんと存在しますよ。これから細かい単語のことは忘れて勉強を始めるわけですから、ここでは敢えて意味など書きません!ここでこだわって調べてしまうか、へえそうか知らなかったで済ますか。今後の成功がかかってるといったら大げさですが、そんぐらいのラフな気持ちで始めたほうがうまくいきますよ。「辞書はひかない!」えらそうですみません。楽しくがんばりましょう。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Genan
投稿日: 2003/12/10(06:40)
------------------------------
ケルアックさん、ご返事有難うございます。acauisitionという言葉は
あるんですか。
実はもう辞書で調べてしまって、無かったのです。「英辞郎」と
プログレッシブ英和中辞典で調べたのですが、載っていませんでした。
ケルアックさんの返事を読むと、これ以上調べたら(調べる気になれば、
簡単ですが)この多読に失敗しますよと言われているみたいなので、
やめときます。
有難うございました。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Genan
投稿日: 2003/12/10(08:21)
------------------------------
ケルアックさん、すみません。
どうしても気になったので、手元にある
辞書でacauisitionを調べてしまいました。
研究社の新英和大辞典の第4版と5版、
リーダーズ英和辞典、Webster's New
World College Dictionary Fourth edition,
ALCの英辞郎、Internetで、Britanica.com
およびDictionary.comで調べたところ載っていませんでした。
Dictionary.comでは、"Did you mean acquisition?"
と出ました。「調べるのは簡単だ。」などと、大きなことを
書いてしまいましたが、ほぼお手上げ状態です。
とここまで書いて「こりゃ、酒井先生のおっしゃる
大凶状態かな。」と思っています。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: かずやん
投稿日: 2003/12/10(13:06)
------------------------------
全く意味は分かりませんが、米ヤフーでサーチしてみると
http://search.yahoo.com/search?p=acauisition&ei=UTF-8&fr=fp-tab-web-t&cop=mss&tab=
この単語を使用しているサイトが結構あるのが分かります。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Genan
投稿日: 2003/12/10(17:31)
------------------------------
ご教示有難うございます。
〉全く意味は分かりませんが、米ヤフーでサーチしてみると
〉http://search.yahoo.com/search?p=acauisition&ei=UTF-8&fr=fp-tab-web-t&cop=mss&tab=
〉この単語を使用しているサイトが結構あるのが分かります。
確かにありますね。意味は分かりませんが。少なくとも一般的な辞書
には載っていない言葉のようですね。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: bigfoot
投稿日: 2003/12/10(21:04)
------------------------------
genanさん
bigfootです。どっかの怪物の名前です。初めまして。
1月で48歳になります。明日でちょうど、3月経ちまして92万語です。レベル3です。事情があって多少急いでます。身になってるかどうか不明ですが、一番合理的な方法と信じてやってます。
差し出がましいですが、ハンドルネームを慎重に選ばないと、後の栄えあるオフ会出席の時に、気恥ずかしい思いをされるそうです。私も少々後悔してます。変更は効くそうです。
ではHappy Reading!(これをいい出した方も47歳です)
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Genan
投稿日: 2003/12/10(21:31)
------------------------------
bigfootさん、有難うございます。本当に一緒に多読しま
しょう。
ところで
〉差し出がましいですが、ハンドルネームを慎重に選ばないと、後の栄えあるオフ会出席の時に、気恥ずかしい思いをされるそうです。私も少々後悔してます。変更は効くそうです。
これって、ハンドルネームの変更を勧められているのでしょうか。
このGenanというのは漢字で書くと、幻庵です。こう書けば知っている
人は「なあんだ。」と思われるでしょう。江戸時代の碁の有名な棋士の雅号
です。ですから気に入っているので、変える気はありません。
せっかくのお勧めですが、申し訳ありません。
〉ではHappy Reading!(これをいい出した方も47歳です)
私は、正確にはもう53歳です。でも本当に、Happy Reading!
楽しんで多読したいと思います。激励有難うございます。
------------------------------
"Genan"さんは[url:kb:6176]で書きました:
〉bigfootさん、有難うございます。本当に一緒に多読しま
〉しょう。
〉 ところで
〉〉差し出がましいですが、ハンドルネームを慎重に選ばないと、後の栄えあるオフ会出席の時に、気恥ずかしい思いをされるそうです。私も少々後悔してます。変更は効くそうです。
〉 これって、ハンドルネームの変更を勧められているのでしょうか。
〉このGenanというのは漢字で書くと、幻庵です。こう書けば知っている
〉人は「なあんだ。」と思われるでしょう。江戸時代の碁の有名な棋士の雅号
〉です。ですから気に入っているので、変える気はありません。
〉 せっかくのお勧めですが、申し訳ありません。
ローマ字読みしてしまったので、失礼しました。オフ会での質問に取っておけばよかったですね。おっちょこちょいがいるのも掲示板の特徴と思ってお許し下さい。
〉〉ではHappy Reading!(これをいい出した方も47歳です)
〉 私は、正確にはもう53歳です。でも本当に、Happy Reading!
〉楽しんで多読したいと思います。激励有難うございます。
あまり正確に年を言い合うと、年を忘れたがっている人の顰蹙を買うかも知れません。何はともあれ Happy Reading!