[掲示板: ゼロからスタート!まずは10万語! -- 最新メッセージID: 10127 // 時刻: 2024/11/24(09:05)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ぶん
投稿日: 2003/6/24(19:12)
------------------------------
多読初心者のぶん@28,000語と申します。
今月(6月)初旬に本屋さんで「快読100万語 ペーパーバックへの道」を発見し、早速購入&読了。その後、GR他20冊くらい(立ち読みは数えられないのでちょっと残念)読みました。先日Amazonで「読書記録手帳」を購入し、さっき今までの読書量を計算し終わったので書き込みをしてみます。
現在、某大手英語教室に飽きて(お金はもったいないですが)幽霊生徒になりつつある私ですが、もともと日本語でも読書が大好きだったので(読書で日本語を覚えたようなものです)多読の考え方にはすんなり納得できました。これからものんびりですが続けていきたいと思います。
さて、早速ですが質問があります。どなたか教えてください。
1)ちらりとどこかで見た(掲示板のどこかだと思います)のですが、
「分からなかった文を読み返してはいけない」って本当ですか?
今までばっちり読み返してしまっていたんですが…いけないのでしょうか?
私の場合、文章のつながりが分からないというよりも、(日本語でもよくあるのですが)読書中に一瞬違うことを考えていたり人の話し声を聞いてしまったりして意味をとらえ損ねてしまったときには戻ってその文章を読み直していたのですが……それもいけませんか?
2)初めて読書スピードを測ってみました。
一分間に90語。ちょっと(かなり?)遅めでした。(測定に使った本はPenguin Easystartsの"THE TROY STONE"です)
それでいくとまだOxrord BookwormsのStage1は進まない方がいいと言われていますが、実は測定前にすでに読んでしまっていました(ポカホンタス、アラジン、オペラ座の怪人の3冊)。内容はほぼ理解でき、読んでいて楽しいのですが、読みのにかかっている時間は「これくらいがちょうどのレベル」と言われるものより遅いんですよね。
そう言う場合はどうしたらよいのでしょう?私は読んでいて面白かったのでもっとOBW1を読みたいのですが、もう少しレベルを下げた方がよいですか?(ただ、読むのがゆっくりなのでもしかして頭の中で和訳しているかも…)
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: みちる http://www.geocities.co.jp/Bookend-Soseki/3112/
投稿日: 2003/6/25(17:15)
------------------------------
はじめまして、こんにちは。
みちると申します。
個人的な考えも交えてですが、
1.については
読み返してはいけないと言うのは、分からない部分にこだわっては
いけないくらいの意味と思ったらいいのではないかなと思います。
ちゃんととばし読みができていればよいのでは。
私も、あ、ぼーっとしていて、「あれ?何書いてあったんだっけ?」
と読み返すことはあります。
2.については
速度はあくまでも目安なので、楽しく読むことができれば先に進まれても
良いと思いますよ。
おもしろい本は、レベルは高くてもすいすい読めたりしますしね。
楽しく読めているかどうかということで判断なさればよいのではないかな
と思います。
基本的には、日本語の本を読み慣れていると言うこともあってか、英語の
本も、日本語の本を読むのと同じような感覚で読むことができたのですが、
それでも、ときどきはつっかかってしまうときがありました。
そのときに、CDを聞きながら読んでみるのもいいかなと思ったので、
私は、Magic Tree HouseのCDを聞きながら何冊か読んでみました。
つっかえているとCDが先に進むので、否応なく分からないところは
とばして読むようになります。
和訳をしながら読んでいるかもと思われるなら、こういう方法も
ちょっといいかも。。
------------------------------
ぶんさん,こんにちは。apple@235,804語です。
〉現在、某大手英語教室に飽きて
私もある英会話スクールと多読を比較していました。が,多読に魅力を感じ,多読を選びました。
多読の場合,コストが安いのと,自分の好きなときにできるのが大きなメリットですね。
〉さて、早速ですが質問があります。どなたか教えてください。
本当は大先輩の回答をいただければ一番良いのですが,どなたも書かれないようですので,私個人の意見をお送りします。
〉1)ちらりとどこかで見た(掲示板のどこかだと思います)のですが、
〉「分からなかった文を読み返してはいけない」って本当ですか?
〉今までばっちり読み返してしまっていたんですが…いけないのでしょうか?
〉私の場合、文章のつながりが分からないというよりも、(日本語でもよくあるのですが)読書中に一瞬違うことを考えていたり人の話し声を聞いてしまったりして意味をとらえ損ねてしまったときには戻ってその文章を読み直していたのですが……それもいけませんか?
電車の中で読んでいて駅のアナウンスに気を取られたとか,昼休みに読んでいて誰かに話しかけられたとか,そういうことはあり得ると思います。そのときすべてがダメと言ってしまうと,意味不明のまますすめることになるので,ケースバイケースでは。
ちなみに私の場合,上のようなケースの他,たくさんの人が出てくる本の人間関係とかを確認したりもしています(ちょっと,間に別の本を読んでいた場合などは特にですね)。「わからずに進むよりいいと思うときは読んでしまう」という感じです。ただ,それを常習的に行わないようにはしています。
〉2)初めて読書スピードを測ってみました。
〉一分間に90語。ちょっと(かなり?)遅めでした。(測定に使った本はPenguin Easystartsの"THE TROY STONE"です)
〉それでいくとまだOxrord BookwormsのStage1は進まない方がいいと言われていますが、実は測定前にすでに読んでしまっていました(ポカホンタス、アラジン、オペラ座の怪人の3冊)。内容はほぼ理解でき、読んでいて楽しいのですが、読みのにかかっている時間は「これくらいがちょうどのレベル」と言われるものより遅いんですよね。
〉そう言う場合はどうしたらよいのでしょう?私は読んでいて面白かったのでもっとOBW1を読みたいのですが、もう少しレベルを下げた方がよいですか?(ただ、読むのがゆっくりなのでもしかして頭の中で和訳しているかも…)
速度は自分が快適だと思うかどうかで評価しても良いと思います。面白い本を読まずに,無理にレベルを下げて多読が面白くなくなってしまうよりはずっといいと思います。それに,最初のうちの本(レベル0の本)は,絵が多かったりで,絵を見ていてつい時間が経ってしまうと言うことも多いと感じています。
ただ,少しこの本は無理そうだと思ったり,好きだからと言って背伸びを続けてきて疲れたら,易しいレベルに戻るほうがいいかなと思っています。
のんびりーでぃんぐ読者の意見なのであまり参考にならないかもしれませんが,その場合は申し訳ありません。
また,先輩方のご経験談も伺いたいです。
------------------------------
ぶんさん はじめまして
ぽんたといいます
私はスターターセットから順番に読んでいきましたので
PGR0もOBW0も結構読みました
特にPGR0は200語レベル総語数1000語という薄い本だったので
クライマックスに入ったと思ったらもうエンディングかいっっ!
というのもあったりして…
でも英語の本がすいすい読めた!っていう爽快感がありましたね
それはそれでよかったと思います
ストーリーが面白くて読んだ後に余韻が残るというような感覚を感じたのは
やっぱりOBW1を読み始めてからだと思います
楽しめてて読みたいと思ってるなら我慢しないで読んだ方が
いいかもしれません
ところで読む速度を別の本で計ってみました?本によって読む速度って違いますよ
たまたま苦手で時間のかかる本だったかもしれません
(私は同じレベルで倍以上読む速さの違う本がありました 特に途中で漫画がはさまってるやつとか苦手でした)
実は私も読む速度が遅い方なのでどうしようかな
このままレベルあげていいのかなと思ったことが今まで何度かあります
でも内容の面白さにつられてつい読んでしまいました(笑)
ただちょっときついなとか楽しめないなと思う本が続いたら
下のレベルを何冊か読むことにしています
(ここのお約束ですよね)
それの繰り返しで今まできています
楽しんで読書しましょう それが1番ですよ
------------------------------
ありがとうございます。<(_ _)>
みちるさま
>CDを聞きながら読んでみるのもいいかなと思ったので、
なるほど。アドバイスありがとうございます。
CDはちょっと高いかな〜とも思うのであまりたくさんは買えませんけれど、機会があったら試してみます。
appleさま
>私もある英会話スクールと多読を比較していました。
>が,多読に魅力を感じ,多読を選びました。
私も先に多読を知っていたら最初からこれにしたと思います(泣)。
もともと読書が好きで日本語もかなり本から覚えたようなところがある上に、英語の勉強をしようと思った一番の理由が「ル=グィンのゲド戦記を英語で読みたい」というもの。大きく回り道はしましたけれど、初めてこんなに早く英語で読書が楽しめる勉強法に巡り会えて嬉しいです。これからも楽しんで行きたいと思います。
ぽんたさま
>本によって読書スピードが違うかも。
え……そうなんですか?
確かに日本語の本でも速度違うし、英語でもあるんですね。
分かりました。今度違う本でもはかってみます。
アドバイスありがとうございます。
「楽しく読めることが大事」というのがよく分かりました。
それではこれからもよろしくお願いいたします。
早速、今日Amazonから届いた本を読みます。