[掲示板: ゼロからスタート!まずは10万語! -- 最新メッセージID: 10127 // 時刻: 2024/11/23(00:34)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: じゅんじゅん
投稿日: 2003/3/18(21:21)
------------------------------
たんぽぽのわたげさん、酒井先生、こんにちは。
じゅんじゅんです。
お返事ありがとうございます。
色々と反応したいところがあったので、まとめてお返事で失礼します。
〉〉私にとってはそうやって声をかけれたこと、そして、心の中だけであっても
〉〉英語(らしいことば(^^;;)で 気持ちをしゃべってたことは大事件なのでした。
〉心の中ではするするっと英語が走っていったんですね?
〉それはすごい!きっとわたげさんは、じゅんじゅんさんと
〉同じように、「乗りやすいタチ」なんだろうなあ・・・
〉そういう人、ときどきいますからね、英語の本を読んでいると、
〉頭の中が英語になってしまう人!
凄いですね!読ませて貰ってビックリでした!凄いです!
「読む・聞く(in)」「話す・書く(out)」が私の中ではコンビを組んでいるので衝撃でした。
私の場合「読む・聞く(in)」コンビがなにやら始めた感じなんですが、
このイメージだとたんぽぽさんは、inとoutで発動したんですね。ここが凄い!と思いました。
実は今、お手紙企画に挑戦しようと思ってるのですがなかなか難しいです。
悩んでも、逆さになっても出てくるのは、ため息ばかり。
とりあえず今まで読んだ本をあさって見習って、なんとかしようかな?
と思ってます(汗)。(でもコレは反則かもしれません)
そして!たんぽぽさんも、時間がある時にでも読まれた本を教えてくださーい。
私も「あ、これ読んだばっかり!」体験させて下さい(笑)。
のんびり楽しみましょう。って、のんびりは私ですが。
〉次はぜひほんとに声になって出るといいと思いますね。
〉そしていつかじゅんじゅんさんは、映画を見終わって
〉「あれ、いまの映画、英語だっけ?日本語だっけ?」って・・・
凄いお言葉ありがとうございます!
私は単純で「ガムテープ」を肩に貼っても、見えなければ「サロンパス」と信じ、
効いてしまいそうなくらいなので、この位おだてて頂くとその気になりそうです。
そこで、最近の体験をもう一つ(すっかり聞いて貰いたがりになりました)。
「リロ&スティッチ」のCMです。
ある日、背を向けていテレビからこのCMが流れていたのですが
ある台詞が耳に入ってきました。
「スティッチ、×〜××!」(×はlostとかでしょうか?自信ありません)
この瞬間。「え?なに、一人なの?寂しいの?」と振り返ってしまいました。
後日、このCMには字幕がつき「ボク、ひとりぼっち」
映画紹介のコーナーの字幕では「どうして家族がいないの(こんな感じでした)」
声優さんがすばらしいとか(笑)、また短い台詞なので、誰でもそうなのかもしれませんが、
声がした瞬間私のなかでは「どうしてスティッチは独りなの?」と叫んでるように
感じたのです。この自分の感じた気持ちは日本語なのですが、入ってきた台詞は
英語のままなのかは不明です。でもどちらかと言うと意味で入ってくる感じがします。
ここが上手く説明できないです。
本当に英語のない星からやってきた(しつこいですね)私なので、英語に長く触れて
きた方たちから見れば小さなことかもしれませんが、この感じはとても楽しいです。
皆さんもずっとこんな感じで楽しんで来たのかな?と思ってます。
あらためて思っていることは、多読を始めて、この掲示板で報告させて貰って、
励ましてもらって、ほめてもらって、乗せてもらって(笑)。
私の中にある、英語に対する「劣等感」が確実に薄まりつつあります。
これからもよろしくお願いします。
それでは、Happy Reading!
------------------------------
横から失礼します。秋男です。
例によって部分的反応です・・・
〉私は単純で「ガムテープ」を肩に貼っても、見えなければ「サロンパス」と信じ、
〉効いてしまいそうなくらいなので、この位おだてて頂くとその気になりそうです。
おもしろすぎ・・・
やりますねえ。
〉そこで、最近の体験をもう一つ(すっかり聞いて貰いたがりになりました)。
〉「リロ&スティッチ」のCMです。
〉ある日、背を向けていテレビからこのCMが流れていたのですが
〉ある台詞が耳に入ってきました。
〉「スティッチ、×〜××!」(×はlostとかでしょうか?自信ありません)
〉この瞬間。「え?なに、一人なの?寂しいの?」と振り返ってしまいました。
すごい・・・
じゅんじゅんさん、すごいです。(これはガムテープではありません)
言葉というより意味で飛びこんでくるんですね・・・
その調子でどんどん英語に触れていってください。
どんなふうになられるのか興味津々です。(興味本位かぁ!)
ではでは!
------------------------------
酒井先生、じゅんじゅんさん こんばんは。
>〉私にとってはそうやって声をかけれたこと、そして、心の中だけであっても
>〉英語(らしいことば(^^;;)で 気持ちをしゃべってたことは大事件なのでした。
>心の中ではするするっと英語が走っていったんですね?
>それはすごい!きっとわたげさんは、じゅんじゅんさんと
>同じように、「乗りやすいタチ」なんだろうなあ・・・
>そういう人、ときどきいますからね、英語の本を読んでいると、
>頭の中が英語になってしまう人!
するするっと…というか、ごにょごにょ〜っというか…(^^;;
ライブでテンション上がっていたせいもあるんでしょうけど、
なんか不思議な感覚でした.で、今になってみて、じゃ、なんて言ってたのかと文章にして
思い出そうとしてもなんか「うーん、そうじゃないなぁ」みたいな。なんなんでしょうコレ(^^;;
だから、そんなにスゴイって感じじゃないんですよぉ>じゅんじゅんさん
多読をしてる時、ちゃあんと日本語にしてないけどなんか意味はわかっててどんどん読んでいくのに似てて、
どんな英語(ちゃんとに英語だったのか?)になってたかは定かじゃないけど、なんか日本語じゃなくて
心の中でじゃべってたっていう感じです。
「乗りやすいタチ」なんでしょうか〜(^^;;先生におっしゃっていただくとなんだかうれしいです。
>次はぜひほんとに声になって出るといいと思いますね。
そうなってみたいです。楽しみ〜!
〉実は今、お手紙企画に挑戦しようと思ってるのですがなかなか難しいです。
エライです〜。私も気持ちはめいっぱいあるんだけど…;;;
〉そして!たんぽぽさんも、時間がある時にでも読まれた本を教えてくださーい。
〉私も「あ、これ読んだばっかり!」体験させて下さい(笑)。
はぁーい!ただ、結構おんなじような感じですすんでいるようなので
&ここで購入したセットを読んでいるので変わったネタがないですが(^^;
〉私は単純で「ガムテープ」を肩に貼っても、見えなければ「サロンパス」と信じ、
〉効いてしまいそうなくらいなので、この位おだてて頂くとその気になりそうです。
秋男さん同様、コレには参った〜!(笑)
私もこんなふうに言ってみたい!体質はけっこう近いものが…。
「リロ&スティッチ」のCMのはなし、すごいです。感覚的に私のライブのときの
体験に似てる気がします。
私のはあいまいすぎるけど。
〉本当に英語のない星からやってきた(しつこいですね)私なので、英語に長く触れて
〉きた方たちから見れば小さなことかもしれませんが、この感じはとても楽しいです。
〉皆さんもずっとこんな感じで楽しんで来たのかな?と思ってます。
これ、ほんとにそう思います。
ちっちゃいいろんな初めてな体験が、とってもたのしい。
なんていうか 1ヵ月半も続いてて、今 興味は広がるばかりで
もっともっと読んでみたい!と日々思いつづけていられる、こんな「英語」に出合ったのは初めてです。
多読さん、先生、みなさん ありがと〜〜〜っ!って感じです。
私も、これからもよろしくお願いします。
〜〜〜Happy Reading!〜〜〜
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 間者猫 http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Keyaki/6250/
投稿日: 2003/3/20(11:48)
------------------------------
〉凄いお言葉ありがとうございます!
〉私は単純で「ガムテープ」を肩に貼っても、見えなければ「サロンパス」と信じ、
〉効いてしまいそうなくらいなので、この位おだてて頂くとその気になりそうです。
これこそ、凄いお言葉です。
読後呆然としてしまいました。
その後参った!
故南伸介師匠でも座布団10枚でしょう。
〉「スティッチ、×〜××!」(×はlostとかでしょうか?自信ありません)
〉この瞬間。「え?なに、一人なの?寂しいの?」と振り返ってしまいました。
〉後日、このCMには字幕がつき「ボク、ひとりぼっち」
〉映画紹介のコーナーの字幕では「どうして家族がいないの(こんな感じでした)」
〉声優さんがすばらしいとか(笑)、また短い台詞なので、誰でもそうなのかもしれませんが、
〉声がした瞬間私のなかでは「どうしてスティッチは独りなの?」と叫んでるように
〉感じたのです。この自分の感じた気持ちは日本語なのですが、入ってきた台詞は
〉英語のままなのかは不明です。でもどちらかと言うと意味で入ってくる感じがします。
〉ここが上手く説明できないです。
私も似たような体験を。映画の掲示板に書きましたが。
アポロ13で少し聞き取りができました。
”字幕とちょっとちゃうで”みたいな。
ちょっと嬉しでした。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: SSS 酒井邦秀
投稿日: 2003/3/20(12:04)
------------------------------
じゅんじゅんさん、秋男さん、たんぽぽのわたげさん、間者猫さん、
こんにちは!
〉〉凄いお言葉ありがとうございます!
〉〉私は単純で「ガムテープ」を肩に貼っても、見えなければ
「サロンパス」と信じ、効いてしまいそうなくらいなので、
この位おだてて頂くとその気になりそうです。
〉これこそ、凄いお言葉です。
〉読後呆然としてしまいました。
〉その後参った!
〉故南伸介師匠でも座布団10枚でしょう。
ほんとだ!(ちょっと遅かった、気づくのが)
それに秋男さんの(これは「ガムテープではありません」も
笑った!)
〉〉「スティッチ、×〜××!」(×はlostとかでしょうか?自信ありません)
〉〉この瞬間。「え?なに、一人なの?寂しいの?」と振り返ってしまいました。
〉〉後日、このCMには字幕がつき「ボク、ひとりぼっち」
〉〉映画紹介のコーナーの字幕では「どうして家族がいないの(こんな感じでした)」声優さんがすばらしいとか(笑)、また短い台詞なので、誰でもそうなの
かもしれませんが、声がした瞬間私のなかでは「どうしてスティッチは独りな
の?」と叫んでるように感じたのです。この自分の感じた気持ちは日本語なの
ですが、入ってきた台詞は英語のままなのかは不明です。でもどちらかと言うと
意味で入ってくる感じがします。
〉〉ここが上手く説明できないです。
うまく説明できないっていうところが「千金の値」なんですよ!
みなさんもぜひ「字幕とちょっとちゃうで!」をたくさん重ねていくと
いいですね。
ではー
------------------------------
秋男さん、たんぽぽのわたげさん、間者猫さん、酒井先生、こんにちはー!
じゅんじゅんです。
色々とお返事をいただきましてありがとうございました。
私からみれば、みなさんのお返事の方が面白かったです(笑)。
突然ですが。昨夜は送別会に行ってきました(そんな時期ですよね)。
東京・両国にあります「吉葉」というお店に行ってきました。
横綱の吉葉山が建てた部屋を改装したところで、土俵がそのまま残ってました。
(吉葉御殿といわれたそうで、総ヒノキの大層な部屋でした)
土俵の横でちゃんこをつつくなんて、力士にならないと出来ないと思ってたので、
貴重な体験でした(笑)。「相撲甚句」というものも初めて見られて楽しかったです。
力士の方の実演ではなかったのが心残りですが。
なんか全く関係のない話しで恐縮です。
でも、昨夜は気持ちよく酔って帰ってきてこの反応に驚き、また名指しのアンケート
依頼に恐れをなしてしまい、コレは逃げるが勝ちと思い早々に寝てしまいました。
と、ただ書いてしまうのも味気ないかなーとか(笑)。
(どっちもいらないって話しもありますが)
そして、ちゃんこ屋さん話で分かる通り、東京方面在住です。
先ほど、東京オフ会の参加表明して参りました。
酒井先生や、いろいろな先輩のお話を聞けるを楽しみしています。
なにやら、とりとめのないレスになってしまい申し訳ありません。
私は何かに置き換えてものを喩える癖があるので、
これからもやってしまうかもしれませんが、よろしくおつき合い下さい(笑)。
(ちなみにガムテープの喩えも普通に使っています)
ここまで長々とおつき合い頂き、本当にありがとうございました!
それではみなさん、Happy Reading!
(どすこいー、どすこいー。これは相撲甚句の合いの手です)