[掲示板: ゼロからスタート!まずは10万語! -- 最新メッセージID: 10127 // 時刻: 2024/11/23(09:42)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: もも
投稿日: 2003/3/1(22:24)
------------------------------
イージースタートを10冊読み終えました。少々物足りなく感じたのでoxfordのスターターを1冊、penguinレベル1を数冊購入し読んでみました。しかし、内容が今ひとつ面白くないので、スチュアートリトルのかくれんぼと家にあったバービーの絵本を読んでみたのですが・・・これがまったく分からないのです。いや、内容は多分こんなんだろう、というのはわかるのですが、細かいニュアンスが違うような気がしてならないのです。
訳さずにはいられない病でしょうか?はたまた文法が気になって仕方ない病でしょうか?もっと読み込んでいけば気にならなくなるんでしょうか?
洋書を読むことは本を探すのがとても楽しく、今日は丸善に行ってみました。
ただ、興味を引く内容が私のレベルではあまりなく悩んじゃいます。
ただ、リスニング教材とかは3日どころか1日坊主だった私がもう10日以上続いてるんですよ。これは快挙です。
早くダレンシャン読みたいー!
モリー先生との火曜日も読みたいー!
そろそろお小遣いも尽きてきたので、ブッククラブへの入会も考え始めました。4月の人事異動の結果をきいてから決めようと思います。(今は新宿が通り道なので)
支離滅裂な文ですみません。どなたかメッセージくださるととてもうれしいです。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: sumisumi http://bookshelf.hacca.jp/
投稿日: 2003/3/2(16:06)
------------------------------
ももさん、こんにちは
そうでしょう、私も9ヶ月も続いているのは初めてです(^^)
お話の様子からだと、深い病という感じはしません。安心してください。
また、レベル1はかなりハズレと思う本もありますし、
まだまだこれから楽しい本と出会えると思うので、
めげずに好きな本を探してみてくださいね。
I CAN READ BOOKなどのネイティブの子供向けのやさしい本は、
分からない単語もあるかもしれませんが、お話は楽しいかもしれません。
絵本は案外難しいこともありますから、今の段階ですっきりわからなくても
いつか分かる日が来るさ、くらいにのんびり構えて気にせずどんどん
読みましょう。はじめから細かいニュアンスがすべてわかるのなら、
多読ももはや必要ないわけで、読むことによってだんだんニュアンスが
豊かに分かるようになるのだと思います。
ではでは、面白い本が見つかったら教えてくださいね♪
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: もも
投稿日: 2003/3/2(22:53)
------------------------------
sumisumiさん、レスありがとうございました。 いやあ・・・ほっといたしました。 何せ、前も書きましたが英語わかんないのに英語大好きっていう変わり者 なもんで「不安」の方が先立つんですよね・・・ >>ではでは、面白い本が見つかったら教えてくださいね♪ 日本上陸前、パワーパフガールズに香港で出会いまして、表紙だけが きれいな60ページ程度のものを無茶して読みました。 また、数年前の英語マイブーム時に読んだ本で、 American Family Meals という日本で書かれた英文の本がありまして、これは一気によめました。 職業柄関係なくもなく楽しかったです。 そして何故か Make Lemonade というティーン向けの小説なんぞも読んでおりました。これは後で翻訳本 も読みましたので分かったんだか何なんだか・・・でもじーんときました。 あとはひたすら童話です。小公女は何冊も持ってます。秘密の花園、ハイジ これも大好きで想像しながら読んでました。 今確認したのですが、小公女は絵本とOBW1ですね。秘密の花園はLadder Bookの1000語でした。 あのころも自分なりに頑張って読んでたんだな・・・と思いつつも、長続き しなかったのは訳しすぎだったせいだと思います。いつも英和辞典と英英辞 典持って通勤してましたもん! 気楽に読み続けて、また眠ってる本に挑戦します。もちろん夢はダレンシャ ンとモリー先生との木曜日・・・ その前に本の確保を考えないと・・・ですね。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: SSS 酒井邦秀
投稿日: 2003/3/5(16:48)
------------------------------
ももさん、sumisumiさん、こんにちは!
〉何せ、前も書きましたが英語わかんないのに英語大好きっていう変わり者
〉なもんで「不安」の方が先立つんですよね・・・
そういう変わり者は結構たくさんいるようですね。
いけだまさんのように英語わかんなくて、嫌いで、でも
読み続けてるっていう変わり者中の変わり者もいますからね。
〉あのころも自分なりに頑張って読んでたんだな・・・と思いつつも、長続き
〉しなかったのは訳しすぎだったせいだと思います。いつも英和辞典と英英辞
〉典持って通勤してましたもん!
うーん、そのようですねえ・・・
ちょっとむずかしいものにぶつかりすぎてたようですよ。
やさしいのでもじゅうぶんおもしろいものはあるし、
絵本なんかそれこそ愛蔵したいものがあるはず。
では
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: もも
投稿日: 2003/3/5(22:08)
------------------------------
酒井先生、お返事ありがとうございます。 >うーん、そのようですねえ・・・ >ちょっとむずかしいものにぶつかりすぎてたようですよ。 >やさしいのでもじゅうぶんおもしろいものはあるし、 >絵本なんかそれこそ愛蔵したいものがあるはず。 よく中学で覚える単語が何語で・・・とかってありますよね。 とりあえず中学は卒業してるんだから、と無茶な本選びをしてました。 おまけに読むより「聞く」事に重点をおいてましたので、何を選んだら いいのかもわかってませんでした。 先日三省堂で多読セットを見つけなければ、今こうして楽しみながら英 語の本を読むなんてことはなかったです。今日の帰りは紀伊国屋で HEINEMANN GUIDE READERS の700語くらいの本をささっと立ち読み してきました。(家で旦那が待っているというのに) 今日で2万5千語になりました。
------------------------------
〉先日三省堂で多読セットを見つけなければ、今こうして楽しみながら英
〉語の本を読むなんてことはなかったです。今日の帰りは紀伊国屋で
〉HEINEMANN GUIDE READERS の700語くらいの本をささっと立ち読み
〉してきました。(家で旦那が待っているというのに)
4月12日に三省堂の本店で「講演会」をやります。
講演というほどのものかどうか・・・
ここでいつも書いていることを話すだけですが、
時間が有り余っているようなら、「旦那」さんとご一緒にいかが?
〉今日で2万5千語になりました。
またそのうち様子を知らせてくださいな!
では 楽しい読書を!