Re: 酒井先生のツワモノぶり(補足)

[掲示板: ゼロからスタート!まずは10万語! -- 最新メッセージID: 10113 // 時刻: 2024/7/20(05:40)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 1405. Re: 酒井先生のツワモノぶり(補足)

お名前: あっきー
投稿日: 2002/10/13(02:29)

------------------------------

まりあさん、解説ありがとうございました。

老婆心なんてとんでもない!
説明していただけるまで、全く気づきませんでした。

原文に対する深い理解がなければ、こんな名訳はできませんよね。
ただただ、溜息がでるばかりです。もちろん鳥肌も!(笑)
でも、私も将来は翻訳に携われたらなぁ、とあこがれますね。
しかしその前に、他人があきれるぐらい多読しなければ・・・・・

先は長いですが、楽しんで行きたいと思います。
Happy reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 1418. Re: 酒井先生のツワモノぶり(補足)

お名前: SSS 酒井邦秀
投稿日: 2002/10/13(23:58)

------------------------------

あっきーさん、ふたたびこんばんは!

〉でも、私も将来は翻訳に携われたらなぁ、とあこがれますね。
〉しかしその前に、他人があきれるぐらい多読しなければ・・・・・

〉先は長いですが、楽しんで行きたいと思います。

多読で大きくなった人がどんな翻訳家に育つか!
SSSの新たな関心事ですね。楽しみにしています。
まずは「ひとがあきれるくらい」たくさん読んでください。
7月からPB20冊読んだという卒業生(?)もいますからね。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.