[掲示板: 〈過去ログ〉オフ会参加募集・報告 -- 最新メッセージID: 14793 // 時刻: 2024/11/24(01:58)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
407. カテゴリ4のベスト本:Matilda(Puffin Books )
お名前: バナナ http://www.geocities.jp/mkawachi30s/SSS/book.htm
投稿日: 2003/3/13(02:01)
------------------------------
さて最後です。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
501. Re: カテゴリ4のベスト本:Matilda(Puffin Books )
お名前: しお
投稿日: 2003/4/11(20:35)
------------------------------
こんにちは、しおです。
最近掲示板をなかなか見られなかったのですが、
もう10日を過ぎていますね・・・。
まだMatildaにお手紙がないようなので思い切って書いてみました。
期限がすぎていますがいいでしょうか?すみません。
それから「ベスト本の作者にお手紙を書こう!のやり方について考えました」
への返答で、古川さんが、「今回はGRだけにしませんか。作者に会える確率
が低いので」と書いてらしたような記憶があります。
もしそうでしたら、この手紙は渡さなくていいですよー。
(そのほうが、なんとなくほっとするような)
M any foreign books I had read before graduated from a college, but
A ll of them were translated ones.
T hey were good and I loved many of them, but
I wished I could read the very words the authors wrote.
L ong time passed since then, and finally I read your books in English last year.
D ear Mr.Dahl, “Matilda” is my special favorite!
A dmiring her brilliance, I enjoyed every bits of the story.
(Matildaで何か語呂あわせできないかな〜と考えはじめたら
とまらなくなって・・・なんかへんかも・・・。)
I was absorbed in the story before I read through the first chapter.
Matilda borrowed a lot of books from the library and read them
in the empty house with a hot drink. That is my favorite part
because it reminds me of the great joy of reading when I was a child.
I still love reading , but not with such a strong feeling.
I also love the last part of the story where Miss Honey hugged Matilda.
I hope (and I am sure) that they lived happily ever after.
Thanks so much for giving me a wonderful time.