apple さん、おいでよ〜!

[掲示板: 〈過去ログ〉オフ会参加募集・報告 -- 最新メッセージID: 14793 // 時刻: 2024/11/23(01:04)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2281. apple さん、おいでよ〜!

お名前: Julie
投稿日: 2003/10/24(15:35)

------------------------------

ど?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2282. Re: apple さん、おいでよ〜!

お名前: apple http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/5353/
投稿日: 2003/10/24(17:12)

------------------------------

じゅんじゅんさん,Julieさん,こんばんは。

〉ど?

電話をかけたところ,さんざんたらい回し&待たされた挙げ句の果てに,
もう,定員がいっぱいになってしまったとのことでした。
残念ですが,あきらめます。(;_;)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[哀] 2285. Re: apple さん、おいでよ〜!

お名前: じゅんじゅん
投稿日: 2003/10/24(19:20)

------------------------------

appleさん、こんばんはー。

〉電話をかけたところ,さんざんたらい回し&待たされた挙げ句の果てに,
〉もう,定員がいっぱいになってしまったとのことでした。
〉残念ですが,あきらめます。(;_;)

ううう。残念ですう。

私も気になって、丸善に電話したんですよ。
そしたらやはり満席とのことでした。
その前に掛けた時は余裕があったような感触だったのですが・・
(あ、そうそう、私の電話は待たされませんでしたよ〜!)

次にお会い出来るのは11/29になりそうですね!
楽しみにしてまーす!!

それでは!

追伸:Julieさん笑っちゃったよ〜
   「ど?」ってどーなのよ。(笑)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2287. Re: apple さん、おいでよ〜!

お名前: apple http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/5353/
投稿日: 2003/10/24(20:04)

------------------------------

じゅんじゅんさん,こんばんは。

〉ううう。残念ですう。

私も残念ですぅ。
で,今,
An I Can Read Book Level3セットが届いたのでこれを読もう! とか,
やっぱこういうときこそMarvin Redpostを読むべきでは? とか,
The Cobble Street Cousinsを読んだら元気出るかなー? とか,
酒井先生のシチュー事件モードみたいに(?)ぼやいています。

〉私も気になって、丸善に電話したんですよ。

お手数をおかけして,ごめんなさい。

〉そしたらやはり満席とのことでした。
〉その前に掛けた時は余裕があったような感触だったのですが・・
〉(あ、そうそう、私の電話は待たされませんでしたよ〜!)

私がかけたときの人の対応がたまたま悪かったんですかね。
ずいぶん待たされて嫌になってしまいました。
その待たされた結果が結果なのでさらに不愉快だったのかもしれませんが。

〉それでは!

それでは,それまで,Happy Reading!

〉追伸:Julieさん笑っちゃったよ〜
〉   「ど?」ってどーなのよ。(笑)

わはは。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.