[掲示板: 〈過去ログ〉英語のことなんでも -- 最新メッセージID: 2495 // 時刻: 2024/11/28(19:36)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Arcadia
投稿日: 2008/8/25(15:13)
------------------------------
>論理的な文章を書いた時に英語が日本語より論理的か?
論理的という言葉の定義がないので回答不能の問いになっています。
接続詞で2つの文を結合しさえすれば論理的な文、ということで
あれば言語間に差はないでしょうし、数式やプログラミング言語の
類も全て同じ程度の記述力、ということになるはずです。
接続詞で出来るだけたくさんの文を結合した方が論理的である
とするならば、いくつまで結合できるか検証する必要があります。
(無限なのか有限なのかちょっとわかりませんが)
ある文章を取り出して、これが論理的かそうでないかを論じることは
多分に主観が入り込むので、計測することが不可能に近い気がします。
個人的には、言語間には全く差はないが、書き手や話しての癖や
環境の差異だけだと思っています。
論理的?(結論から入るような単純明快な文としておきます)な文を
好む人が周りに多くいるかどうか・・・という差だと思います。
------------------------------
"Arcadia"さんは[url:kb:2281]で書きました:
〉>論理的な文章を書いた時に英語が日本語より論理的か?
本当ですね。論理的な文章とは、例えばエッセイ(小論文)のことです。
〉論理的という言葉の定義がないので回答不能の問いになっています。
〉接続詞で2つの文を結合しさえすれば論理的な文、ということで
〉あれば言語間に差はないでしょうし、数式やプログラミング言語の
〉類も全て同じ程度の記述力、ということになるはずです。
〉接続詞で出来るだけたくさんの文を結合した方が論理的である
〉とするならば、いくつまで結合できるか検証する必要があります。
〉(無限なのか有限なのかちょっとわかりませんが)
〉ある文章を取り出して、これが論理的かそうでないかを論じることは
〉多分に主観が入り込むので、計測することが不可能に近い気がします。
〉個人的には、言語間には全く差はないが、書き手や話しての癖や
〉環境の差異だけだと思っています。
〉論理的?(結論から入るような単純明快な文としておきます)な文を
〉好む人が周りに多くいるかどうか・・・という差だと思います。
建設的な意見をありがとうございます。