Re: 「正しい」ではなくて「コンセンサス」では?

[掲示板: 〈過去ログ〉英語のことなんでも -- 最新メッセージID: 2495 // 時刻: 2024/11/24(06:35)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[質問] 2034. Re: 「正しい」ではなくて「コンセンサス」では?

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2008/3/7(21:07)

------------------------------

achaさん、たかぽん、ほかみなみなさま、こんばんは!
さかい@tadoku.org

〉〉でも、「正しい」表現って、存在するのではないでしょうか?
〉〉例えば、日本語の場合、「全然」ときたら「〜ない」と受けるのが文法ですよね?
〉〉「全然面白くない」などのように。
〉〉ところが、最近は「全然面白ーい!」などのように言うことがあります。

〉その時代、地域、年齢層などの中で、コンセンサスを得られている表現、というのはあるでしょうね。

〉(ちなみに、「全然」は、昭和初期には「全然賛成する」などと使われていたようです。
〉 反対に、「とても」は否定語を伴わないとおかしい、と言われていたそうです。)

〉〉そのような表現は、日本語として正しくないので、
〉〉(あの人は、日本語がおかしいな)と思われるという、社会的ペナルティーがあると思いませんか?
〉〉そして、良心的な人は、「とっても面白い」でしょ、と注意したりすると思います。
〉〉少なくとも、公式な文書で出す場合は、推敲の段階で直されるはずです。

〉こういうことがまさに上に書いたようなことで、ただ単に事実上のコンセンサスが得られているだけなのに、
〉規則のように「正しい表現」があると思い込まされているだけだと思います。
〉事実と規範の混同です。
〉(公文書の場合は、ルールが定められています。)

〉「スポーツ(競技)に『ルール』の習得が必要であるように、言語にも『文法』の習得が必要」、とは言えない、
〉なぜなら、「ルール」と「文法」は全く違うものだから。
〉前者は「規則」で、後者は「(学者が抽出してみた)規則性」だから。

ここの二つの部分を「こども式」ブログで引用していいかな?

前後を切ってしまうけど、もうすぐSSSの掲示板から引用することも
なくなるので、最後になるかな? ね、お願い!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2035. Re: 「正しい」ではなくて「コンセンサス」では?

お名前: たかぽん
投稿日: 2008/3/7(21:33)

------------------------------

翼竜・さかいドン(?)、こんばんは。

どーぞどーぞ! 光栄っす。
 
 
〉achaさん、たかぽん、ほかみなみなさま、こんばんは!
〉さかい@tadoku.org

〉〉〉でも、「正しい」表現って、存在するのではないでしょうか?
〉〉〉例えば、日本語の場合、「全然」ときたら「〜ない」と受けるのが文法ですよね?
〉〉〉「全然面白くない」などのように。
〉〉〉ところが、最近は「全然面白ーい!」などのように言うことがあります。

〉〉その時代、地域、年齢層などの中で、コンセンサスを得られている表現、というのはあるでしょうね。

〉〉(ちなみに、「全然」は、昭和初期には「全然賛成する」などと使われていたようです。
〉〉 反対に、「とても」は否定語を伴わないとおかしい、と言われていたそうです。)

〉〉〉そのような表現は、日本語として正しくないので、
〉〉〉(あの人は、日本語がおかしいな)と思われるという、社会的ペナルティーがあると思いませんか?
〉〉〉そして、良心的な人は、「とっても面白い」でしょ、と注意したりすると思います。
〉〉〉少なくとも、公式な文書で出す場合は、推敲の段階で直されるはずです。

〉〉こういうことがまさに上に書いたようなことで、ただ単に事実上のコンセンサスが得られているだけなのに、
〉〉規則のように「正しい表現」があると思い込まされているだけだと思います。
〉〉事実と規範の混同です。
〉〉(公文書の場合は、ルールが定められています。)

〉〉「スポーツ(競技)に『ルール』の習得が必要であるように、言語にも『文法』の習得が必要」、とは言えない、
〉〉なぜなら、「ルール」と「文法」は全く違うものだから。
〉〉前者は「規則」で、後者は「(学者が抽出してみた)規則性」だから。

〉ここの二つの部分を「こども式」ブログで引用していいかな?

〉前後を切ってしまうけど、もうすぐSSSの掲示板から引用することも
〉なくなるので、最後になるかな? ね、お願い!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2037. Re: どうぞ〜

お名前: acha758 http://acha758office.seesaa.net/
投稿日: 2008/3/7(22:08)

------------------------------

"酒井@快読100万語!"さんは[url:kb:2034]で書きました:
〉ここの二つの部分を「こども式」ブログで引用していいかな?

どうぞ〜♪

〉前後を切ってしまうけど、もうすぐSSSの掲示板から引用することも
〉なくなるので、最後になるかな? ね、お願い!

(;o;)

でも、ここにきて、いろんなやりとりを読んで、
やっと、酒井先生のいいたいことがわかった、というか、すべてが腑に落ちた気がします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 2039. Re: どうぞ〜

お名前: 酒井@tadoku.org http://tadoku.org
投稿日: 2008/3/8(00:09)

------------------------------

achaさん、こんばんは!

〉"酒井@快読100万語!"さんは[url:kb:2034]で書きました:
〉〉ここの二つの部分を「こども式」ブログで引用していいかな?

〉どうぞ〜♪

〉〉前後を切ってしまうけど、もうすぐSSSの掲示板から引用することも
〉〉なくなるので、最後になるかな? ね、お願い!

〉(;o;)

〉でも、ここにきて、いろんなやりとりを読んで、
〉やっと、酒井先生のいいたいことがわかった、というか、すべてが腑に落ちた気がします。

おー! それはうれしーぞぉー!!

これからもよろしくねー!!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2040. ちなみに

お名前: たかぽん
投稿日: 2008/3/8(00:19)

------------------------------

ロングマンの辞書でruleを引いてみたら、

English grammar has very few rules that cannot be broken.

という小粋な(?)例文が載っていました。

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2043. Re: ちなみに

お名前: acha758 http://acha758office.seesaa.net/
投稿日: 2008/3/8(08:20)

------------------------------

"たかぽん"さんは[url:kb:2040]で書きました:
〉ロングマンの辞書でruleを引いてみたら、

〉English grammar has very few rules that cannot be broken.

〉という小粋な(?)例文が載っていました。

Very interesting!

それじゃあやっぱり文法も"ルール"だったのか?とか、
絶対なルールと、守らなくてもいいルールは具体的に何だろう??とか、
いろいろ想像しちゃいます。(^^)

ま、そんなこと考えているより、本読もうっと。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.