[掲示板: 〈過去ログ〉英語のことなんでも -- 最新メッセージID: 2495 // 時刻: 2024/11/24(08:36)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: オレンジピール
投稿日: 2008/2/25(21:54)
------------------------------
みなさんこんにちは。オレンジピールです。 ごくまれにしか登場しないくせに長文で恐縮です。 前回投稿したのは一年くらい前でしたでしょうか? 覚えていて下さる方がいらっしゃるかどうかわかりませんが、 あれから無事社会人学生となり、後期の成績はまだ出ていませんが よっぽどのことがなければ二年生にはなれる見通しです。 いつもは語数報告にかこつけて思ったことなどを書かせていただいて いるのですが、今回は語数があまり進んでいなくて半端なのでこちらに お邪魔することにしました。ちなみに670万語くらいです。授業で 読まされた英文をカウントすればもっといっているかもしれませんが、 面倒なので別にいいかなと思い、あまり気にしていません。 社会人入試とはいえ受験勉強をしてみて、その感想などをそのうち投稿する という宣言をしたような気がするのですが、一年もたってしまい、すっかり 印象が薄れてしまいました…申し訳ありません。機会があればもう一度 頭を整理しなおして、再びそのテーマで投稿したいと思います。 今回は、久々に英語で泣くような思いをしたので、そのことを書きたいと思い やってきました。 私は多読のおかげで英語がずいぶん理解できるようになったし、この年で 大学にも入ることもできました。ただ、やはり依然として、私は英語が全く 「話せない」のだなぁということを思い知ってしまったのです。 訳あって、1月に十数年ぶりに英検というものを受けました。準1級です。 英検の公式サイトからダウンロードできる過去問をやってみて、ああこれなら 受かりそうだなと思ったので受けてみて、一次試験は予想通り受かりました。 ただ自分がほとんど話せないということが分かっていたので、二次試験は 大変不安でした。そんな訳で、一次試験対策は何もしなかったのですが、一応 問題集のようなものを買ってきて二次試験の対策はしなければと考えました。 ただ、問題集にのっている模範解答をいくら眺めてもこんなふうに答えられる ようになるとは思えなかったし、結局自分の中にあるものでしか答えられない と思うと、何をどう「勉強」していいのか分からず、結局ほとんど何もしません でした…というか、できませんでした。ただただ困惑しつつ、いたずらに 試験当日までの日々を費やしてしまいました。 結果、(当然のごとく)惨敗でした…。 まだ公式には結果は出ていないのですが、どう考えても受かるはずありません。 本当に、全く、自分は「話せない」のだとしか言いようがないのです。 ちなみに「書く」ということに関しては、前置詞や冠詞や時制などの細かいミスに 目をつぶれば、ちょっとずつできるようになってきた気がします。一次試験の作文は とにかく書けることを書きまくって14点満点中10点でした。(合格者平均点11点、 全体の平均点9点ですからまぁスレスレではあります) ですが「話す」ということになると、全くといっていいほど口から出てきません。 試験ですからとにかく何か言わなければと喋るのですが、単語の羅列みたいに なってしまうし、自分でも言っていることが支離滅裂なのが分かっていたし、 試験官もなんだか変な顔をしていた気がします。 分かりきっていたことといえばそうなんですが、今まで避けつづけてきた事実を あらためて目の前につきつけられたような気がして本当に、本当に落ち込みました…。 落ち込んだあまり、多読のお陰でできつつあった「母語ができれば外国語はできる」 というポリシー(?)が揺らいでしまったような気がしました。 やはり「話す」ということに関しては、a)才能が必要である あるいは、 b)血のにじむような努力が必要である というような事実があるのではないかと… そんな気さえしてしまいました。 もちろん、誰も多読だけで英語がペラペラ(?)になるなんて言ってないし、 私も当初よりそんなことを期待していた訳ではありません。 ただ、「ではここから先どうすればよいのか」ということを考えた時に、全く 分からないということに気づいてしまったのです。 多読から初めて、英語の基礎は絶対にできると思います。ただそこから先、 話せるようになるためにはどうすればいいのでしょうか? 浅薄な質問なのは分かっているのですが、どうしても知りたいのです。 少しでも、何かヒントになることでもいいです。 どなかたご意見がありましたらいただけると本当に助かります、よろしくお願いします。 最後に話は変わりますが、ちょっとは良い報告もしたいと思います。 大学にに入り第二外国語でフランス語を履修し、フランス語検定3級に合格しました。 資格にそれほどこだわりがある訳ではないのですが、英検とは違いこちらは ゲーム感覚で挑戦してみました。 今回はじめて英語以外の外国語を勉強してみて気づいたことは、 1)フランス語を読むときにも、訳さずに頭から読むことが出来る 2)文法の説明を聞いてあまり分からなくても、「そのうちわかるだろう」と思える これって多読の影響が英語に限らず及んでいるということですよね。 もちろん今の段階でそれほど難しい仏文が読めるわけではありませんが、続けて いけば必ず今の英語くらいには理解できるようになるだろうと考えています。 やさしいフランス語の本を少しずつ集めているのですが、なかなか手に入りません。 そのうち英語以外の掲示板にもお邪魔したいと思います。 長文失礼いたしました。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1930. Re: 打ちのめされました…「話せる」ための方法とは?
お名前: 杏樹
投稿日: 2008/2/25(23:05)
------------------------------
オレンジピールさん、こんにちは。
話せるための方法については私もそんなにアドバイスできるような勉強はしていないのですが…。オレンジピールさんは読む以外に聴く・話すに関して何かしてきたことはあるでしょうか。たとえばシャドウイングはやっていますか?シャドウイングをすると英語の発音の練習になって、口が回るようになってきます。
あとは「会話に慣れていない」ことが考えられます。子ども向けの短いやさしいアニメとか、絵本をDVDにしたものなど口語表現の豊かな素材に触れる、映画を見るなどして口語表現に慣れるようにするといいと思います。
さらに「英語が出てくる」練習として、掲示板のチャットの広場を利用する方法もあります。ここではやさしくて気楽に会話していますから、一言二言でもまず文字で「会話」する練習をしてみると、「英語が出てくる」ようになるんじゃないかと思います。
私は海外旅行や外国人相手にムチャクチャな言葉でむりやり通じさせる、というのに慣れているせいか、英検を受けたときはフリートークだけうまくできました。趣味は?と聞かれて「ミュージカル」と答えたら、試験官はロンドンでミュージカルをいくつか見ていたので、ミュージカルの話で盛り上がったのです。しかしいざ試験の問題文に突入すると、しどろもどろになってしまい、文法も間違いだらけ…。たぶんフリートークで合格したんだと思います。
フランス語検定は合格したんですね。おめでとうございます。英語以外の言葉で多読をするのは、本を集めるのが難しくて大変ですが、「英語以外」の広場にも遊びに来てください。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1934. Re: 打ちのめされました…「話せる」ための方法とは?
お名前: オレンジピール
投稿日: 2008/2/26(08:06)
------------------------------
杏樹さん、こんにちは。レスありがとうございました。 話すことに関しては、避けつづけてきたというか、ほとんどしていません。 耳が痛いです…。 シャドウイングは苦痛で続きませんでした。 本文を見ながら一緒に読むオーバーラッピング?なら少しやったことがあります。 いくら楽しみながら学びたいといっても、やっぱり少しは努力しないとだめですね。 あと英語が出てくるための練習ですね。 私もまず書くことに慣れればもう少し話すのがましになるのではないかと感じて いました。簡単な英語で日記を書くなど、(こちらもかなり避けて通ってきたのですが) 少しずつ書くことの機会を増やしてみたいと思います。 ところで、英検の二次試験をフリートークで合格されたというのはいくらなんでも ないと思います…(^-^; 準1級の場合ですが、たしか配点のほとんどがナレーションとQ&Aで、自由会話が 評価されるとしてもたぶんattitudeに反映されるくらいです。それも配点が3点くらい? なので、ご自分では「うまく話せなかった」と思われても要求される能力をちゃんと 満たしていたのだと思います。うらやましいです…。 英語以外の掲示板、是非近いうちお邪魔したいです。 よろしくお願いしますね。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1937. Re: 打ちのめされました…「話せる」ための方法とは?
お名前: 杏樹
投稿日: 2008/2/27(01:25)
------------------------------
オレンジピールさん、こんにちは。
〉話すことに関しては、避けつづけてきたというか、ほとんどしていません。
〉耳が痛いです…。
〉シャドウイングは苦痛で続きませんでした。
〉本文を見ながら一緒に読むオーバーラッピング?なら少しやったことがあります。
〉いくら楽しみながら学びたいといっても、やっぱり少しは努力しないとだめですね。
シャドウイングは苦手ですか。それなら、やらなくてもいいです。無理はいけません。LRはいかがでしょう。朗読つきの本を、本文を見ながら聞きます。「多聴多読マガジン」はごぞんじですか。広いレベルにわたって音声とその内容が収録されていて、自分にとって聞きやすいレベルがわかります。もちろん、本文を見ないで「聞くだけ」でもかまいません。そして自分の聞きやすいレベルやジャンルがわかったら、同じような音声素材をたくさんLRするなり、聞くなりすればいいでしょう。
〉ところで、英検の二次試験をフリートークで合格されたというのはいくらなんでも
〉ないと思います…(^-^;
〉準1級の場合ですが、たしか配点のほとんどがナレーションとQ&Aで、自由会話が
〉評価されるとしてもたぶんattitudeに反映されるくらいです。それも配点が3点くらい?
〉なので、ご自分では「うまく話せなかった」と思われても要求される能力をちゃんと
〉満たしていたのだと思います。うらやましいです…。
すみません、私の最終英検は準2級です…。
ただ思ったんですが、ミュージカルのように自分の興味のあるもの、好きなものだと言いたいことがたくさんみつかるので、それで適当でも何でもしゃべってしまえるのです。
結局「話す」というのは、自分が何か言いたいことがあってこそ、なんです。伝えたい、話したい、と思うからこそ一生懸命言葉を考えてしゃべろうとするようになるのです。試験では自分の言いたいことではなく「模範解答」しないといけませんので、言葉が出てこないんでしょう。ですから試験ができない=話せない、とはいえないのではないでしょうか。
日記を書くことも頭にあったようですが、「避けていた」というのは「勉強のため」書くことを考えていませんでしたか。自分の好きなものについて、他の人にその魅力を伝えようと思って書いてみたらいかがでしょうか。
それから「話す」ための目的は何ですか。試験に受かるためだけなら、資格がどうしても必要なら、やはり試験勉強は必要だと思います。しかしそうでないなら誰と何を話したいのでしょうか。その目的をはっきりさせたら、また新たな方向が見えてくるかも知れません。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1940. Re: 打ちのめされました…「話せる」ための方法とは?
お名前: オレンジピール
投稿日: 2008/2/27(17:56)
------------------------------
杏樹さん、こんにちは。お手数おかけしてます。
〉シャドウイングは苦手ですか。それなら、やらなくてもいいです。無理はいけません。
そうですか。良かった(笑)
〉LRはいかがでしょう。朗読つきの本を、本文を見ながら聞きます。
それならできそうですね。というか、そう言えば一時期Frog&Toadのカセットを
MDに落として耳にタコができるほど聞いていたことがあります。
今にして思えばもっと続ければ良かったんですが、なんというか好みがきついので、
あれ以来あまり聞きたいと思うものがみつからずやめてしまっていました。
また良さそうなものを探してやってみたいと思います。
〉結局「話す」というのは、自分が何か言いたいことがあってこそ、なんです。伝えたい、話したい、と思うからこそ一生懸命言葉を考えてしゃべろうとするようになるのです。試験では自分の言いたいことではなく「模範解答」しないといけませんので、言葉が出てこないんでしょう。ですから試験ができない=話せない、とはいえないのではないでしょうか。
確かにそうですね。
英語に限らず、もともと自分の考えをアドリブで人前で話すのが苦手ですから、
二次試験のあの形式に苦慮するのも当然かもしれません。
〉日記を書くことも頭にあったようですが、「避けていた」というのは「勉強のため」書くことを考えていませんでしたか。自分の好きなものについて、他の人にその魅力を伝えようと思って書いてみたらいかがでしょうか。
いやー、実は日本語でも日記は三日坊主で続いたことがありません(笑)
手紙などを書いたりするのは好きな方でしたから、誰か英語でメール交換できる
相手でもいれば、下手でもどんどん書いたのではないかと思います。
ただ、会話にしてもそうですが、相手の必要なことはもちろん相手がいないと
できません。それが日記を書こうと思ったきっかけでしたが、日本語でできない
ことは英語でもやはりできませんね。
ただ最近はブログという面白そうなものがあるので挑戦してみようかと思っています。
〉それから「話す」ための目的は何ですか。
これは私にとって厳しい質問です。
私を駆り立てる最も根本的な理由は、コンプレックスを克服したいということだと
思うからです。他にもいろいろ目的はあるのですが、どれをとっても後付けというか、
二次的なものだと言わざるを得ません。
自分でもどういう訳か分かりませんが、長らく「英語ができない」ということが
コンプレックスに感じられて苦しんできました。もちろん多読を知る前から比べれば、
人生観が変わるほどの経験をしているのですが、ここにきて欲張りになったというか、
以前よりできるようになった分できない部分に目が行って焦りが生じてしまったような
気がします。
一番重要な「楽しむ」ことを忘れていました。
なんだかだんだん人生相談みたいになって申し訳ありません。
でもお陰さまで、ひたすら落ち込んでいた状態から脱出して少し頭が整理できてきました。
ちょっと立ち止まって考えたいと思います。
長々と書いてしまい失礼しました。どうもありがとうございました。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1932. Re: 打ちのめされました…「話せる」ための方法とは?
お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2008/2/25(23:54)
------------------------------
オレンジピールさん、こんばんは!
さかい@tadoku.orgです。
杏樹さん、いいぞぉー!
〉みなさんこんにちは。オレンジピールです。
〉ごくまれにしか登場しないくせに長文で恐縮です。
いきなり短くしてしまいました。
オレンジピールさん、この話題はSSSというよりは
どちらかというと、「こども式」の話題のように思われます。
tadoku.orgの、ややこ式掲示板に再投稿していただけますか?
そこで方法を提案したいと思います。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1935. Re: 打ちのめされました…「話せる」ための方法とは?
お名前: オレンジピール
投稿日: 2008/2/26(08:09)
------------------------------
酒井先生、ご無沙汰しております。 お言葉に甘えて、こども式の方にあらためてお邪魔したいと思います。 よろしくお願いします。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1941. Re: 打ちのめされました…「話せる」ための方法とは?
お名前: じゅん
投稿日: 2008/2/28(21:08)
------------------------------
オレンジピールさん、はじめまして(だと思う)、じゅんです。
同じ気持ちを味わってるので(根が楽天的なのと、そんなに必要性は感じてないので、打ちのめされたりはしてないけど)、共感しに来ました。
〉私は多読のおかげで英語がずいぶん理解できるようになったし、この年で
〉大学にも入ることもできました。ただ、やはり依然として、私は英語が全く
〉「話せない」のだなぁということを思い知ってしまったのです。
〉「話す」ということになると、全くといっていいほど口から出てきません。
そうなんですよねー、読めるようになると、話せるようにもなってるんじゃないか、って期待しちゃうんですよね。
でも・・・やっぱり話すためには話す練習をしないと駄目かな、と思ってきています。中には出来る人もいるらしいですが、少なくとも私は駄目です。
ちなみに、読んだのは2500万語くらい、聞いたのは1500万語くらい、なので、かなり自由に読む・聞くはできます(と思う)。でも、英会話の先生に呆れられるくらい話せません。この呆れられるっていうのは、それだけ読めて、聞けるのに、なんでそんなにしゃべれないの?っていうことで。というか逆に、なんでそれだけしゃべれなくて、そんなに読めるのか不思議だって言われてます。
あっ、ちなみにシャドーイングはどうしてもできなくて限りなく0時間です。
ただ、これが不思議なことに定期的に話してると、できないなりに、それでも言葉が出てくるようになるみたいです。
ここ2年くらい、半年に1回程度の頻度でタイに出張に行ったり、タイの人が来て日本で英語会議があるのですが、この英語を使う直前に、2,3回英会話に行くと(マンツーマンで1回40分です)、その後に出てくる英語の量が格段に違うんですよー。読むのと聞くのはずーっとコンスタントに続けているので、違いはこの2,3回の英会話だけなんです。
なので、もし次回試験を受けられるなら、試験の直前だけ英会話に行って見る、っていうのは、お薦めかもしれません。
もっとも他の人に聞いたことがないので、他の人に効果があるのかはわからないけど・・・。
私も話せるようになるために何をすればいいのか、ずーっと思案中です。
英会話には行っているけど、ただ行ってるだけだとお金がかかってしょうがないので、もう少し効果的な方法が無いものか、探しています。
いま気になってるのが、ユーキャンの通信教育にある『ピンズラーアメリカ英語』っていう講座。
「こどもが言葉を覚えるしくみを使った英会話上達法!」
「テキスト・辞書は不要」というキャッチフレーズに非常に心惹かれてるのですが、どなたか試したことあるひといませんかね?
では、お互い頑張りましょう!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 夜行猫 http://yakoneko.blog119.fc2.com/
投稿日: 2008/2/29(02:57)
------------------------------
ピンズラーアメリカ英語初級(入門だったかも。ともかく一番易しいものです)をやったことがあります。(^_^;)
テキストはありません。
学習の進め方を説明したペラペラの冊子があるだけです。
CDを聞いてその指示に従って英語を言います。
指示は日本語で出ます。
答えるための間があって、英語の模範解答が読まれます。
反復する間があって、次の指示(単語を入れ替えて言ってみるとか)が出ます。
これの繰り返しです。
日本語で簡単な解説が入ることもあります。
単語を入れ替えて言う練習をしているうちに話が意味深になったりして、それなりに楽しめる作りになっています。
例えばこんな感じです。
「あそこにいるのは誰ですか?」
「あそこにいるのは私の妻です」
「あなたの奥さんはどこにいますか?」
「あなたのご主人の隣です」
「こどもが言葉を覚えるしくみを使った英会話上達法!」というのは、
何度も聞いて何度も口にするうちに覚える、という意味だと思います。
ところがこれが私には苦痛で…
つまり、日本語を聞いて「あ、これ昨日やった表現だ」というのが分かっても英語が出てこないのですよ。
最初は面白かったのですが、なんだか毎回テストされているようなプレッシャーを感じるようになり、結局、最後まで出来ませんでした。
ちょうどその頃、多読に出会ったので、今は多読多聴ひとすじで3年たちました。
まあ、海外旅行も数年に一度くらいしか行きませんし、身近に英語を話す人もいないから、しゃべる勉強をしてわざわざ苦痛を味わうこともないと開き直っている、とも言えます。
日本語も口下手ですし。(^_^;)
多読が英語を英語のまま理解する(取り込む)のに対して、ピンズラーは日本語で考えて英語で出すという感じなので、脳の使い方は違うと思います。
それと、ピンズラーは似たようなことを何度も口に出して言う練習なので、内容としては少ないです。
実は私もユーキャンで買ったのですが、ユーキャンで扱っているのは初級(入門?)だけですよね。
もし、もしもですよ、やってみて気に入ったとしたら、次のコースを買いたくなると思います。
じゅんさんの場合、2500万語も読んで1500時間も聞いていらっしゃるので、
「パークアベニューはどこですか?」とか「何か食べるものが欲しいのですが…」とかを繰り返し話す練習って、内容的につまらないと思うのですが、、、
参考になれば幸いです。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まりあ@SSS http://buhimaman.at.webry.info/
投稿日: 2008/2/29(09:24)
------------------------------
夜行猫さん、みなさんおはようございます。 まりあ@SSSです。
〉ピンズラーアメリカ英語初級(入門だったかも。ともかく一番易しいものです)をやったことがあります。(^_^;)
〉テキストはありません。
〉学習の進め方を説明したペラペラの冊子があるだけです。
〉CDを聞いてその指示に従って英語を言います。
〉指示は日本語で出ます。
これがまずいですね。
英語で考えて英語で反応出来る、英語脳 を鍛えないと
会話のスピードに乗れないと思う。
〉「こどもが言葉を覚えるしくみを使った英会話上達法!」というのは、
〉何度も聞いて何度も口にするうちに覚える、という意味だと思います。
〉ところがこれが私には苦痛で…
たしかに子どもは何度も聞いて何度も口にしますけど、
それが「こどもが言葉を覚えるしくみ」の中枢かどうか?
何度も、という数量よりも、「自分の要求を話す」という
ところが中枢かも知れないじゃない?
いいたくもないことを、「練習として」何度もいうのが
苦痛なのは当然ではないかな?
〉つまり、日本語を聞いて「あ、これ昨日やった表現だ」というのが分かっても英語が出てこないのですよ。
〉最初は面白かったのですが、なんだか毎回テストされているようなプレッシャーを感じるようになり、結局、最後まで出来ませんでした。
30年くらい前、ミシガンメソッドといって、たとえば
I go to the library. という文が与えられ
You go to 〜
He goes to 〜
I don't go 〜
You don't go 〜
He doesn't go 〜
Do I go 〜
Do you go 〜
Does he go 〜
とどんどん入れ替えていく方法で会話を学ぶというメソッドが
大ブームになったことがありますが、それで日本人の会話力が
向上したという事実はありません。
やっぱり練習のために英語を口にしても、会話は出来るように
ならないように感じます。
〉まあ、海外旅行も数年に一度くらいしか行きませんし、身近に英語を話す人もいないから、しゃべる勉強をしてわざわざ苦痛を味わうこともないと開き直っている、とも言えます。
そうです!
話す必要がないなら、話せなくても構わないのです。
段違い平行棒が出来ないとか、イナバウワーが出来ないと
悩まなくて良いように、話す必要がないなら話せないと悩む
必要はありません。
今書いている本で強調している点です。
「いくらペーパーバックが読めても、聞き取れない・話せない
では英語が出来るうちに入れないのではないか?」といいたい
人も多いことでしょう。
でも自分が読みたい本が読めるかどうか?が大切で、
「出来るうちに入れる」かどうか、世間の標準を気にしても
得るものはありません。
多読でたくさんの英語に触れているうちに、流暢な応答は
出来なくても、キャッシュカードがATM機会に呑み込まれて
出てこない、とかスーツケースが到着空港に届いていない
ので申告する、とかそういう非常事態になると、なんとか
サバイバル出来るようになります。
芸能人のうわさ話とかも出来るし、日本は少子化対策として
どんなことをしているか?なんてことも、ぎくしゃくしながらも
説明出来ます。
アメリカ人は察しが良くて、こちらが話し始めると、続きは
「こうなんだね?」と引き取ってくれて、こちらは半分も
話せばすむこともたくさんあります。
ビジネスや留学ともなればシビアですが、海外旅行など
こちらがお金を使う立場の時、練習して会話力を鍛えておいたり
しなくても、旅を楽しむのには困りません。
「どの位読んだらそうなるのか?」と聞かれるとちょっと
数値が上げられないのですが、とりあえず1,000万語くらいかな?
〉日本語も口下手ですし。(^_^;)
そう、日本語がわかっていてもそれと別の能力ありますよね。
調子の良いこという人も、寡黙な人も、角の立つことばかり
いう人、いろいろです。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: じゅん
投稿日: 2008/2/29(21:23)
------------------------------
夜行猫さん、まりあさん、お久しぶりです。
〉〉テキストはありません。
〉〉学習の進め方を説明したペラペラの冊子があるだけです。
〉〉CDを聞いてその指示に従って英語を言います。
〉〉指示は日本語で出ます。
〉 これがまずいですね。
〉 英語で考えて英語で反応出来る、英語脳 を鍛えないと
〉 会話のスピードに乗れないと思う。
指示が日本語・・・っていうところで、すっかり意欲を失いました。
うーん、私が持ってるパンフレットには
「英語を聞く」⇒「英語で考える」⇒「英語で答える」と書いてあったので、
てっきり英語で質問されるのかと持っていました。
日本語が入ってるんだと、私が思ってたのと違ったな。
〉〉まあ、海外旅行も数年に一度くらいしか行きませんし、身近に英語を話す人もいないから、しゃべる勉強をしてわざわざ苦痛を味わうこともないと開き直っている、とも言えます。
〉 そうです!
〉 話す必要がないなら、話せなくても構わないのです。
〉 段違い平行棒が出来ないとか、イナバウワーが出来ないと
〉 悩まなくて良いように、話す必要がないなら話せないと悩む
〉 必要はありません。
〉 「いくらペーパーバックが読めても、聞き取れない・話せない
〉 では英語が出来るうちに入れないのではないか?」といいたい
〉 人も多いことでしょう。
〉 でも自分が読みたい本が読めるかどうか?が大切で、
〉 「出来るうちに入れる」かどうか、世間の標準を気にしても
〉 得るものはありません。
えーっとですね、私の場合はやっぱり話したいのです。話せるようになりたいのです。今は自分が英語が出来ないと思ってるわけではありません。読めるし、聞けると思ってる(と書いたと思う・・・)。でも話せないと思ってる。そして、話せるようになりたいと思ってる。
それから読む・聞くで話す力も少しは付いたな、とも思ってます。それでも話す力は格段に劣るので、もっと話せるようになりたい。でも苦行はしたくない。で、何かいい方法は無いものか?と思ってるだけなのです。やっぱりわがままかなぁ(笑)。
〉 多読でたくさんの英語に触れているうちに、流暢な応答は
〉 出来なくても、なんとかサバイバル出来るようになります。
〉 ビジネスや留学ともなればシビアですが、海外旅行など
〉 こちらがお金を使う立場の時、練習して会話力を鍛えておいたり
〉 しなくても、旅を楽しむのには困りません。
これは、英語力というより性格の方がウエイトを占めそう(笑)。
ただ、まりあさんの言いたいことはわかります。
旅行は全く英語話せなくても楽しめたりするけれど、
英語が話せれば、話せるなりにどんどん楽しみが広がって行くと思うのです。
それとビジネスで使いたいという希望もあるのです・・・。
多読だけで流暢に話せるようになる人もいるのかもしれないけど、私は今はなってない・だから何かいい方法ないですかね?っていうことなんですけど、やっぱり無いってことなんでしょうね・・・。
しかし5年間かかって2500万語読んでこのレベルだと、多読だけだと、いったい何年かかっちゃうのか、ちょっと不安です。どこかでブレイクスルーがあるんでしょうか・・?(というか、あって欲しい!!)
とにかく、夜行猫さん、まりあさん情報ありがとうございました。とりあえずピンズラーは止めときまーす。散財しなくて、助かりました。その分本買おうっと。
では。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まりあ@SSS http://buhimaman.at.webry.info/
投稿日: 2008/2/29(21:51)
------------------------------
じゅんさん、今晩は。 まりあ@SSSです。
〉えーっとですね、私の場合はやっぱり話したいのです。話せるようになりたいのです。今は自分が英語が出来ないと思ってるわけではありません。読めるし、聞けると思ってる(と書いたと思う・・・)。でも話せないと思ってる。そして、話せるようになりたいと思ってる。
じゅんさんの場合は海外出張やプレゼンの必要があるのだから
当然もっと上手に話したい、と思われるのは当然ですね。
前に、「話せなくてもいいじゃない!」と書いたのは、
話す機会・必要性のない方々を念頭に置いていたわけで。
〉それから読む・聞くで話す力も少しは付いたな、とも思ってます。それでも話す力は格段に劣るので、もっと話せるようになりたい。でも苦行はしたくない。で、何かいい方法は無いものか?と思ってるだけなのです。やっぱりわがままかなぁ(笑)。
やっぱりSkypeチャットじゃないかな?
たくさん読まずに読めるようになる方法がないように、
話すのもたくさん話す必要がある。授業料払っていては
続かない..
のんたさんみたいに、良いお相手が見つかるとほんとに
ラッキーですね。
〉〉 多読でたくさんの英語に触れているうちに、流暢な応答は
〉〉 出来なくても、なんとかサバイバル出来るようになります。
〉これは、英語力というより性格の方がウエイトを占めそう(笑)。
かもしれない;;(^ ^);;
でも火事場の馬鹿力、というのもあると思いますよ。
〉多読だけで流暢に話せるようになる人もいるのかもしれないけど、私は今はなってない・だから何かいい方法ないですかね?っていうことなんですけど、やっぱり無いってことなんでしょうね・・・。
会話は、反射神経みたいなものもいるから、読み書きが
いくら出来るようになっても、さらに訓練はいると思います。
でも英語そのものが溜まっている人が会話練習すれば、
ものすごく練習時間は減らせると思うけど。
まず、文字チャットから始めても良いかもね。
独り言英会話、とかいってとにかく今いいたいことを
英語で言ってみる方法を薦める人もいて、力はつきそうな
気はするけど、続きそうもないような...
〉しかし5年間かかって2500万語読んでこのレベルだと、多読だけだと、いったい何年かかっちゃうのか、ちょっと不安です。どこかでブレイクスルーがあるんでしょうか・・?(というか、あって欲しい!!)
そりゃあ、あるでしょう。
じゅんさんの場合、実際に話すときはビジネスだから
自己要求水準が高いと思う。緊張もしているだろうし。
無責任に雑談できる相手とリラックスして喋る機会が
あるとブレイクスルーが来るんじゃないかな?
留学から帰国して、向こうで出来た友人と毎日Skypeで
無駄話している息子の様子を見ていると、
留学前→留学後の向上よりも、帰国後無駄話をするように
なってからの方が伸びている気がする。
〉とにかく、夜行猫さん、まりあさん情報ありがとうございました。とりあえずピンズラーは止めときまーす。散財しなくて、助かりました。その分本買おうっと。
その分でヘッドセットマイクを買うのはいかが?
980円くらいので大丈夫です。
Happy Speaking!
〉では。
------------------------------
まりあさん、こんばんは。
〉 やっぱりSkypeチャットじゃないかな?
〉 たくさん読まずに読めるようになる方法がないように、
〉 話すのもたくさん話す必要がある。授業料払っていては
〉 続かない..
〉 のんたさんみたいに、良いお相手が見つかるとほんとに
〉 ラッキーですね。
Skypeチャットですか!電脳音痴の私にはかなりハードルが高そうな・・・。
そういえば、昨日長年(といっても2年間くらい)愛用の、i-Pod nanoが壊れてしまい、AudibleでダウンロードしたAudiobookが聞けなくてショック!
〉 会話は、反射神経みたいなものもいるから、読み書きが
〉 いくら出来るようになっても、さらに訓練はいると思います。
〉 でも英語そのものが溜まっている人が会話練習すれば、
〉 ものすごく練習時間は減らせると思うけど。
〉 まず、文字チャットから始めても良いかもね。
〉 独り言英会話、とかいってとにかく今いいたいことを
〉 英語で言ってみる方法を薦める人もいて、力はつきそうな
〉 気はするけど、続きそうもないような...
昔、朝起きてから寝るまでの英語表現500(こんな感じのタイトルだったと思う)の本&CDでやったことあります。
朝起きる。パジャマを脱ぐ。朝ごはんを食べる。歯を磨く。顔を洗う。みたいな感じ。
ものの見事に三日坊主でしたねー。
〉〉しかし5年間かかって2500万語読んでこのレベルだと、多読だけだと、いったい何年かかっちゃうのか、ちょっと不安です。どこかでブレイクスルーがあるんでしょうか・・?(というか、あって欲しい!!)
〉 そりゃあ、あるでしょう。
〉 じゅんさんの場合、実際に話すときはビジネスだから
〉 自己要求水準が高いと思う。緊張もしているだろうし。
〉 無責任に雑談できる相手とリラックスして喋る機会が
〉 あるとブレイクスルーが来るんじゃないかな?
私の場合、ビジネスと言ってもかなり恵まれてる(?)というのか、こちらが教える立場なのと、一応通訳してもらえることになっているので、私は無理に英語で話さなくても、何とかなるといえばなるのです(そうじゃなきゃ、とてもじゃないけど無理!)。
ただ、私は一応技術屋さんのはしくれだったりして、で通訳の人が事務屋さんなので、通訳を挟むとかえってわかんなくなっちゃったりすることがあって面白いです。通訳さんが流暢な英語で話すより、私が片言しゃべったほうがわかってもらえたりする場面も多く、たぶんタイの人は、もう少し私に英語をしゃべって欲しい、と期待しているような気がします。
〉 その分でヘッドセットマイクを買うのはいかが?
〉 980円くらいので大丈夫です。
どうやったらできるのか、ちょっと勉強してみます。うー、だいたいうちのコンピューターで出来るのか??あ、いや、ちょっと自分で勉強してみてわからなかったら、また聞きにきます。
〉Happy Speaking!
はーい。次はおそらく5月にタイ出張の予定。
いろいろありがとうございました。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1943. Re: 打ちのめされました…「話せる」ための方法とは?
お名前: 涼音
投稿日: 2008/2/29(08:40)
------------------------------
涼音です。
オレンジピールさん、じゅんさん、こんにちわ。
こども式とどちらに書こうか悩んだのですが。
まだ、たいして話せない私が書くのもなんですけど、読む・聞くで大量に英語にふれた後、
それを「話す」力に換えるにはやはり「話す」こと、「書く」力に換えるには「書く」
ことかなと思っています。
"じゅん"さんは[url:kb:1941]で書きました:
〉ただ、これが不思議なことに定期的に話してると、できないなりに、それでも言葉が出てくるようになるみたいです。
〉ここ2年くらい、半年に1回程度の頻度でタイに出張に行ったり、タイの人が来て日本で英語会議があるのですが、この英語を使う直前に、2,3回英会話に行くと(マンツーマンで1回40分です)、その後に出てくる英語の量が格段に違うんですよー。読むのと聞くのはずーっとコンスタントに続けているので、違いはこの2,3回の英会話だけなんです。
〉なので、もし次回試験を受けられるなら、試験の直前だけ英会話に行って見る、っていうのは、お薦めかもしれません。
〉もっとも他の人に聞いたことがないので、他の人に効果があるのかはわからないけど・・・。
私も似たような経験があります。2年ほど前、職場内で語学訓練を受けることができまして、
そこから1年半、週1回2時間のクラスをとってました。内容といってもとにかく、チャットが
メインという感じで話題がつきると、しかたないのでテキストをベースに、それを
もとねたにチャットをし続けるという感じだったのです。
初めは確かに、まったくというほど、英語は出てきませんでしたね〜。あ、当時私は多読400万語、多聴は多分それ以上。シャドーイングは時にはやるけれど、あまり熱は入れていないと
いう感じでした。
これがねぇ。1回のクラスごとに、自分で自分の英語が変わっていくのが、自分でわかるのです。
大量に入れてきた英語が少し、また少し、話すことのできる英語に変換されていくようで
なかなか気持ちよかったです。
この変化は、講師の方(カナダの方)にも分かったようで、かなり驚いておられました。
読む、聞くだけで、話す練習をしてないと、どういう時にどういう表現を使うかが自分の
なかでさだまっていなくて、うろうろしてしまうのかな、と思います。逆に、読む、聞く
と大量にやってあると、「話す」を始めた時、すごい勢いで持っている英語が「話す英語」
に変換されていくように思います。
ちなみに、話す訓練はひとりでもできますよ〜。と、いいつつ、これ、やってて、私は
楽しくないので続きませんでしたが。
セルフトーキングというのかな、ずっとひとりで話しつづける方法です。自分が今
していることをどんどん話す、でもいいし、何か、自分でお話を作って、どんどん
その話をつくるでもいいし、絵本の絵を見てその絵を表現してみたり、そこから
ストーリーをつくるでもいいし。。。。。
いや、自分が続けられなかったこと書いても、まったく説得力ありませんけど^^;;
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1946. Re: 打ちのめされました…「話せる」ための方法とは?
お名前: じゅん
投稿日: 2008/2/29(21:39)
------------------------------
涼音さん、お久しぶりです。
〉これがねぇ。1回のクラスごとに、自分で自分の英語が変わっていくのが、自分でわかるのです。
〉大量に入れてきた英語が少し、また少し、話すことのできる英語に変換されていくようで
〉なかなか気持ちよかったです。
〉読む、聞くだけで、話す練習をしてないと、どういう時にどういう表現を使うかが自分の
〉なかでさだまっていなくて、うろうろしてしまうのかな、と思います。逆に、読む、聞く
〉と大量にやってあると、「話す」を始めた時、すごい勢いで持っている英語が「話す英語」
〉に変換されていくように思います。
なるほど、うん、うん、って思って読みました。
そう、インプットは十分されているんですよね。
時々思ってもいなかった言葉が口からふっと出て、あれーこんな単語知ってたんだ、って自分で驚くことがあったりするし、
でもアウトプットするためには、ちょっとだけ超えなきゃいけない何かがあるって感じ。
〉ちなみに、話す訓練はひとりでもできますよ〜。と、いいつつ、これ、やってて、私は
〉楽しくないので続きませんでしたが。
〉セルフトーキングというのかな、ずっとひとりで話しつづける方法です。自分が今
〉していることをどんどん話す、でもいいし、何か、自分でお話を作って、どんどん
〉その話をつくるでもいいし、絵本の絵を見てその絵を表現してみたり、そこから
〉ストーリーをつくるでもいいし。。。。。
〉いや、自分が続けられなかったこと書いても、まったく説得力ありませんけど^^;;
うーん、シャドーイングも出来ない私にはやっぱり苦行に近いかも。
なんとなく結論はお金払って英会話続けるしかなさそう・・・という感じです。
いつか『今はちゃんと話せます!』って掲示板に書ける日が来るといいな、と思います。
では、また。
------------------------------
じゅんさん、初めまして。
多読が2500万語で Audiobook を楽しめるぐらいの聴解力があって、
それでも英語が話せないというわけですね。
どういう原因があるか、候補を挙げてみます。
1. 作文力
2. 発音
3. 作文と発音を同時に行なう力
作文力は、英文をスラスラと書けるかどうかで判断できます。
会話が目的であれば、
細かい文法事項は気にしなくて結構です。
すらすら書ける形式を見つけることが大切です。
発音は練習が必要です。
無味乾燥な課題をこなす必要は無いですが、
楽しく口ずさめるような素材を探すことでしょうね。
童話や詩など、
リズムがあって繰り返しの多い作品が良さそうです。
(対話形式になっている文章を一人で練習するのはしんどいので、
上級者むきです。)
聴いて楽しめる水準よりはずっと簡単な音源を選ぶことも必要です。
僕は歌のCDや楽譜を使いました。
作文も発音も、
一生懸命考えて言葉をひねり出すのではなく、
別のことをしながら同時にできるぐらいまで習熟しないと、
会話を実践するにはきついはずです。
具体的には、
歩きながらできるぐらいを目標にすると良いでしょう。
僕は音楽が好きなので、
ギターやピアノを弾きながら歌えることを目標にしました。
以上、
勝手な提案ばかりになってしまいましたが、
楽しく実践できる方法を見つけることが最も大切だと思います。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: オレンジピール
投稿日: 2008/3/3(20:26)
------------------------------
こんばんは。レスが遅れて申し訳ありません。
じゅんさん、レスありがとうございました。
夜行猫さん、まりあ@SSSさん、涼音さん、興味深い書き込みありがとうございます。
ピンズラーですが、今まで全く興味を持ったことなかったのですが、
例の二次試験失敗以来、私もちょっと気になってました。
皆さんのお話でどのようなものか分かり、手を出さずに済んで
(私には絶対向いていないので)ほっとしています。
まりあさんのおっしゃるミシガンメソッドというのは、もしかして
いわゆる「アメリカ口語教本」というやつのことでしょうか?
私は昔、一番低レベルの赤い本をカセットと一緒に購入したことが
ありますが、1ページも実践できなかったことが懐かしく思い出されます(-_-;
余談ですが、最近CDのついた改訂版が出たらしいのですが、アマゾンの
レビューによると内容はほとんど変わっていないらしいですね。
教材の良し悪しは別にしても、数十年前の例文はいくらなんでも
古いのでは…
じゅんさん、涼音さんのお話は説得力がありました。
私も、じゅんさんほどではないですが、数百万語も読んできているので
なんとなく勝手に英語が出てくるのではないかという気になるんですが、
やはり話そうとすると出て来ない。(いきなり相手も悪かったですが)
でも、訳もわからず突然「英会話」をやろうとしていた昔に比べると、
絶対に英語の量はたまってきているはずなんですよね。
何か英語で言おうとして、うーんもっといい言いかたがあるはずなんだけど
とか苦しんで、1日くらいたって全然関係ない時に突然
「あっ、こう言えばよかったんだ」
なんて頭にひらめく時があります。それがあってるのかどうか分かりませんが。
英会話レッスン自体の学習効果は以前の経験からしても「?」ですが、
自分の中に英語のたまってきた今の段階では「外に出す練習」として意外に
有効かもしれないという気がしてきました。
いろいろ検討してみます。
ありがとうございました。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Ryotasan
投稿日: 2008/3/4(11:00)
------------------------------
オレンジピールさん、初めまして。
赤ちゃんは母親の胎内にいるときから家族の会話を聴いて、
生まれてから話すようになるまでに、
かなりの量を聴いているはずです。
話すようになってからも、
3・4歳ぐらいではたどたどしいです。
日本人のばあい、
聴き取った英語をカタカナ風に変換しないよう注意は必要です。
Frog and Toad などを楽しく聴けているなら、
それを続けるのが良いと思います。
努力をするなら、
楽しく続けるための工夫に力を注ぎましょう。
音源は、
内容が楽しくて英語が難しすぎなければ古くても結構です。
100年前に書かれた The Wonderful Wizard of Oz をあとで誰かが
朗読したCDでも、
1930年代にラジオで放送されたサスペンスでも、
1940年代に書かれた絵本の朗読でも結構です。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: オレンジピール
投稿日: 2008/3/4(21:56)
------------------------------
Ryotasanさん、はじめまして。
レスありがとうございます。
含蓄のあるご意見にいつも関心しております。
やはり多読と同じようにたくさん聴かないとだめなんですね。
それで、気が早いかもしれませんが、その後というか、
「英語が口から出てくるため」に何かしたらよいことというのは
あるのでしょうか?
あと、私はあるアメリカのドラマシリーズのDVDをアメリカ版で
買って、英語字幕で見るということを2、3年前からしています。
シーズン1から始まって今シーズン6まで見ました。
これは見たくて仕方がないからやっているのであって、学習の
ためではないのですが、こういうことも「聴く」経験のうちに
入るのでしょうか?ちなみに理解度は場面や喋っている人物に
よりかなりバラバラで、全体的には6〜7割といったところです。
人によっては日本人なら絶対しないようなひねくれた言い回しを
するので、会話の参考にははっきり言ってなりそうもないです。
もちろん学習効果を狙っているわけではないからいいのですが、
あきらかに自分のレベル(?)を超えた音源でも「聴く」ことの
効果は上がっているのかどうか、が気になったので、
ご意見いただけると嬉しいです。
よろしくお願いします。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Ryotasan
投稿日: 2008/3/5(08:11)
------------------------------
オレンジピールさん、おはようございます。
〉Ryotasanさん、はじめまして。
〉レスありがとうございます。
〉含蓄のあるご意見にいつも関心しております。
〉やはり多読と同じようにたくさん聴かないとだめなんですね。
はい。多読と同じだと思います。
〉それで、気が早いかもしれませんが、その後というか、
〉「英語が口から出てくるため」に何かしたらよいことというのは
〉あるのでしょうか?
書く方はどうでしょうか?
じゅんさんへの投稿にも書いたんですが、
スラスラと英文が出てくることは必要です。
ただし、
話せるようになるための準備としては、
細かい文法事項や綴りなどを気にしなくて結構です。
〉あと、私はあるアメリカのドラマシリーズのDVDをアメリカ版で
〉買って、英語字幕で見るということを2、3年前からしています。
〉シーズン1から始まって今シーズン6まで見ました。
〉これは見たくて仕方がないからやっているのであって、学習の
〉ためではないのですが、こういうことも「聴く」経験のうちに
〉入るのでしょうか?ちなみに理解度は場面や喋っている人物に
〉よりかなりバラバラで、全体的には6〜7割といったところです。
会話がどう展開するかを知る上で参考になると思います。
気に入った箇所は繰り返し視聴すると良いです。
2度目以降は、
1話を通して視聴しなくても結構です。
〉人によっては日本人なら絶対しないようなひねくれた言い回しを
〉するので、会話の参考にははっきり言ってなりそうもないです。
〉もちろん学習効果を狙っているわけではないからいいのですが、
〉あきらかに自分のレベル(?)を超えた音源でも「聴く」ことの
〉効果は上がっているのかどうか、が気になったので、
〉ご意見いただけると嬉しいです。
聴くことへの一助にはなっていると思います。
それとは別に、
もっともっと簡単な音源も取り混ぜて聴いた方が効果は上がるでしょう。
〉よろしくお願いします。
こども式の掲示板にも登録したので、
あちらでもお会いすることがあると思います。
余裕が出て来たら、
絵本の朗読などもすると良いです。
できれば一人より誰かに読んで上げる方が良いです。
ご家族やご親戚に幼いお子さんがいたら、
そういう子に読んであげると、
自分のために効果的です。
------------------------------
Ryotasanさん、こんばんは。
やはり、
1.聴く
2.書く
が大切なんですね。
書こうとするとどうしても冠詞とか時制とかが間違っては
いけないというような気がしてしまいますが、まずは自由に
いろいろ書くことを少しずつやってみたいと思います。
〉聴くことへの一助にはなっていると思います。
〉それとは別に、
〉もっともっと簡単な音源も取り混ぜて聴いた方が効果は上がるでしょう。
これは多読のときもそうだったのですが、簡単なもので何度
聴いても飽きないくらい面白いものというのが滅多にないので
なかなか難しいです。
でもなんとか探してみます。
〉こども式の掲示板にも登録したので、
〉あちらでもお会いすることがあると思います。
そのときはまたよろしくお願いします。
いろいろありがとうございました。