Re: akoし〜、ちぇーぐ!!

[掲示板: 〈過去ログ〉英語のことなんでも -- 最新メッセージID: 2495 // 時刻: 2024/11/23(22:52)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1465. Re: akoし〜、ちぇーぐ!!

お名前: 杏樹
投稿日: 2007/7/3(02:00)

------------------------------

こるもさん、akoさん、ずどらーすとびちぇ

すごいなあー。話が通じてる。私は半分ぐらいです。韓国語がわからないのが一番ネック。

〉〉当時、聞き覚えたセリフを使って、海外旅行で言ってみて、
〉〉たいした会話はできないけど、
〉〉現場ニワカ親善大使になって、日本人のこと、面白がってもらえたり、
〉〉すごく親切にしてもらったり、嬉しいハプニングがたくさんあって、
〉〉英語以外の言葉って、どんなレベルでも十分楽しいですよね〜。

〉楽しい楽しい!
〉英語以外の現地の言葉をちょっとでもしゃべると、喜んでもらえますよね。
〉それに、英語以外だと開き直れるというか、「正しい」発音とか、
〉文法とかを気にしないでいられるので楽です。(私だけか)

ちょっとしゃべったのが通じたら本当に楽しいです。向こうもこちらが旅行者だということで文法とか発音とか、お目こぼししてくれますし。それにしゃべって通じた言葉って忘れないですね。

〉〉…という話をしても、英語がマトモじゃないうちは話にならん!
〉〉という上司の反応がトラウマでして、
〉〉SSSでこういう話をしてもいい人が出現して、感謝感激ですー。

そこがおかしいんですよ。私は英語がまともじゃないけど中国語を勉強しました。英語はしゃべれないけど中国語はしゃべれる、というのだってアリでしょ?英語はしゃべれないけどスワヒリ語はしゃべれるとか、英語はしゃべれないけどウズベク語はしゃべれるとか…あんまりいないか。

〉〉さわでぃ〜かー(でいいの?女は。)(聞き覚えはすぐ使いますが忘れるのも早いです)

〉ぼん じあ。おら! あんにょんはせよ。

すらまっしあん あっさらーむ
さわでぃーか(女性)

〉〉はくなまたた。あんたななりぼ。意味不明で言ってます(笑)
〉〉(最初、マタにパンツはくな?…かと思ったフレーズ(爆))

〉じゃあ、どこにはけば・・・

せ・ぼん・ツッコミ!
で、「はくなまたた」って「ライオンキング」の歌ですが…本当にアフリカの言葉だったんですか。

〉〉(後のは、どっかの首都名ですので通じません(笑))

〉うお〜。どんですた?

うえら〜?

〉〉だすびだーにゃ〜、あびやんと〜♪

〉〉(とりあえずこれが限界ギリギリなのでこれで突然終わります(笑))

〉私ももう限界です。
〉でも、でたらめ多言語楽しかった!
〉なぬん ちょんまる ちぇみそっそよ。

〉またやろーねー。
〉おーう゛ぁー(オゥ ルヴォアールとは、とてもきこえないです)
〉だ のーびーすとりーちぇ!

横入り楽しかったです。
じぇ ぱっせ あん とれ ぼん もまん(←実際使って喜ばれた言葉)
つぁいちぇん
う゛ぃそんとらーたーしゅら!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1470. 杏樹さん、あんじゅせよ。

お名前: こるも
投稿日: 2007/7/5(09:47)

------------------------------

杏樹さん、どーぶろえうーとら。

べんべぬーた、う゛ぃるこめん、いらっしゃーい。
タイトルは「座ってください」です。

〉すごいなあー。話が通じてる。私は半分ぐらいです。韓国語がわからないのが一番ネック。

だまされちゃいけません。
てきとーにレス返ししていたりします。
わからないけど、わかっちゃうって感じでやってます。
やってて良かったこども式。

〉ちょっとしゃべったのが通じたら本当に楽しいです。向こうもこちらが旅行者だということで文法とか発音とか、お目こぼししてくれますし。それにしゃべって通じた言葉って忘れないですね。

脱線しますが、チュニジアで現地の人に「さらばじゃ」と言われました。
いったい誰が教えたのか。
スークの人が、「わたしばかよね〜」と歌っていました。

〉〉〉…という話をしても、英語がマトモじゃないうちは話にならん!
〉〉〉という上司の反応がトラウマでして、
〉〉〉SSSでこういう話をしてもいい人が出現して、感謝感激ですー。

akoさん、随分深いトラウマだったんですね。
そんな上司の言葉は、でたらめ多言語で笑い飛ばせばいいと思います!
やってて良かったこども式!

〉そこがおかしいんですよ。私は英語がまともじゃないけど中国語を勉強しました。英語はしゃべれないけど中国語はしゃべれる、というのだってアリでしょ?英語はしゃべれないけどスワヒリ語はしゃべれるとか、英語はしゃべれないけどウズベク語はしゃべれるとか…あんまりいないか。

あまりいないかもしれませんが、アリアリです
中国語をしゃべれたら、ビジネスでも強そうです。
杏樹さんは中国語を随分勉強されてきたんですね。
私は根性なしだからなあ・・・

〉〉〉はくなまたた。あんたななりぼ。意味不明で言ってます(笑)
〉〉〉(最初、マタにパンツはくな?…かと思ったフレーズ(爆))

〉〉じゃあ、どこにはけば・・・

〉せ・ぼん・ツッコミ!
〉で、「はくなまたた」って「ライオンキング」の歌ですが…本当にアフリカの言葉だったんですか。

Hakuna Matataは、英語で言うところの のーぷろぶれむ、
タイ語で まいぺんらーい、ロシア語で にちぼー、
イタリア語で のんちぇぷろぶれーま、韓国語で けんちゃなよー、
らしいです。

〉横入り楽しかったです。
〉じぇ ぱっせ あん とれ ぼん もまん(←実際使って喜ばれた言葉)

ああ、これわからないなあ。
わかりそうなきもするんだけど。
「うれしかった」か、「たのしかった」のイメージかな。

ではではー。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1478. てぃだ、あぱあぱ

お名前: 杏樹
投稿日: 2007/7/7(01:42)

------------------------------

こるもさん、ぐりゅす・ごっと!

〉べんべぬーた、う゛ぃるこめん、いらっしゃーい。
〉タイトルは「座ってください」です。

上のあいさつはオーストリアの「こんにちは」です。標準ドイツ語とは違うんですねえ。
ミュージカル「キャバレー」に「ヴィルコメン」という歌があります。3ヶ国語でお客を誘う歌です。
ヴィルコメン、ヴィアンヴュニュ、ウエルカム
ぐるっくりっひ・ずー・ぜん、じゅ・すい・あんしゃんて、はっぴー・とぅ・し・ゆー

〉〉すごいなあー。話が通じてる。私は半分ぐらいです。韓国語がわからないのが一番ネック。

〉だまされちゃいけません。
〉てきとーにレス返ししていたりします。
〉わからないけど、わかっちゃうって感じでやってます。
〉やってて良かったこども式。

あはははは。でもテキトーに返すだけでも気持ちは通じますね。

〉〉ちょっとしゃべったのが通じたら本当に楽しいです。向こうもこちらが旅行者だということで文法とか発音とか、お目こぼししてくれますし。それにしゃべって通じた言葉って忘れないですね。

〉脱線しますが、チュニジアで現地の人に「さらばじゃ」と言われました。
〉いったい誰が教えたのか。
〉スークの人が、「わたしばかよね〜」と歌っていました。

外国人って時々変な日本語を知ってますね。
私が北京へ2週間語学研修に行ったとき、宿舎の職員のおにーさんが日本語を勉強していたんですが、研修に来ていた人(関西人)が「よう来たな、まあ座れや」という言葉を教えていました。

〉〉せ・ぼん・ツッコミ!
〉〉で、「はくなまたた」って「ライオンキング」の歌ですが…本当にアフリカの言葉だったんですか。

〉Hakuna Matataは、英語で言うところの のーぷろぶれむ、
〉タイ語で まいぺんらーい、ロシア語で にちぼー、
〉イタリア語で のんちぇぷろぶれーま、韓国語で けんちゃなよー、
〉らしいです。

なんか、そんな感じの歌でした。
インドネシア語では てぃだ・あぱあぱ ですね。なんでもかんでも「てぃだ、あぱあぱ」で済まされると「違うやろー!」と言いたくなる事もありますが。

〉〉横入り楽しかったです。
〉〉じぇ ぱっせ あん とれ ぼん もまん(←実際使って喜ばれた言葉)

〉ああ、これわからないなあ。
〉わかりそうなきもするんだけど。
〉「うれしかった」か、「たのしかった」のイメージかな。

つづりは
J'ai passer un tres bon moment.
です。

〉ではではー。

それではー。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1490. Re: てぃだ、あぱあぱ

お名前: こるも
投稿日: 2007/7/9(09:56)

------------------------------

杏樹さん、ぼんじょるの!

〉上のあいさつはオーストリアの「こんにちは」です。標準ドイツ語とは違うんですねえ。

そういえば、オランダ語で「グッ ターク」でした。

〉あはははは。でもテキトーに返すだけでも気持ちは通じますね。

そうですね。
すんごい勘違いしているときもありますが。

〉外国人って時々変な日本語を知ってますね。
〉私が北京へ2週間語学研修に行ったとき、宿舎の職員のおにーさんが日本語を勉強していたんですが、研修に来ていた人(関西人)が「よう来たな、まあ座れや」という言葉を教えていました。

これいいなあ!

〉なんか、そんな感じの歌でした。
〉インドネシア語では てぃだ・あぱあぱ ですね。なんでもかんでも「てぃだ、あぱあぱ」で済まされると「違うやろー!」と言いたくなる事もありますが。

何か、力抜けそうな言葉ですね。
そういえば、杏樹さんは関西方面の方なんですよね。

〉つづりは
〉J'ai passer un tres bon moment.
〉です。

うわー、わかりました。
おっかぴーと。

何でわかるのか、わかりませんが。
この辺がこども式。

ではではー。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.