[掲示板: 〈Past log〉Chat with SSS friends in English -- 最新メッセージID: 1207 // 時刻: 2024/11/24(14:09)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
669. Re: I read 'Michael Rosen's SAD BOOK'
お名前: のんた
投稿日: 2005/3/5(16:30)
------------------------------
Hi,banana-san! I'm Nonta.
I am going to bring the book to Ikebukuro-EHON-NO-KAI.
I felt like you about the book.
I must go,see you!!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
670. Re: Hi! This is my first time to come out here!
お名前: emmie
投稿日: 2005/3/5(17:32)
------------------------------
Hello, バナナさん and のんたさん!
This morning, I found バナナさん's message.
(Oh! I've read this book. I want to write something about it, but
it's goint to be really difficutl...〉
and Now, I found のんたさん's name!
(Oh! MY!! How can I not write here!!)
And.....I'm here.
「Sad book」is illustrated by Quentin Blake. Right?
I like his picture books a lot.
His illustrations are always really enjoyable and colorful.
But this one is soooo different.
Reacently, I said good-bye to one of my loving ones, so I don't feel like reading this book now.
But time makes me heal little by little.
I hope someday I can read this book again.
I do recommend this book and Quentin Blake's books, too.
Now, I have to make dinner! GO!!
Thank you.
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
673. Re: Hi! This is my first time to come out here!
お名前: バナナ
投稿日: 2005/3/7(23:55)
------------------------------
"emmie"さんは[url:kb:670]で書きました:
〉Hello, バナナさん and のんたさん!
Hello, emmie-san , Nonta-nehsan.
〉This morning, I found バナナさん's message.
〉 (Oh! I've read this book. I want to write something about it, but
〉it's goint to be really difficutl...〉
〉and Now, I found のんたさん's name!
〉 (Oh! MY!! How can I not write here!!)
〉And.....I'm here.
You are welcome.
Because I am pleased to know that you read that book.
We read same books, we can be friends.
〉「Sad book」is illustrated by Quentin Blake. Right?
Yes.
〉I like his picture books a lot.
Me too
〉His illustrations are always really enjoyable and colorful.
〉But this one is soooo different.
yes.
〉Reacently, I said good-bye to one of my loving ones, so I don't feel like reading this book now.
Oh,I feel sorry for you.
〉But time makes me heal little by little.
〉I hope someday I can read this book again.
〉I do recommend this book and Quentin Blake's books, too.
〉Now, I have to make dinner! GO!!
〉Thank you.
Bye-bye
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
674. (Netabare) 'Michael Rosen's SAD BOOK' A Picture that I like
お名前: バナナ
投稿日: 2005/3/8(00:17)
------------------------------
"のんた"さんは[url:kb:669]で書きました:
〉Hi,banana-san! I'm Nonta.
Hello, Nonta-san. Long to see you.
This is Banana.
〉I am going to bring the book to Ikebukuro-EHON-NO-KAI.
I read your TOUKOU.
EHON-NO-KAI seems be active and have a lot of fun.
Someday I would like to attend.
〉I felt like you about the book.
〉I must go,see you!!
Bye the way,
I have my favourite pictures on the 'SAD BOOK'.
I like a picture on first page.(smiling face)
I like a picture, that is 'crying in shower'.
I like pictures, that are 'his son's happy pictures'.
This book has very big SAD,
but I like those pictures.
Other pictures are dark and some picture are hopeless( I feel).
It is hard for me to look at these pictures,
But it is necessary for me, when I am reading that book, I feel.
I have complex feeling about this book.
I can not explain my feeling well.
But the 'SAD BOOK' is very important for me.
I have read the book three times.
And I holp I will read this book many time from now on.
I thank sukesaya-san ,
cause she give the book to KAIRAN ,so I could read.
bye-bye
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
682. Re: (No Netabare) Now I have the book.
お名前: ako
投稿日: 2005/3/12(02:42)
------------------------------
Hi, Baba the banana-san! I'm ako.
Now I have her book.
She took this book to Ikebukuro Picture Book Club.(IPBC)
Nonta-san named this off-kai IPBC.
Banana-san, if possible,
why don't you come to IPBC and talk over about this book ?
Now I finished.
I also feel the same as you.
I mean, I have no words to write here now.
There is something important, but I can't explain my feelings.
But in Japanese ? Ummm....maybe difficult...
In English......? Impossible, Of course, !!
But I think there maybe something between people.
People loving picture books.
I hope you join the next IPBC.