[掲示板: 〈Past log〉Chat with SSS friends in English -- 最新メッセージID: 1207 // 時刻: 2024/11/24(09:58)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
550. I moved Banana's messages to BB for SSS administration.
お名前: 掲示板管理人
投稿日: 2004/12/1(00:02)
------------------------------
Dear Banana,
I thought some of your recent messages were not suitable for this bulliten board.
I moved them to BB for SSS administration.
BB administrator
FURUKAWA
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
556. Re: I moved Banana's messages to BB for SSS administration.
お名前: 古川@SSS http://www.seg.co.jp/
投稿日: 2004/12/2(21:54)
------------------------------
Dear SSS friends,
I have recieved two e-mails recently.
Banana-san asked me to write the reason
why I moved his message from CHAT WITH SSS FRIENDS
IN ENGISH.
Saka-sensei also asked me why I moved
Banana-san's message from the bulliten board.
So I wrote the reason in
[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-admin&c=e&id=1078].
If you are interested in the reason, please read it and
if you have any questions or comments for my message,
please reply to
[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-admin&c=e&id=1078]
in JAPANESE.
Bulletin Board administrator
Akio FURUKAWA
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
557. Thank you from Banana to Furukawa-san.
お名前: バナナ
投稿日: 2004/12/2(22:14)
------------------------------
Hello, Furukawa-san.
This is Banana.
I thank you for your TOUKOU,
that explained the reason
why you move my TOUKOU to other BBS.
I understand.
And
after you move my TOUKOU,
many people have joined the 意見交換.
There are a lot of good sugestions, 妙案, Chat の広場への気持ち.
So I thank you for your moving my TOUKOU.
Sincerly yours(だっけ)
Bye-bye
Banana