[掲示板: 〈過去ログ〉はじめまして!(初投稿)掲示板 -- 最新メッセージID: 9033 // 時刻: 2024/11/24(19:36)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 古川@SSS
投稿日: 2016/7/18(21:17)
------------------------------
"Christmas Carol"さん、 こんにちは。
〉数日前に日本に帰国した時、成田の空港職員の年配の方が流暢な英語を話しているのを見て
〉非常に悔しい思いをしました。なぜなら、自分は知っている単語だけを並べて、会話しているにすぎないからです。ましてや、単語自体も知らない方が多いのですから。
流暢な会話は、「教科書どおり」の英語では必ずしも無いので、
「教科書の文法にそった英会話」にはあまりとらわれない方が
よいです。
〉イントネーションは二の次で良いので、教科書に書いてある様な文法にそった英会話が
〉 したいのですが、どの様な練習をすれば良いでしょうか?
通じる英語を話すには、イントネーションも大事です。
やさしいGRを、モデル音声に合わせて音読するのが、
一番良いと思います。
また、「標準的な文法に沿った」会話文を音読して、
暗唱してしまうのもよいでしょう。
暗記するのが苦手なら、とにかく、ひたすら
音読しているうちに、自然に話せるようになると思いますよ。
いったんそうなれば、音読しなくて、黙読で読書をする
だけでもその力は継続すると思います。
古川@SSS
〉*間違って同じ文章を別な所に載せてしまったかもしれません。
こちらの方は削除しました。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Christmas Carol
投稿日: 2016/7/25(22:25)
------------------------------
古川さん。
返事遅れてすみません。
8日間休んでいたので、会社の仕事と家の仕事に追われて、あたふたする毎日でした。
それでもまだ終わらないのです。
イントネーションも大事なのですね。
ただ、私がテレビなどで日本人が話している英語を聞くと、どうしても日本人特有の
イントネーションに聞こえてしまいます。
コメント役に立ちました。
有り難うございます。
お礼まで。